Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Drittes Buch. und hatte die Groß Fürstin ein solches Vergnügen an demselben/ daß sie es vor ihr besteswählete/ so daß sie ihrem vor geben nach/ es Herkuliskus zum Gedächtniß vor ihr Leibstük halten wolte/ weil mit seinem Zustande es so gar einstimmete. Dieser/ weil er sich erinnerte/ daß er des nähstfolgenden Morgens seine Reise nach Charas anstellen würde/ stund von seiner Stelle auff/ entblössete auff Teutsche Art sein Häupt/ und fing folgende Rede an: Durchleuchtigster/ Großmächtiger Groß Fürst; wie dann Durchleuchtigste Groß Für- stin; auch Durchleuchtigster Fürst Arbianes/ Gnädigste Herren und Frau; Der aus sei- nem Vaterlande entraubete Herkuliskus/ dessen der Himmel sich als eines Glüks Ballen gebrauchet/ kan nicht absehen/ mit was gebührlichem Danke Ihren Durchleuchtigkeiten zubegegnen er düchtig ist/ vor die überaus grosse Gnade/ ihm über alle Verdienst und Wir- digkeit angetahn; Der Unfall hat ihm vor etlicher Zeit seinen lieben Vater entrissen/ den hat er an dem Durchl. Groß Fürsten alhie wieder funden. Die boßhafften Räuber haben ihn seiner herzlieben Fr. Mutter entführet/ dieselbe hat er an seiner gnädigsten Groß Fürstin hieselbst angetroffen; Das Unglük hat ihn von seinem vertrauten Oheim Herkules weit abgeschieden/ der ist ihm an seinem höchstwerten Fürsten Arbianes wieder gegeben. Nim- mermehr werde ich mich dieses Glüks gnug rühmen können; nimmermehr werde ich sol- ches zuerkennen geschikt genug seyn. In meiner ersten Ankunft bildete ich mir eine leibeige- ne Knechtschafft ein/ und ward vor Sohn und Bruder erwählet; ich furchte mich vor dz unbekante Ekbatana/ und traff daselbst meiner Eltern Schos an. O Himmel/ gib mir Ver- nunfft/ es recht zubetrachten; und du Gott/ der du darinnen herschest/ verleihe mir Gnade/ ein Dankzeichen abzulegen; ja vergeltet das gute an mir erwiesen/ ersetzet/ was alle meine Verwanten zubezahlen nicht gnug sind. Gewaltiger Groß Fürst/ was hat Eure Durchl. und Gn. an ihrem unwirdigsten Knechte gesehen/ das ihn so angenehm gemacht hat? Höchst- rühmliche Groß Fürstin/ welcher Liebes-Gott hat ihre mütterliche Brust mir geöffnet/ dz ich hinein geschlossen bin? Durchleuchtigster Fürst Arbianes/ warumb leget seine Vor- treffligkeit einem gefangenen Knechte den süssen Bruder Nahmen zu? Die Gnade ist zu häuffig; die Liebe zu stränge; die gewogenheit übermässig; und dannoch habe ichs anneh- men müssen/ wolte ich mich selbst nicht unangenehm machen; Ich muste mich vor den hal- ten lassen/ der ich nicht bin/ und solche Verwaltung in diesem Schauspiele auff mich neh- men/ der ich viel zu leichte wahr; daher haben meine Höchstgebietende ja so wenig die Er- setzung von mir zugewarten/ als ich sie nimmermehr zuerlegen weiß. Aber diese Liebe Träh- nen (die er mit dem Finger aus den Augen wischete/ und auff den Tisch warff) sollen hie- selbst zum Zeugnis vertroknen/ daß wofern ich leben sol/ ich nicht völlig werde glükselig seyn können/ als lange mirs an gelegenheit mangelt/ mein Herz sehen zulassen/ wie gerne es den Anfang der Zahlung seiner unzählichen Schuld machen wolte/ welche völlig abzutragen/ des Himmels Reichtuhm erfodert. Aber O mir gar zu verhaffteten! wie sol ich eure hoch- geneigete Freundschafft und Hulde/ Hochgebohrner Herr Pharnabazus/ Herr Mazeus/ Fr. Roxane/ Frl. Barsene/ wie sol ich immermehr ihnen erwiedern/ was ich von ihnen ohn maß empfangen habe? Lasset euch/ bitte ich/ des gütigen Gottes Art gefallen/ der mehr ver- gnügung an der Wilfährigkeit/ als an Geschenken hat/ und versichert euch doch/ daß ich kein Vermögen sparen wolte/ wann mirs beywohnete/ da ich nun wegen mangel nur Wort- Speisen
Drittes Buch. und hatte die Groß Fuͤrſtin ein ſolches Vergnuͤgen an demſelben/ daß ſie es vor ihr beſteswaͤhlete/ ſo daß ſie ihrem vor geben nach/ es Herkuliſkus zum Gedaͤchtniß vor ihr Leibſtuͤk halten wolte/ weil mit ſeinem Zuſtande es ſo gar einſtimmete. Dieſer/ weil er ſich erinnerte/ daß er des naͤhſtfolgenden Morgens ſeine Reiſe nach Charas anſtellen wuͤrde/ ſtund von ſeiner Stelle auff/ entbloͤſſete auff Teutſche Art ſein Haͤupt/ und fing folgende Rede an: Durchleuchtigſter/ Großmaͤchtiger Groß Fuͤrſt; wie dann Durchleuchtigſte Groß Fuͤr- ſtin; auch Durchleuchtigſter Fuͤrſt Arbianes/ Gnaͤdigſte Herren und Frau; Der aus ſei- nem Vaterlande entraubete Herkuliſkus/ deſſen der Himmel ſich als eines Gluͤks Ballen gebrauchet/ kan nicht abſehen/ mit was gebuͤhrlichem Danke Ihren Durchleuchtigkeiten zubegegnen er duͤchtig iſt/ vor die uͤberaus groſſe Gnade/ ihm uͤber alle Verdienſt und Wir- digkeit angetahn; Der Unfall hat ihm vor etlicher Zeit ſeinen lieben Vater entriſſen/ den hat er an dem Durchl. Groß Fuͤrſten alhie wieder funden. Die boßhafften Raͤuber haben ihn ſeiner herzlieben Fr. Mutter entfuͤhret/ dieſelbe hat er an ſeiner gnaͤdigſten Groß Fuͤrſtin hieſelbſt angetroffen; Das Ungluͤk hat ihn von ſeinem vertrauten Oheim Herkules weit abgeſchieden/ der iſt ihm an ſeinem hoͤchſtwerten Fuͤrſten Arbianes wieder gegeben. Nim- mermehr werde ich mich dieſes Gluͤks gnug ruͤhmen koͤnnen; nimmermehr werde ich ſol- ches zuerkennen geſchikt genug ſeyn. In meiner erſten Ankunft bildete ich mir eine leibeige- ne Knechtſchafft ein/ und ward vor Sohn und Bruder erwaͤhlet; ich furchte mich vor dz unbekante Ekbatana/ und traff daſelbſt meiner Eltern Schos an. O Him̃el/ gib mir Ver- nunfft/ es recht zubetrachten; und du Gott/ der du darinnen herſcheſt/ verleihe mir Gnade/ ein Dankzeichen abzulegen; ja vergeltet das gute an mir erwieſen/ erſetzet/ was alle meine Verwanten zubezahlen nicht gnug ſind. Gewaltiger Groß Fuͤrſt/ was hat Eure Durchl. uñ Gn. an ihrem unwirdigſten Knechte geſehẽ/ das ihn ſo angenehm gemacht hat? Hoͤchſt- ruͤhmliche Groß Fuͤrſtin/ welcher Liebes-Gott hat ihre muͤtterliche Bruſt mir geoͤffnet/ dz ich hinein geſchloſſen bin? Durchleuchtigſter Fuͤrſt Arbianes/ warumb leget ſeine Vor- treffligkeit einem gefangenen Knechte den ſuͤſſen Bruder Nahmen zu? Die Gnade iſt zu haͤuffig; die Liebe zu ſtraͤnge; die gewogenheit uͤbermaͤſſig; und dannoch habe ichs anneh- men muͤſſen/ wolte ich mich ſelbſt nicht unangenehm machen; Ich muſte mich vor den hal- ten laſſen/ der ich nicht bin/ und ſolche Verwaltung in dieſem Schauſpiele auff mich neh- men/ der ich viel zu leichte wahr; daher haben meine Hoͤchſtgebietende ja ſo wenig die Er- ſetzung von mir zugewarten/ als ich ſie nimmermehr zuerlegen weiß. Aber dieſe Liebe Traͤh- nen (die er mit dem Finger aus den Augen wiſchete/ und auff den Tiſch warff) ſollen hie- ſelbſt zum Zeugnis vertroknen/ daß wofern ich leben ſol/ ich nicht voͤllig werde gluͤkſelig ſeyn koͤnnen/ als lange mirs an gelegenheit mangelt/ mein Herz ſehen zulaſſen/ wie gerne es den Anfang der Zahlung ſeiner unzaͤhlichen Schuld machen wolte/ welche voͤllig abzutragen/ des Himmels Reichtuhm erfodert. Aber O mir gar zu verhaffteten! wie ſol ich eure hoch- geneigete Freundſchafft und Hulde/ Hochgebohrner Herr Pharnabazus/ Herr Mazeus/ Fr. Roxane/ Frl. Barſene/ wie ſol ich immermehr ihnen erwiedern/ was ich von ihnen ohn maß empfangen habe? Laſſet euch/ bitte ich/ des guͤtigen Gottes Art gefallen/ der mehr ver- gnuͤgung an der Wilfaͤhrigkeit/ als an Geſchenken hat/ und verſichert euch doch/ daß ich kein Vermoͤgen ſparen wolte/ wañ mirs beywohnete/ da ich nun wegen mangel nur Wort- Speiſen
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0646" n="608"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Drittes Buch.</hi></fw><lb/> und hatte die Groß Fuͤrſtin ein ſolches Vergnuͤgen an demſelben/ daß ſie es vor ihr beſtes<lb/> waͤhlete/ ſo daß ſie ihrem vor geben nach/ es Herkuliſkus zum Gedaͤchtniß vor ihr Leibſtuͤk<lb/> halten wolte/ weil mit ſeinem Zuſtande es ſo gar einſtimmete. Dieſer/ weil er ſich erinnerte/<lb/> daß er des naͤhſtfolgenden Morgens ſeine Reiſe nach Charas anſtellen wuͤrde/ ſtund von<lb/> ſeiner Stelle auff/ entbloͤſſete auff Teutſche Art ſein Haͤupt/ und fing folgende Rede an:<lb/> Durchleuchtigſter/ Großmaͤchtiger Groß Fuͤrſt; wie dann Durchleuchtigſte Groß Fuͤr-<lb/> ſtin; auch Durchleuchtigſter Fuͤrſt Arbianes/ Gnaͤdigſte Herren und Frau; Der aus ſei-<lb/> nem Vaterlande entraubete Herkuliſkus/ deſſen der Himmel ſich als eines Gluͤks Ballen<lb/> gebrauchet/ kan nicht abſehen/ mit was gebuͤhrlichem Danke Ihren Durchleuchtigkeiten<lb/> zubegegnen er duͤchtig iſt/ vor die uͤberaus groſſe Gnade/ ihm uͤber alle Verdienſt und Wir-<lb/> digkeit angetahn; Der Unfall hat ihm vor etlicher Zeit ſeinen lieben Vater entriſſen/ den<lb/> hat er an dem Durchl. Groß Fuͤrſten alhie wieder funden. Die boßhafften Raͤuber haben<lb/> ihn ſeiner herzlieben Fr. Mutter entfuͤhret/ dieſelbe hat er an ſeiner gnaͤdigſten Groß Fuͤrſtin<lb/> hieſelbſt angetroffen; Das Ungluͤk hat ihn von ſeinem vertrauten Oheim Herkules weit<lb/> abgeſchieden/ der iſt ihm an ſeinem hoͤchſtwerten Fuͤrſten Arbianes wieder gegeben. Nim-<lb/> mermehr werde ich mich dieſes Gluͤks gnug ruͤhmen koͤnnen; nimmermehr werde ich ſol-<lb/> ches zuerkennen geſchikt genug ſeyn. In meiner erſten Ankunft bildete ich mir eine leibeige-<lb/> ne Knechtſchafft ein/ und ward vor Sohn und Bruder erwaͤhlet; ich furchte mich vor dz<lb/> unbekante Ekbatana/ und traff daſelbſt meiner Eltern Schos an. O Him̃el/ gib mir Ver-<lb/> nunfft/ es recht zubetrachten; und du Gott/ der du darinnen herſcheſt/ verleihe mir Gnade/<lb/> ein Dankzeichen abzulegen; ja vergeltet das gute an mir erwieſen/ erſetzet/ was alle meine<lb/> Verwanten zubezahlen nicht gnug ſind. Gewaltiger Groß Fuͤrſt/ was hat Eure Durchl.<lb/> uñ Gn. an ihrem unwirdigſten Knechte geſehẽ/ das ihn ſo angenehm gemacht hat? Hoͤchſt-<lb/> ruͤhmliche Groß Fuͤrſtin/ welcher Liebes-Gott hat ihre muͤtterliche Bruſt mir geoͤffnet/ dz<lb/> ich hinein geſchloſſen bin? Durchleuchtigſter Fuͤrſt Arbianes/ warumb leget ſeine Vor-<lb/> treffligkeit einem gefangenen Knechte den ſuͤſſen Bruder Nahmen zu? Die Gnade iſt zu<lb/> haͤuffig; die Liebe zu ſtraͤnge; die gewogenheit uͤbermaͤſſig; und dannoch habe ichs anneh-<lb/> men muͤſſen/ wolte ich mich ſelbſt nicht unangenehm machen; Ich muſte mich vor den hal-<lb/> ten laſſen/ der ich nicht bin/ und ſolche Verwaltung in dieſem Schauſpiele auff mich neh-<lb/> men/ der ich viel zu leichte wahr; daher haben meine Hoͤchſtgebietende ja ſo wenig die Er-<lb/> ſetzung von mir zugewarten/ als ich ſie nimmermehr zuerlegen weiß. Aber dieſe Liebe Traͤh-<lb/> nen (die er mit dem Finger aus den Augen wiſchete/ und auff den Tiſch warff) ſollen hie-<lb/> ſelbſt zum Zeugnis vertroknen/ daß wofern ich leben ſol/ ich nicht voͤllig werde gluͤkſelig ſeyn<lb/> koͤnnen/ als lange mirs an gelegenheit mangelt/ mein Herz ſehen zulaſſen/ wie gerne es den<lb/> Anfang der Zahlung ſeiner unzaͤhlichen Schuld machen wolte/ welche voͤllig abzutragen/<lb/> des Himmels Reichtuhm erfodert. Aber O mir gar zu verhaffteten! wie ſol ich eure hoch-<lb/> geneigete Freundſchafft und Hulde/ Hochgebohrner Herr Pharnabazus/ Herr Mazeus/<lb/> Fr. Roxane/ Frl. Barſene/ wie ſol ich immermehr ihnen erwiedern/ was ich von ihnen ohn<lb/> maß empfangen habe? Laſſet euch/ bitte ich/ des guͤtigen Gottes Art gefallen/ der mehr ver-<lb/> gnuͤgung an der Wilfaͤhrigkeit/ als an Geſchenken hat/ und verſichert euch doch/ daß ich<lb/> kein Vermoͤgen ſparen wolte/ wañ mirs beywohnete/ da ich nun wegen mangel nur Wort-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Speiſen</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [608/0646]
Drittes Buch.
und hatte die Groß Fuͤrſtin ein ſolches Vergnuͤgen an demſelben/ daß ſie es vor ihr beſtes
waͤhlete/ ſo daß ſie ihrem vor geben nach/ es Herkuliſkus zum Gedaͤchtniß vor ihr Leibſtuͤk
halten wolte/ weil mit ſeinem Zuſtande es ſo gar einſtimmete. Dieſer/ weil er ſich erinnerte/
daß er des naͤhſtfolgenden Morgens ſeine Reiſe nach Charas anſtellen wuͤrde/ ſtund von
ſeiner Stelle auff/ entbloͤſſete auff Teutſche Art ſein Haͤupt/ und fing folgende Rede an:
Durchleuchtigſter/ Großmaͤchtiger Groß Fuͤrſt; wie dann Durchleuchtigſte Groß Fuͤr-
ſtin; auch Durchleuchtigſter Fuͤrſt Arbianes/ Gnaͤdigſte Herren und Frau; Der aus ſei-
nem Vaterlande entraubete Herkuliſkus/ deſſen der Himmel ſich als eines Gluͤks Ballen
gebrauchet/ kan nicht abſehen/ mit was gebuͤhrlichem Danke Ihren Durchleuchtigkeiten
zubegegnen er duͤchtig iſt/ vor die uͤberaus groſſe Gnade/ ihm uͤber alle Verdienſt und Wir-
digkeit angetahn; Der Unfall hat ihm vor etlicher Zeit ſeinen lieben Vater entriſſen/ den
hat er an dem Durchl. Groß Fuͤrſten alhie wieder funden. Die boßhafften Raͤuber haben
ihn ſeiner herzlieben Fr. Mutter entfuͤhret/ dieſelbe hat er an ſeiner gnaͤdigſten Groß Fuͤrſtin
hieſelbſt angetroffen; Das Ungluͤk hat ihn von ſeinem vertrauten Oheim Herkules weit
abgeſchieden/ der iſt ihm an ſeinem hoͤchſtwerten Fuͤrſten Arbianes wieder gegeben. Nim-
mermehr werde ich mich dieſes Gluͤks gnug ruͤhmen koͤnnen; nimmermehr werde ich ſol-
ches zuerkennen geſchikt genug ſeyn. In meiner erſten Ankunft bildete ich mir eine leibeige-
ne Knechtſchafft ein/ und ward vor Sohn und Bruder erwaͤhlet; ich furchte mich vor dz
unbekante Ekbatana/ und traff daſelbſt meiner Eltern Schos an. O Him̃el/ gib mir Ver-
nunfft/ es recht zubetrachten; und du Gott/ der du darinnen herſcheſt/ verleihe mir Gnade/
ein Dankzeichen abzulegen; ja vergeltet das gute an mir erwieſen/ erſetzet/ was alle meine
Verwanten zubezahlen nicht gnug ſind. Gewaltiger Groß Fuͤrſt/ was hat Eure Durchl.
uñ Gn. an ihrem unwirdigſten Knechte geſehẽ/ das ihn ſo angenehm gemacht hat? Hoͤchſt-
ruͤhmliche Groß Fuͤrſtin/ welcher Liebes-Gott hat ihre muͤtterliche Bruſt mir geoͤffnet/ dz
ich hinein geſchloſſen bin? Durchleuchtigſter Fuͤrſt Arbianes/ warumb leget ſeine Vor-
treffligkeit einem gefangenen Knechte den ſuͤſſen Bruder Nahmen zu? Die Gnade iſt zu
haͤuffig; die Liebe zu ſtraͤnge; die gewogenheit uͤbermaͤſſig; und dannoch habe ichs anneh-
men muͤſſen/ wolte ich mich ſelbſt nicht unangenehm machen; Ich muſte mich vor den hal-
ten laſſen/ der ich nicht bin/ und ſolche Verwaltung in dieſem Schauſpiele auff mich neh-
men/ der ich viel zu leichte wahr; daher haben meine Hoͤchſtgebietende ja ſo wenig die Er-
ſetzung von mir zugewarten/ als ich ſie nimmermehr zuerlegen weiß. Aber dieſe Liebe Traͤh-
nen (die er mit dem Finger aus den Augen wiſchete/ und auff den Tiſch warff) ſollen hie-
ſelbſt zum Zeugnis vertroknen/ daß wofern ich leben ſol/ ich nicht voͤllig werde gluͤkſelig ſeyn
koͤnnen/ als lange mirs an gelegenheit mangelt/ mein Herz ſehen zulaſſen/ wie gerne es den
Anfang der Zahlung ſeiner unzaͤhlichen Schuld machen wolte/ welche voͤllig abzutragen/
des Himmels Reichtuhm erfodert. Aber O mir gar zu verhaffteten! wie ſol ich eure hoch-
geneigete Freundſchafft und Hulde/ Hochgebohrner Herr Pharnabazus/ Herr Mazeus/
Fr. Roxane/ Frl. Barſene/ wie ſol ich immermehr ihnen erwiedern/ was ich von ihnen ohn
maß empfangen habe? Laſſet euch/ bitte ich/ des guͤtigen Gottes Art gefallen/ der mehr ver-
gnuͤgung an der Wilfaͤhrigkeit/ als an Geſchenken hat/ und verſichert euch doch/ daß ich
kein Vermoͤgen ſparen wolte/ wañ mirs beywohnete/ da ich nun wegen mangel nur Wort-
Speiſen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |