Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Drittes Buch. [Spaltenumbruch]
13 Ach freylich hab ich diese NohtDir angetahn/ und Kreuzes Tod/ Durch meine Schuld und schwere Sünden; Ich bin/ der sich durch Missetaht So hefftig grob vergangen hat/ Und du must dessen Straff' empfinden? 14 Du bist mein Schutz/ ich schmähe dich/Ich bin dein Feind/ du liebest mich; Du bist ein Gott/ und must doch büssen? Ich bin ein Stank und Ungehtur; Und du erkäuffest mich so teur/ Daß auch dein Blut muß von dir fliessen? 15 Mein Helffer! Güter hab ich nicht/Damit ich meiner Schuld und Pflicht Nach Wirdigkeit mich kan entheben; Drumb wil ich dir mein Herz und Sinn/ Und alles was ich sonsten bin/ Zur eignen Knechtschafft übergeben. 16 Doch ist es leider viel zu schlim/Erwecket leichter Gottes Grim/ Als daß es vor ihm könte nützen. Mein Gott! mit deiner Reinigkeit/ Die dir beywohnet jederzeit/ Wil ich mein schlimmes tuhn beschützen. 17 Du hast/ was ich nicht leisten kan/O JEsus Christ vor mich getahn; Dein Ungemach/ die tieffen Wunden; Dein Leiden/ Schmach/ Angst/ Kreuz und Tod/ Die haben aller Pein und Noht Mich armen Sünder schon entbunden. 18 Hier stek ich meines Lebens Ziel/Ein ander suche was er wil; Mich sol kein irdisches verleiten; Du JEsus bist mein Einig-all/ Den meiner Lippen Ruhm und Schall Besingen sol zu allen Zeiten. 19 Du hast mich wieder frey gemacht/Mir Leben/ Heil und Wollust bracht/ Und aus der Helle mich gerissen; Du JEsus bist mein Löse Geld/ Auff daß ich auch des Himmels Zelt Und deiner Freude mag geniessen. 20 So laß doch diesen schlechten Schall/Gott hochgelobet überall/ Biß hin zu deinen Ohren gehen/ Und daß ich mit der frommen Schaar/ Nach dieser Trübsal und Gefahr Mag deiner Gnaden-Antliz sehen. Ladisla hörete den Worten/ die übrigen nur der Weise zu/ und weil ers in Teutscher Spra- vor Q q q q iij
Drittes Buch. [Spaltenumbruch]
13 Ach freylich hab ich dieſe NohtDir angetahn/ und Kreuzes Tod/ Durch meine Schuld und ſchwere Suͤnden; Ich bin/ der ſich durch Miſſetaht So hefftig grob vergangen hat/ Und du muſt deſſen Straff’ empfinden? 14 Du biſt mein Schutz/ ich ſchmaͤhe dich/Ich bin dein Feind/ du liebeſt mich; Du biſt ein Gott/ und muſt doch buͤſſen? Ich bin ein Stank und Ungehtur; Und du erkaͤuffeſt mich ſo teur/ Daß auch dein Blut muß von dir flieſſen? 15 Mein Helffer! Guͤter hab ich nicht/Damit ich meiner Schuld und Pflicht Nach Wirdigkeit mich kan entheben; Drumb wil ich dir mein Herz und Sinn/ Und alles was ich ſonſten bin/ Zur eignen Knechtſchafft uͤbergeben. 16 Doch iſt es leider viel zu ſchlim/Erwecket leichter Gottes Grim/ Als daß es vor ihm koͤnte nuͤtzen. Mein Gott! mit deiner Reinigkeit/ Die dir beywohnet jederzeit/ Wil ich mein ſchlimmes tuhn beſchuͤtzen. 17 Du haſt/ was ich nicht leiſten kan/O JEſus Chriſt vor mich getahn; Dein Ungemach/ die tieffen Wunden; Dein Leiden/ Schmach/ Angſt/ Kreuz und Tod/ Die haben aller Pein und Noht Mich armen Suͤnder ſchon entbunden. 18 Hier ſtek ich meines Lebens Ziel/Ein ander ſuche was er wil; Mich ſol kein irdiſches verleiten; Du JEſus biſt mein Einig-all/ Den meiner Lippen Ruhm und Schall Beſingen ſol zu allen Zeiten. 19 Du haſt mich wieder frey gemacht/Mir Leben/ Heil und Wolluſt bracht/ Und aus der Helle mich geriſſen; Du JEſus biſt mein Loͤſe Geld/ Auff daß ich auch des Himmels Zelt Und deiner Freude mag genieſſen. 20 So laß doch dieſen ſchlechten Schall/Gott hochgelobet uͤberall/ Biß hin zu deinen Ohren gehen/ Und daß ich mit der frommen Schaar/ Nach dieſer Truͤbſal und Gefahr Mag deiner Gnaden-Antliz ſehen. Ladiſla hoͤrete den Worten/ die uͤbrigen nur der Weiſe zu/ und weil ers in Teutſcher Spra- vor Q q q q iij
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0715" n="677"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Drittes Buch.</hi> </fw><lb/> <cb/> <lg n="13"> <head>13</head> <l>Ach freylich hab ich dieſe Noht</l><lb/> <l>Dir angetahn/ und Kreuzes Tod/</l><lb/> <l>Durch meine Schuld und ſchwere Suͤnden;</l><lb/> <l>Ich bin/ der ſich durch Miſſetaht</l><lb/> <l>So hefftig grob vergangen hat/</l><lb/> <l>Und du muſt deſſen Straff’ empfinden?</l> </lg><lb/> <lg n="14"> <head>14</head> <l>Du biſt mein Schutz/ ich ſchmaͤhe dich/</l><lb/> <l>Ich bin dein Feind/ du liebeſt mich;</l><lb/> <l>Du biſt ein Gott/ und muſt doch buͤſſen?</l><lb/> <l>Ich bin ein Stank und Ungehtur;</l><lb/> <l>Und du erkaͤuffeſt mich ſo teur/</l><lb/> <l>Daß auch dein Blut muß von dir flieſſen?</l> </lg><lb/> <lg n="15"> <head>15</head> <l>Mein Helffer! Guͤter hab ich nicht/</l><lb/> <l>Damit ich meiner Schuld und Pflicht</l><lb/> <l>Nach Wirdigkeit mich kan entheben;</l><lb/> <l>Drumb wil ich dir mein Herz und Sinn/</l><lb/> <l>Und alles was ich ſonſten bin/</l><lb/> <l>Zur eignen Knechtſchafft uͤbergeben.</l> </lg><lb/> <lg n="16"> <head>16</head> <l>Doch iſt es leider viel zu ſchlim/</l><lb/> <l>Erwecket leichter Gottes Grim/</l><lb/> <l>Als daß es vor ihm koͤnte nuͤtzen.</l><lb/> <l>Mein Gott! mit deiner Reinigkeit/</l><lb/> <l>Die dir beywohnet jederzeit/</l><lb/> <l>Wil ich mein ſchlimmes tuhn beſchuͤtzen.</l> </lg><lb/> <cb/> <lg n="17"> <head>17</head> <l>Du haſt/ was ich nicht leiſten kan/</l><lb/> <l>O JEſus Chriſt vor mich getahn;</l><lb/> <l>Dein Ungemach/ die tieffen Wunden;</l><lb/> <l>Dein Leiden/ Schmach/ Angſt/ Kreuz und Tod/</l><lb/> <l>Die haben aller Pein und Noht</l><lb/> <l>Mich armen Suͤnder ſchon entbunden.</l> </lg><lb/> <lg n="18"> <head>18</head> <l>Hier ſtek ich meines Lebens Ziel/</l><lb/> <l>Ein ander ſuche was er wil;</l><lb/> <l>Mich ſol kein irdiſches verleiten;</l><lb/> <l>Du JEſus biſt mein Einig-all/</l><lb/> <l>Den meiner Lippen Ruhm und Schall</l><lb/> <l>Beſingen ſol zu allen Zeiten.</l> </lg><lb/> <lg n="19"> <head>19</head> <l>Du haſt mich wieder frey gemacht/</l><lb/> <l>Mir Leben/ Heil und Wolluſt bracht/</l><lb/> <l>Und aus der Helle mich geriſſen;</l><lb/> <l>Du JEſus biſt mein Loͤſe Geld/</l><lb/> <l>Auff daß ich auch des Himmels Zelt</l><lb/> <l>Und deiner Freude mag genieſſen.</l> </lg><lb/> <lg n="20"> <head>20</head> <l>So laß doch dieſen ſchlechten Schall/</l><lb/> <l>Gott hochgelobet uͤberall/</l><lb/> <l>Biß hin zu deinen Ohren gehen/</l><lb/> <l>Und daß ich mit der frommen Schaar/</l><lb/> <l>Nach dieſer Truͤbſal und Gefahr</l><lb/> <l>Mag deiner Gnaden-Antliz ſehen.</l> </lg> </lg><lb/> <cb type="end"/> <p>Ladiſla hoͤrete den Worten/ die uͤbrigen nur der Weiſe zu/ und weil ers in Teutſcher Spra-<lb/> che ſang/ meyneten ſie/ es wuͤrde ſeinem Fraͤulein zu Ehren angeſtimmet ſeyn/ daß auch die<lb/> Groß Fuͤrſtin ſagete: Durchl. Fuͤrſt/ ob gleich mein Wunſch keinen Nachdruk hat/ daß eu-<lb/> rer Liebe vertrautes Fraͤulein moͤchte gegenwaͤrtig ſeyn/ gelebe ich doch der Zuverſicht/ ſie<lb/> werden einander bald ſehen und ſprechen. Das verleihe uns Gott/ antwortete er/ und der-<lb/> ſelbe gebe/ daß ich ſie ihrer hoͤchſtbetruͤbten Fr. Mutter bald zufuͤhren moͤge. Es ging noch<lb/> mannicherley Geſpraͤch unter ihnen vor/ da die Groß Fuͤrſtin unterſchiedliche Fragen an<lb/> unſere Helden/ ſie zuerluſtigen/ abgehen ließ; Wie lange es waͤhre/ daß das Herrlein Her-<lb/> kules die jungen Woͤlffe aus dem Neſte gehohlet/ und ſeinen Ladiſla nicht mitnehmen wol-<lb/> len? Wie lange es waͤhre/ daß Ladiſla ſich von ſeineꝛ Fr. Mutter haͤtte krank nach Teutſch-<lb/> land fuͤhren laſſen/ umb/ ſeinen Herkules zuſehen? Was Herkules gedacht/ da ſein Ladiſla<lb/> ihm ſeine Eltern in ihrem Schloſſe mit ſeinen eigenen Untertahnen belagert? Ob Herku-<lb/> les mehr Kuͤhnheit in ſeinem Herzen empfunden/ da er nacket mit dem grimmigen Panno-<lb/> nier geſtritten; oder mehr Schahm/ da ihm ſein Fraͤulein das Blut vom Leibe helffen ab-<lb/> waſchen/ und was der Fragen mehr wahren/ deren ſich die unſern nicht gnug verwundeꝛn<lb/> kunten/ und doch leicht gedachten/ das Fraͤulein muͤſte ihren ganzẽ Lebenslauff erzaͤhlet ha-<lb/> ben. Der gleichen Unterredungen trieben ſie/ biß der ſpaͤte Abend ſie nach Bette führete/ da<lb/> Herkules bey ſeinem Ladiſla auff einem Lager ſchlief. Als ſie des Morgens erwacheten/ be-<lb/> gehrete Ladiſla zuwiſſen/ wie dañ ſein JEſus ihn in Griechenland vom Tode errettet haͤtte.<lb/> Herkules gedachte/ jezt waͤhre es Zeit/ ihn nach moͤgligkeit zubewaͤgen; erzaͤhlete ihm/ was<lb/> <fw place="bottom" type="sig">Q q q q iij</fw><fw place="bottom" type="catch">vor</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [677/0715]
Drittes Buch.
13 Ach freylich hab ich dieſe Noht
Dir angetahn/ und Kreuzes Tod/
Durch meine Schuld und ſchwere Suͤnden;
Ich bin/ der ſich durch Miſſetaht
So hefftig grob vergangen hat/
Und du muſt deſſen Straff’ empfinden?
14 Du biſt mein Schutz/ ich ſchmaͤhe dich/
Ich bin dein Feind/ du liebeſt mich;
Du biſt ein Gott/ und muſt doch buͤſſen?
Ich bin ein Stank und Ungehtur;
Und du erkaͤuffeſt mich ſo teur/
Daß auch dein Blut muß von dir flieſſen?
15 Mein Helffer! Guͤter hab ich nicht/
Damit ich meiner Schuld und Pflicht
Nach Wirdigkeit mich kan entheben;
Drumb wil ich dir mein Herz und Sinn/
Und alles was ich ſonſten bin/
Zur eignen Knechtſchafft uͤbergeben.
16 Doch iſt es leider viel zu ſchlim/
Erwecket leichter Gottes Grim/
Als daß es vor ihm koͤnte nuͤtzen.
Mein Gott! mit deiner Reinigkeit/
Die dir beywohnet jederzeit/
Wil ich mein ſchlimmes tuhn beſchuͤtzen.
17 Du haſt/ was ich nicht leiſten kan/
O JEſus Chriſt vor mich getahn;
Dein Ungemach/ die tieffen Wunden;
Dein Leiden/ Schmach/ Angſt/ Kreuz und Tod/
Die haben aller Pein und Noht
Mich armen Suͤnder ſchon entbunden.
18 Hier ſtek ich meines Lebens Ziel/
Ein ander ſuche was er wil;
Mich ſol kein irdiſches verleiten;
Du JEſus biſt mein Einig-all/
Den meiner Lippen Ruhm und Schall
Beſingen ſol zu allen Zeiten.
19 Du haſt mich wieder frey gemacht/
Mir Leben/ Heil und Wolluſt bracht/
Und aus der Helle mich geriſſen;
Du JEſus biſt mein Loͤſe Geld/
Auff daß ich auch des Himmels Zelt
Und deiner Freude mag genieſſen.
20 So laß doch dieſen ſchlechten Schall/
Gott hochgelobet uͤberall/
Biß hin zu deinen Ohren gehen/
Und daß ich mit der frommen Schaar/
Nach dieſer Truͤbſal und Gefahr
Mag deiner Gnaden-Antliz ſehen.
Ladiſla hoͤrete den Worten/ die uͤbrigen nur der Weiſe zu/ und weil ers in Teutſcher Spra-
che ſang/ meyneten ſie/ es wuͤrde ſeinem Fraͤulein zu Ehren angeſtimmet ſeyn/ daß auch die
Groß Fuͤrſtin ſagete: Durchl. Fuͤrſt/ ob gleich mein Wunſch keinen Nachdruk hat/ daß eu-
rer Liebe vertrautes Fraͤulein moͤchte gegenwaͤrtig ſeyn/ gelebe ich doch der Zuverſicht/ ſie
werden einander bald ſehen und ſprechen. Das verleihe uns Gott/ antwortete er/ und der-
ſelbe gebe/ daß ich ſie ihrer hoͤchſtbetruͤbten Fr. Mutter bald zufuͤhren moͤge. Es ging noch
mannicherley Geſpraͤch unter ihnen vor/ da die Groß Fuͤrſtin unterſchiedliche Fragen an
unſere Helden/ ſie zuerluſtigen/ abgehen ließ; Wie lange es waͤhre/ daß das Herrlein Her-
kules die jungen Woͤlffe aus dem Neſte gehohlet/ und ſeinen Ladiſla nicht mitnehmen wol-
len? Wie lange es waͤhre/ daß Ladiſla ſich von ſeineꝛ Fr. Mutter haͤtte krank nach Teutſch-
land fuͤhren laſſen/ umb/ ſeinen Herkules zuſehen? Was Herkules gedacht/ da ſein Ladiſla
ihm ſeine Eltern in ihrem Schloſſe mit ſeinen eigenen Untertahnen belagert? Ob Herku-
les mehr Kuͤhnheit in ſeinem Herzen empfunden/ da er nacket mit dem grimmigen Panno-
nier geſtritten; oder mehr Schahm/ da ihm ſein Fraͤulein das Blut vom Leibe helffen ab-
waſchen/ und was der Fragen mehr wahren/ deren ſich die unſern nicht gnug verwundeꝛn
kunten/ und doch leicht gedachten/ das Fraͤulein muͤſte ihren ganzẽ Lebenslauff erzaͤhlet ha-
ben. Der gleichen Unterredungen trieben ſie/ biß der ſpaͤte Abend ſie nach Bette führete/ da
Herkules bey ſeinem Ladiſla auff einem Lager ſchlief. Als ſie des Morgens erwacheten/ be-
gehrete Ladiſla zuwiſſen/ wie dañ ſein JEſus ihn in Griechenland vom Tode errettet haͤtte.
Herkules gedachte/ jezt waͤhre es Zeit/ ihn nach moͤgligkeit zubewaͤgen; erzaͤhlete ihm/ was
vor
Q q q q iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |