Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Anderes Buch. starreter; welches Valikules sehend/ ihn vom Pferde warf/ und zu ihm sagete: Bistu zumandernmahle auffgestiegen/ dz du schimpflicher als vorhin abfallen woltest? Zween Schif- knechte packeten ihn an/ und brachten ihn zu den andern/ da Fr. Euphrosyne zu ihm sagete: Komstu schändlicher Mörder deines eigenen redlichen Weibes? nun sihestu wie Gott endlich der Boßheit vergilt/ ob sie gleich eine zeitlang frey durchläufft. Ja antwortete er/ meines Weibes Geist schwebet mir vor Augen/ und hat mich aller dinge wehrloß gemacht/ drumb wünsche ich nur bald bey ihr zu seyn/ damit ich mich an ihr rächen möge. Du wirst solcher Rache nach dem Tode wol vergessen/ antwortete sie/ da Gott selbst sich an dir rä- chen wird. Jezt muste Eubulus vor seinen Meister/ welcher zu Aristodemus sagete: Ich bin leider nach Euphrosynen Wunsch und Weisagung an unsern sechs Gesellen zum Ka- kobulus (bösen Rahtgeber) worden/ und trägt mir der Sinn vor mich selbst nichts bes- sers zu/ zweiffele auch sehr/ ob dirs zum Siege gelingen werde; drumb sage bald/ wollen wir Gnade/ oder den Tod suchen. Verflucht sey/ wer an Gnade gedenket/ gab jener zur Ant- wort; ich wil und kan mein Maul nicht zur Taschen machen/ und hoffe/ mein Blut sol mit des Feindes seinen vermischet werden/ ungeachtet derselbe einem Teuffel ähnlicher als ei- nem schwachen Menschen scheinet: Und O hätte Unglük uns nicht zu den selben geführet/ wolten wir des andern sein Meister bald worden seyn. Nun so wil ich auch stehen oder fal- len/ antwortete Eubulus/ legte das Speer ein und hilt sich so fest im Sattel/ daß/ wie hart ihn gleich sein Gegener traff/ er doch sitzen blieb. Weil dann die Speere in stücken gingen/ musten die Schwerter deren Mangel ersetzen/ welches aber dem verzweiffelungs-nahen- dem Eubulus zu schwer fiel/ so daß nach empfangenen dreyen Wunden/ deren lezte ihn das Schwert zu führen undüchtig machete/ er vom Pferde geworffen und zu der anderen Geselschafft gebracht ward. Ey Gott lob so empfing ihn Fr. Euphrosyne/ daß böser Raht den Rahtgeber selbst mit getroffen hat. Er antwortete aber kein Wort/ sondern ließ sich verbinden/ und erwartete des außganges. Valikules ritte hin zu Aristodemus/ und sagete zu ihm: Was deucht dich bey dem Narrenspiel/ welches ich dir an deinen sechs Gesellen habe sehen lassen? meinestu noch/ du werdest alles Streits befreiet seyn? Ja laß mich wis- sen ob du dich unter meine Gnade demühtigen könnest/ so wil ich dich sehen lassen daß ich ja so barmherzig bin/ als stolz du dich erzeiget hast. Ich habe alle dieselben verflucht/ ant- wortete dieser/ welche deiner Gnade begehren würden/ und solte nun der erste seyn? ehe müsten du und ich in stücken zerhacket werden. Nun dann sagte er/ so müssen meine Schel- len sich auch hören lassen/ weil du dich selbst aller Gnade unwirdig machest. Also setzeten sie mit hinweg werffung ihrer Speere so grimmig auff einander/ daß sie kaum Zeit hatten ihre Schwerter zuentblössen/ da es dann ein sehr herbes Treffen gab/ dann es wahr dieser einer von den vornehmsten Rittern in ganz Griechenland/ er wehrete sich auch seiner Haut so emsig/ daß Valikules sagte; Es ist Jammer daß du deine Kraff nicht in ehrlicher red- ligkeit anwenden solt/ und kanstu noch demühtig werden/ sol dir Gnade wiederfahren. Deine Gnade würde mir unleidlicher seyn/ als ein tausendfacher Tod/ antwortete er/ und muß Aristodemus siegen oder sterben. Vielleicht deren keines/ sagte Valikules/ setzete auch viel eiferiger auff ihn an als vorhin/ und glückete ihm/ daß er ihn mit dreien Hieben an beyden Armen lähmete/ warf ihn vom Pferde/ und ließ ihn den übrigen zuführen/ welche ihn E e e iij
Anderes Buch. ſtarreter; welches Valikules ſehend/ ihn vom Pferde warf/ und zu ihm ſagete: Biſtu zumandernmahle auffgeſtiegen/ dz du ſchimpflicher als vorhin abfallen wolteſt? Zween Schif- knechte packetẽ ihn an/ und brachten ihn zu den andern/ da Fr. Euphroſyne zu ihm ſagete: Komſtu ſchaͤndlicher Moͤrder deines eigenen redlichen Weibes? nun ſiheſtu wie Gott endlich der Boßheit vergilt/ ob ſie gleich eine zeitlang frey durchlaͤufft. Ja antwortete er/ meines Weibes Geiſt ſchwebet mir vor Augen/ und hat mich aller dinge wehrloß gemacht/ drumb wuͤnſche ich nur bald bey ihr zu ſeyn/ damit ich mich an ihr raͤchen moͤge. Du wirſt ſolcher Rache nach dem Tode wol vergeſſen/ antwortete ſie/ da Gott ſelbſt ſich an dir raͤ- chen wird. Jezt muſte Eubulus vor ſeinen Meiſter/ welcher zu Ariſtodemus ſagete: Ich bin leider nach Euphroſynen Wunſch und Weiſagung an unſern ſechs Geſellen zum Ka- kobulus (boͤſen Rahtgeber) worden/ und traͤgt mir der Sinn vor mich ſelbſt nichts beſ- ſers zu/ zweiffele auch ſehr/ ob dirs zum Siege gelingẽ werde; drumb ſage bald/ wollen wir Gnade/ oder den Tod ſuchen. Verflucht ſey/ wer an Gnade gedenket/ gab jener zur Ant- wort; ich wil und kan mein Maul nicht zur Taſchen machen/ und hoffe/ mein Blut ſol mit des Feindes ſeinen vermiſchet werden/ ungeachtet derſelbe einem Teuffel aͤhnlicher als ei- nem ſchwachen Menſchen ſcheinet: Und O haͤtte Ungluͤk uns nicht zu den ſelben gefuͤhret/ wolten wir des andern ſein Meiſter bald worden ſeyn. Nun ſo wil ich auch ſtehen oder fal- len/ antwortete Eubulus/ legte das Speer ein und hilt ſich ſo feſt im Sattel/ daß/ wie hart ihn gleich ſein Gegener traff/ er doch ſitzen blieb. Weil dann die Speere in ſtuͤcken gingen/ muſten die Schwerter deren Mangel erſetzen/ welches aber dem verzweiffelungs-nahen- dem Eubulus zu ſchwer fiel/ ſo daß nach empfangenen dreyen Wunden/ deren lezte ihn das Schwert zu fuͤhren unduͤchtig machete/ er vom Pferde geworffen und zu der anderen Geſelſchafft gebracht ward. Ey Gott lob ſo empfing ihn Fr. Euphroſyne/ daß boͤſer Raht den Rahtgeber ſelbſt mit getroffen hat. Er antwortete aber kein Wort/ ſondern ließ ſich verbinden/ und erwartete des außganges. Valikules ritte hin zu Ariſtodemus/ und ſagete zu ihm: Was deucht dich bey dem Narrenſpiel/ welches ich dir an deinen ſechs Geſellen habe ſehen laſſen? meineſtu noch/ du werdeſt alles Streits befreiet ſeyn? Ja laß mich wiſ- ſen ob du dich unter meine Gnade demuͤhtigen koͤnneſt/ ſo wil ich dich ſehen laſſen daß ich ja ſo barmherzig bin/ als ſtolz du dich erzeiget haſt. Ich habe alle dieſelben verflucht/ ant- wortete dieſer/ welche deiner Gnade begehren wuͤrden/ und ſolte nun der erſte ſeyn? ehe muͤſten du und ich in ſtuͤcken zerhacket werden. Nun dañ ſagte er/ ſo muͤſſen meine Schel- len ſich auch hoͤren laſſen/ weil du dich ſelbſt aller Gnade unwirdig macheſt. Alſo ſetzeten ſie mit hinweg werffung ihrer Speere ſo grimmig auff einander/ daß ſie kaum Zeit hatten ihre Schwerter zuentbloͤſſen/ da es dann ein ſehr herbes Treffen gab/ dann es wahr dieſer einer von den vornehmſtẽ Rittern in ganz Griechenland/ er wehrete ſich auch ſeiner Haut ſo emſig/ daß Valikules ſagte; Es iſt Jammer daß du deine Kraff nicht in ehrlicher red- ligkeit anwenden ſolt/ und kanſtu noch demuͤhtig werden/ ſol dir Gnade wiederfahren. Deine Gnade wuͤrde mir unleidlicher ſeyn/ als ein tauſendfacher Tod/ antwortete er/ und muß Ariſtodemus ſiegen oder ſterben. Vielleicht deren keines/ ſagte Valikules/ ſetzete auch viel eiferiger auff ihn an als vorhin/ und gluͤckete ihm/ daß er ihn mit dreien Hieben an beyden Armen laͤhmete/ warf ihn vom Pferde/ uñ ließ ihn den uͤbrigen zufuͤhren/ welche ihn E e e iij
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0443" n="405"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/> ſtarreter; welches Valikules ſehend/ ihn vom Pferde warf/ und zu ihm ſagete: Biſtu zum<lb/> andernmahle auffgeſtiegen/ dz du ſchimpflicher als vorhin abfallen wolteſt? Zween Schif-<lb/> knechte packetẽ ihn an/ und brachten ihn zu den andern/ da Fr. Euphroſyne zu ihm ſagete:<lb/> Komſtu ſchaͤndlicher Moͤrder deines eigenen redlichen Weibes? nun ſiheſtu wie Gott<lb/> endlich der Boßheit vergilt/ ob ſie gleich eine zeitlang frey durchlaͤufft. Ja antwortete er/<lb/> meines Weibes Geiſt ſchwebet mir vor Augen/ und hat mich aller dinge wehrloß gemacht/<lb/> drumb wuͤnſche ich nur bald bey ihr zu ſeyn/ damit ich mich an ihr raͤchen moͤge. Du wirſt<lb/> ſolcher Rache nach dem Tode wol vergeſſen/ antwortete ſie/ da Gott ſelbſt ſich an dir raͤ-<lb/> chen wird. Jezt muſte Eubulus vor ſeinen Meiſter/ welcher zu Ariſtodemus ſagete: Ich<lb/> bin leider nach Euphroſynen Wunſch und Weiſagung an unſern ſechs Geſellen zum Ka-<lb/> kobulus (boͤſen Rahtgeber) worden/ und traͤgt mir der Sinn vor mich ſelbſt nichts beſ-<lb/> ſers zu/ zweiffele auch ſehr/ ob dirs zum Siege gelingẽ werde; drumb ſage bald/ wollen wir<lb/> Gnade/ oder den Tod ſuchen. Verflucht ſey/ wer an Gnade gedenket/ gab jener zur Ant-<lb/> wort; ich wil und kan mein Maul nicht zur Taſchen machen/ und hoffe/ mein Blut ſol mit<lb/> des Feindes ſeinen vermiſchet werden/ ungeachtet derſelbe einem Teuffel aͤhnlicher als ei-<lb/> nem ſchwachen Menſchen ſcheinet: Und O haͤtte Ungluͤk uns nicht zu den ſelben gefuͤhret/<lb/> wolten wir des andern ſein Meiſter bald worden ſeyn. Nun ſo wil ich auch ſtehen oder fal-<lb/> len/ antwortete Eubulus/ legte das Speer ein und hilt ſich ſo feſt im Sattel/ daß/ wie hart<lb/> ihn gleich ſein Gegener traff/ er doch ſitzen blieb. Weil dann die Speere in ſtuͤcken gingen/<lb/> muſten die Schwerter deren Mangel erſetzen/ welches aber dem verzweiffelungs-nahen-<lb/> dem Eubulus zu ſchwer fiel/ ſo daß nach empfangenen dreyen Wunden/ deren lezte ihn<lb/> das Schwert zu fuͤhren unduͤchtig machete/ er vom Pferde geworffen und zu der anderen<lb/> Geſelſchafft gebracht ward. Ey Gott lob ſo empfing ihn Fr. Euphroſyne/ daß boͤſer Raht<lb/> den Rahtgeber ſelbſt mit getroffen hat. Er antwortete aber kein Wort/ ſondern ließ ſich<lb/> verbinden/ und erwartete des außganges. Valikules ritte hin zu Ariſtodemus/ und ſagete<lb/> zu ihm: Was deucht dich bey dem Narrenſpiel/ welches ich dir an deinen ſechs Geſellen<lb/> habe ſehen laſſen? meineſtu noch/ du werdeſt alles Streits befreiet ſeyn? Ja laß mich wiſ-<lb/> ſen ob du dich unter meine Gnade demuͤhtigen koͤnneſt/ ſo wil ich dich ſehen laſſen daß ich<lb/> ja ſo barmherzig bin/ als ſtolz du dich erzeiget haſt. Ich habe alle dieſelben verflucht/ ant-<lb/> wortete dieſer/ welche deiner Gnade begehren wuͤrden/ und ſolte nun der erſte ſeyn? ehe<lb/> muͤſten du und ich in ſtuͤcken zerhacket werden. Nun dañ ſagte er/ ſo muͤſſen meine Schel-<lb/> len ſich auch hoͤren laſſen/ weil du dich ſelbſt aller Gnade unwirdig macheſt. Alſo ſetzeten<lb/> ſie mit hinweg werffung ihrer Speere ſo grimmig auff einander/ daß ſie kaum Zeit hatten<lb/> ihre Schwerter zuentbloͤſſen/ da es dann ein ſehr herbes Treffen gab/ dann es wahr dieſer<lb/> einer von den vornehmſtẽ Rittern in ganz Griechenland/ er wehrete ſich auch ſeiner Haut<lb/> ſo emſig/ daß Valikules ſagte; Es iſt Jammer daß du deine Kraff nicht in ehrlicher red-<lb/> ligkeit anwenden ſolt/ und kanſtu noch demuͤhtig werden/ ſol dir Gnade wiederfahren.<lb/> Deine Gnade wuͤrde mir unleidlicher ſeyn/ als ein tauſendfacher Tod/ antwortete er/ und<lb/> muß Ariſtodemus ſiegen oder ſterben. Vielleicht deren keines/ ſagte Valikules/ ſetzete<lb/> auch viel eiferiger auff ihn an als vorhin/ und gluͤckete ihm/ daß er ihn mit dreien Hieben<lb/> an beyden Armen laͤhmete/ warf ihn vom Pferde/ uñ ließ ihn den uͤbrigen zufuͤhren/ welche<lb/> <fw place="bottom" type="sig">E e e iij</fw><fw place="bottom" type="catch">ihn</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [405/0443]
Anderes Buch.
ſtarreter; welches Valikules ſehend/ ihn vom Pferde warf/ und zu ihm ſagete: Biſtu zum
andernmahle auffgeſtiegen/ dz du ſchimpflicher als vorhin abfallen wolteſt? Zween Schif-
knechte packetẽ ihn an/ und brachten ihn zu den andern/ da Fr. Euphroſyne zu ihm ſagete:
Komſtu ſchaͤndlicher Moͤrder deines eigenen redlichen Weibes? nun ſiheſtu wie Gott
endlich der Boßheit vergilt/ ob ſie gleich eine zeitlang frey durchlaͤufft. Ja antwortete er/
meines Weibes Geiſt ſchwebet mir vor Augen/ und hat mich aller dinge wehrloß gemacht/
drumb wuͤnſche ich nur bald bey ihr zu ſeyn/ damit ich mich an ihr raͤchen moͤge. Du wirſt
ſolcher Rache nach dem Tode wol vergeſſen/ antwortete ſie/ da Gott ſelbſt ſich an dir raͤ-
chen wird. Jezt muſte Eubulus vor ſeinen Meiſter/ welcher zu Ariſtodemus ſagete: Ich
bin leider nach Euphroſynen Wunſch und Weiſagung an unſern ſechs Geſellen zum Ka-
kobulus (boͤſen Rahtgeber) worden/ und traͤgt mir der Sinn vor mich ſelbſt nichts beſ-
ſers zu/ zweiffele auch ſehr/ ob dirs zum Siege gelingẽ werde; drumb ſage bald/ wollen wir
Gnade/ oder den Tod ſuchen. Verflucht ſey/ wer an Gnade gedenket/ gab jener zur Ant-
wort; ich wil und kan mein Maul nicht zur Taſchen machen/ und hoffe/ mein Blut ſol mit
des Feindes ſeinen vermiſchet werden/ ungeachtet derſelbe einem Teuffel aͤhnlicher als ei-
nem ſchwachen Menſchen ſcheinet: Und O haͤtte Ungluͤk uns nicht zu den ſelben gefuͤhret/
wolten wir des andern ſein Meiſter bald worden ſeyn. Nun ſo wil ich auch ſtehen oder fal-
len/ antwortete Eubulus/ legte das Speer ein und hilt ſich ſo feſt im Sattel/ daß/ wie hart
ihn gleich ſein Gegener traff/ er doch ſitzen blieb. Weil dann die Speere in ſtuͤcken gingen/
muſten die Schwerter deren Mangel erſetzen/ welches aber dem verzweiffelungs-nahen-
dem Eubulus zu ſchwer fiel/ ſo daß nach empfangenen dreyen Wunden/ deren lezte ihn
das Schwert zu fuͤhren unduͤchtig machete/ er vom Pferde geworffen und zu der anderen
Geſelſchafft gebracht ward. Ey Gott lob ſo empfing ihn Fr. Euphroſyne/ daß boͤſer Raht
den Rahtgeber ſelbſt mit getroffen hat. Er antwortete aber kein Wort/ ſondern ließ ſich
verbinden/ und erwartete des außganges. Valikules ritte hin zu Ariſtodemus/ und ſagete
zu ihm: Was deucht dich bey dem Narrenſpiel/ welches ich dir an deinen ſechs Geſellen
habe ſehen laſſen? meineſtu noch/ du werdeſt alles Streits befreiet ſeyn? Ja laß mich wiſ-
ſen ob du dich unter meine Gnade demuͤhtigen koͤnneſt/ ſo wil ich dich ſehen laſſen daß ich
ja ſo barmherzig bin/ als ſtolz du dich erzeiget haſt. Ich habe alle dieſelben verflucht/ ant-
wortete dieſer/ welche deiner Gnade begehren wuͤrden/ und ſolte nun der erſte ſeyn? ehe
muͤſten du und ich in ſtuͤcken zerhacket werden. Nun dañ ſagte er/ ſo muͤſſen meine Schel-
len ſich auch hoͤren laſſen/ weil du dich ſelbſt aller Gnade unwirdig macheſt. Alſo ſetzeten
ſie mit hinweg werffung ihrer Speere ſo grimmig auff einander/ daß ſie kaum Zeit hatten
ihre Schwerter zuentbloͤſſen/ da es dann ein ſehr herbes Treffen gab/ dann es wahr dieſer
einer von den vornehmſtẽ Rittern in ganz Griechenland/ er wehrete ſich auch ſeiner Haut
ſo emſig/ daß Valikules ſagte; Es iſt Jammer daß du deine Kraff nicht in ehrlicher red-
ligkeit anwenden ſolt/ und kanſtu noch demuͤhtig werden/ ſol dir Gnade wiederfahren.
Deine Gnade wuͤrde mir unleidlicher ſeyn/ als ein tauſendfacher Tod/ antwortete er/ und
muß Ariſtodemus ſiegen oder ſterben. Vielleicht deren keines/ ſagte Valikules/ ſetzete
auch viel eiferiger auff ihn an als vorhin/ und gluͤckete ihm/ daß er ihn mit dreien Hieben
an beyden Armen laͤhmete/ warf ihn vom Pferde/ uñ ließ ihn den uͤbrigen zufuͤhren/ welche
ihn
E e e iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |