Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Anderes Buch. schen; was er sich vielzuentschuldigen hätte; wer das seine verlieren und zusetzen müste/ em-pfünde des übels/ und hätte noch wol so viel Freyheit/ daß er sein Unglük beklagete. Und wer weiß/ sagete er/ ob dieser junge Kerl nebest seinem Gesellen nicht suchet/ uns noch wei- ters Ungelegenheit zumachen? Der mehrerteil begunten mit zu grießgramen/ und liessen sich vernehmen/ sie solten sich bald packen/ oder man würde ihnen Füsse machen. Valiku- les hielt nicht vor rahtsam/ sich mit diesem Lumpengesindle in Handgemenge einzulassen/ wo er sich sonst auff andere weise vor ihnen retten könte/ sagte demnach zu ihnen: Ihr gu- ten Leute/ hütet euch ja vor weitere Ungelegenheit/ das rahte ich als ein Freund; es liegen dort im Pusche über 300 bewehreter Mann/ denen ich mit einer Pfeiffe bald ein Zeichen geben wolte/ euch alle mit einander niderzumachen. Gallus nam bald sein Pfeiffchen her- vor/ und begunte es schallen zu lassen; worauff die Bauren ingesamt/ ausser den ersten Al- ten/ davon lieffen/ als hätte ihnen der Kopff gebrant/ daß er drüber lachen muste/ befahl auch Gallus/ alsbald zurücke zulauffen/ und der Völcker Auffbruch zu verhindern; wen- dete sich zu dem Alten/ und begehrete von ihm weiteren Bericht wegen des Abzuges der Meer Räuber. Welcher zur Antwort gab: Er hätte es mit Augen angesehen/ daß sie mit samt ihrem Raube währen zu Schiffe gangen/ und auff das hohe Meer gefahren; hätten ein treflich festgebauetes Schiff gehabt/ darauff in die 200 bewehreter Mann sich sehen lassen. Valikules fragete/ ob sie auch Menschen geraubet hätten? Ja/ antwortete er; sie nahmen XII starcke Baurknechte mit sich/ an den Rudern zuzihen/ führeten auch einen sehr schönen Jüngling nebest einer wolgestalten Jungfer mit sich auff einem Wagen/ welche sie ohn zweiffel geraubet hatten/ muste ihnen aber Blut gekostet haben/ weil nicht allein viel unter ihnen verwundet wahren/ sondern überdas auch nicht mit so starker Manschafft zu- rük kahmen/ als sie hingezogen wahren. Die Gefangenen/ sagete Valikules/ werden nicht gelassen werden/ weil sie dem Stathalter zu Paduanahe befreundet sind; Aber könnet ihr mir nicht sagen/ wohin sie ihren Lauff genommen haben? So gar eigentlich weiß ich davon nicht zuberichten/ antwortete er/ nur daß sie gewaltig fort ruderten/ biß sie unter den Wind kahmen/ und man sie in kurzer Zeit nicht mehr sehen kunte; meinem bedünken nach gingen sie nach Griechenland/ dann ihr Lauff wahr Sud Ost/ wiewol ich sie nicht vor Griechen/ sondern vor Barbaren halte/ aus den Asiatischen Morgenländern; dann ich hörete etliche die Parthische Sprache reden/ die mir von XXX Jahren her bekant ist/ da ich unter dem Käyser Severus als ein Frey Reuter die Parther und Adiabener bestreiten/ und unter dz Joch bringen helffen. Valikules wunderte sich/ daß solche von dem Mittel Meer so weit abgelegene Völker sich auff See Räuberey begeben solten; verstund doch aus diesem Be- richt/ wie gefährlich es umb sein Fräulein stünde/ und wie unmöglich es währe/ ihr zu helf- fen/ wo nicht Gottes Barmherzigkeit ihm den rechten Weg zeigen würde. Insonderheit bekümmerte er sich hefftig/ daß kein Schiff verhanden wahr/ worauf er sich setzen und den Räubern folgen könte; Wie er aber in den grösten Gefährligkeiten sich allemahl auf Got- tes Hülffe und Beystand verließ/ also gelebete er der Christlichen Hoffnung/ sein Heyland würde sein Vorhaben noch beseligen/ und alles nach seinem gnädigen Willen ordnen und schicken. Weil er dann durch das ungewöhnliche stränge gehen sehr ermüdet wahr/ legte er sich unter einen Baum/ und ruhete etliche Stunden gar sanffte/ biß die helle Sonne ü- ber N n ij
Anderes Buch. ſchen; was er ſich vielzuentſchuldigen haͤtte; wer das ſeine verlieren und zuſetzen muͤſte/ em-pfuͤnde des uͤbels/ und haͤtte noch wol ſo viel Freyheit/ daß er ſein Ungluͤk beklagete. Und wer weiß/ ſagete er/ ob dieſer junge Kerl nebeſt ſeinem Geſellen nicht ſuchet/ uns noch wei- ters Ungelegenheit zumachen? Der mehrerteil begunten mit zu grießgramen/ und lieſſen ſich vernehmen/ ſie ſolten ſich bald packen/ oder man wuͤrde ihnen Fuͤſſe machen. Valiku- les hielt nicht vor rahtſam/ ſich mit dieſem Lumpengeſindle in Handgemenge einzulaſſen/ wo er ſich ſonſt auff andere weiſe vor ihnen retten koͤnte/ ſagte demnach zu ihnen: Ihr gu- ten Leute/ huͤtet euch ja vor weitere Ungelegenheit/ das rahte ich als ein Freund; es liegen dort im Puſche uͤber 300 bewehreter Mann/ denen ich mit einer Pfeiffe bald ein Zeichen geben wolte/ euch alle mit einander niderzumachen. Gallus nam bald ſein Pfeiffchen her- vor/ und begunte es ſchallen zu laſſen; worauff die Bauren ingeſamt/ auſſer den erſten Al- ten/ davon lieffen/ als haͤtte ihnen der Kopff gebrant/ daß er druͤber lachen muſte/ befahl auch Gallus/ alsbald zuruͤcke zulauffen/ und der Voͤlcker Auffbruch zu verhindern; wen- dete ſich zu dem Alten/ und begehrete von ihm weiteren Bericht wegen des Abzuges der Meer Raͤuber. Welcher zur Antwort gab: Er haͤtte es mit Augen angeſehen/ daß ſie mit ſamt ihrem Raube waͤhren zu Schiffe gangen/ und auff das hohe Meer gefahren; haͤtten ein treflich feſtgebauetes Schiff gehabt/ darauff in die 200 bewehreter Mann ſich ſehen laſſen. Valikules fragete/ ob ſie auch Menſchen geraubet haͤtten? Ja/ antwortete er; ſie nahmẽ XII ſtarcke Baurknechte mit ſich/ an den Rudern zuzihen/ fuͤhreten auch einen ſehr ſchoͤnen Juͤngling nebeſt einer wolgeſtalten Jungfer mit ſich auff einem Wagen/ welche ſie ohn zweiffel geraubet hatten/ muſte ihnen aber Blut gekoſtet haben/ weil nicht allein viel unter ihnen verwundet wahren/ ſondern uͤberdas auch nicht mit ſo ſtarker Manſchafft zu- ruͤk kahmen/ als ſie hingezogen wahren. Die Gefangenen/ ſagete Valikules/ werden nicht gelaſſen werden/ weil ſie dem Stathalter zu Paduanahe befreundet ſind; Aber koͤnnet ihr mir nicht ſagen/ wohin ſie ihren Lauff genommen haben? So gar eigentlich weiß ich davon nicht zuberichten/ antwortete er/ nur daß ſie gewaltig fort ruderten/ biß ſie unteꝛ den Wind kahmen/ und man ſie in kurzer Zeit nicht mehr ſehen kunte; meinem beduͤnken nach gingẽ ſie nach Griechenland/ dann ihr Lauff wahr Sud Oſt/ wiewol ich ſie nicht vor Griechen/ ſondern vor Barbaren halte/ aus den Aſiatiſchen Morgenlaͤndern; dann ich hoͤrete etliche die Parthiſche Sprache reden/ die mir von XXX Jahren her bekant iſt/ da ich unter dem Kaͤyſer Severus als ein Frey Reuter die Parther und Adiabener beſtreiten/ und unter dz Joch bringen helffen. Valikules wunderte ſich/ daß ſolche von dem Mittel Meer ſo weit abgelegene Voͤlker ſich auff See Raͤuberey begeben ſolten; verſtund doch aus dieſem Be- richt/ wie gefaͤhrlich es umb ſein Fraͤulein ſtuͤnde/ und wie unmoͤglich es waͤhre/ ihr zu helf- fen/ wo nicht Gottes Barmherzigkeit ihm den rechten Weg zeigen wuͤrde. Inſonderheit bekuͤmmerte er ſich hefftig/ daß kein Schiff verhanden wahr/ worauf er ſich ſetzen und den Raͤubern folgen koͤnte; Wie er aber in den groͤſten Gefaͤhrligkeiten ſich allemahl auf Got- tes Huͤlffe und Beyſtand verließ/ alſo gelebete er der Chriſtlichen Hoffnung/ ſein Heyland wuͤrde ſein Vorhaben noch beſeligen/ und alles nach ſeinem gnaͤdigen Willen ordnen und ſchicken. Weil er dann durch das ungewoͤhnliche ſtraͤnge gehen ſehr ermuͤdet wahr/ legte er ſich unter einen Baum/ und ruhete etliche Stunden gar ſanffte/ biß die helle Sonne uͤ- ber N n ij
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0321" n="283"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/> ſchen; was er ſich vielzuentſchuldigen haͤtte; wer das ſeine verlieren und zuſetzen muͤſte/ em-<lb/> pfuͤnde des uͤbels/ und haͤtte noch wol ſo viel Freyheit/ daß er ſein Ungluͤk beklagete. Und<lb/> wer weiß/ ſagete er/ ob dieſer junge Kerl nebeſt ſeinem Geſellen nicht ſuchet/ uns noch wei-<lb/> ters Ungelegenheit zumachen? Der mehrerteil begunten mit zu grießgramen/ und lieſſen<lb/> ſich vernehmen/ ſie ſolten ſich bald packen/ oder man wuͤrde ihnen Fuͤſſe machen. Valiku-<lb/> les hielt nicht vor rahtſam/ ſich mit dieſem Lumpengeſindle in Handgemenge einzulaſſen/<lb/> wo er ſich ſonſt auff andere weiſe vor ihnen retten koͤnte/ ſagte demnach zu ihnen: Ihr gu-<lb/> ten Leute/ huͤtet euch ja vor weitere Ungelegenheit/ das rahte ich als ein Freund; es liegen<lb/> dort im Puſche uͤber 300 bewehreter Mann/ denen ich mit einer Pfeiffe bald ein Zeichen<lb/> geben wolte/ euch alle mit einander niderzumachen. Gallus nam bald ſein Pfeiffchen her-<lb/> vor/ und begunte es ſchallen zu laſſen; worauff die Bauren ingeſamt/ auſſer den erſten Al-<lb/> ten/ davon lieffen/ als haͤtte ihnen der Kopff gebrant/ daß er druͤber lachen muſte/ befahl<lb/> auch Gallus/ alsbald zuruͤcke zulauffen/ und der Voͤlcker Auffbruch zu verhindern; wen-<lb/> dete ſich zu dem Alten/ und begehrete von ihm weiteren Bericht wegen des Abzuges der<lb/> Meer Raͤuber. Welcher zur Antwort gab: Er haͤtte es mit Augen angeſehen/ daß ſie mit<lb/> ſamt ihrem Raube waͤhren zu Schiffe gangen/ und auff das hohe Meer gefahren; haͤtten<lb/> ein treflich feſtgebauetes Schiff gehabt/ darauff in die 200 bewehreter Mann ſich ſehen<lb/> laſſen. Valikules fragete/ ob ſie auch Menſchen geraubet haͤtten? Ja/ antwortete er; ſie<lb/> nahmẽ <hi rendition="#aq">XII</hi> ſtarcke Baurknechte mit ſich/ an den Rudern zuzihen/ fuͤhreten auch einen ſehr<lb/> ſchoͤnen Juͤngling nebeſt einer wolgeſtalten Jungfer mit ſich auff einem Wagen/ welche ſie<lb/> ohn zweiffel geraubet hatten/ muſte ihnen aber Blut gekoſtet haben/ weil nicht allein viel<lb/> unter ihnen verwundet wahren/ ſondern uͤberdas auch nicht mit ſo ſtarker Manſchafft zu-<lb/> ruͤk kahmen/ als ſie hingezogen wahren. Die Gefangenen/ ſagete Valikules/ werden nicht<lb/> gelaſſen werden/ weil ſie dem Stathalter zu Paduanahe befreundet ſind; Aber koͤnnet ihr<lb/> mir nicht ſagen/ wohin ſie ihren Lauff genommen haben? So gar eigentlich weiß ich davon<lb/> nicht zuberichten/ antwortete er/ nur daß ſie gewaltig fort ruderten/ biß ſie unteꝛ den Wind<lb/> kahmen/ und man ſie in kurzer Zeit nicht mehr ſehen kunte; meinem beduͤnken nach gingẽ<lb/> ſie nach Griechenland/ dann ihr Lauff wahr Sud Oſt/ wiewol ich ſie nicht vor Griechen/<lb/> ſondern vor Barbaren halte/ aus den Aſiatiſchen Morgenlaͤndern; dann ich hoͤrete etliche<lb/> die Parthiſche Sprache reden/ die mir von <hi rendition="#aq">XXX</hi> Jahren her bekant iſt/ da ich unter dem<lb/> Kaͤyſer Severus als ein Frey Reuter die Parther und Adiabener beſtreiten/ und unter dz<lb/> Joch bringen helffen. Valikules wunderte ſich/ daß ſolche von dem Mittel Meer ſo weit<lb/> abgelegene Voͤlker ſich auff See Raͤuberey begeben ſolten; verſtund doch aus dieſem Be-<lb/> richt/ wie gefaͤhrlich es umb ſein Fraͤulein ſtuͤnde/ und wie unmoͤglich es waͤhre/ ihr zu helf-<lb/> fen/ wo nicht Gottes Barmherzigkeit ihm den rechten Weg zeigen wuͤrde. Inſonderheit<lb/> bekuͤmmerte er ſich hefftig/ daß kein Schiff verhanden wahr/ worauf er ſich ſetzen und den<lb/> Raͤubern folgen koͤnte; Wie er aber in den groͤſten Gefaͤhrligkeiten ſich allemahl auf Got-<lb/> tes Huͤlffe und Beyſtand verließ/ alſo gelebete er der Chriſtlichen Hoffnung/ ſein Heyland<lb/> wuͤrde ſein Vorhaben noch beſeligen/ und alles nach ſeinem gnaͤdigen Willen ordnen und<lb/> ſchicken. Weil er dann durch das ungewoͤhnliche ſtraͤnge gehen ſehr ermuͤdet wahr/ legte<lb/> er ſich unter einen Baum/ und ruhete etliche Stunden gar ſanffte/ biß die helle Sonne uͤ-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">N n ij</fw><fw place="bottom" type="catch">ber</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [283/0321]
Anderes Buch.
ſchen; was er ſich vielzuentſchuldigen haͤtte; wer das ſeine verlieren und zuſetzen muͤſte/ em-
pfuͤnde des uͤbels/ und haͤtte noch wol ſo viel Freyheit/ daß er ſein Ungluͤk beklagete. Und
wer weiß/ ſagete er/ ob dieſer junge Kerl nebeſt ſeinem Geſellen nicht ſuchet/ uns noch wei-
ters Ungelegenheit zumachen? Der mehrerteil begunten mit zu grießgramen/ und lieſſen
ſich vernehmen/ ſie ſolten ſich bald packen/ oder man wuͤrde ihnen Fuͤſſe machen. Valiku-
les hielt nicht vor rahtſam/ ſich mit dieſem Lumpengeſindle in Handgemenge einzulaſſen/
wo er ſich ſonſt auff andere weiſe vor ihnen retten koͤnte/ ſagte demnach zu ihnen: Ihr gu-
ten Leute/ huͤtet euch ja vor weitere Ungelegenheit/ das rahte ich als ein Freund; es liegen
dort im Puſche uͤber 300 bewehreter Mann/ denen ich mit einer Pfeiffe bald ein Zeichen
geben wolte/ euch alle mit einander niderzumachen. Gallus nam bald ſein Pfeiffchen her-
vor/ und begunte es ſchallen zu laſſen; worauff die Bauren ingeſamt/ auſſer den erſten Al-
ten/ davon lieffen/ als haͤtte ihnen der Kopff gebrant/ daß er druͤber lachen muſte/ befahl
auch Gallus/ alsbald zuruͤcke zulauffen/ und der Voͤlcker Auffbruch zu verhindern; wen-
dete ſich zu dem Alten/ und begehrete von ihm weiteren Bericht wegen des Abzuges der
Meer Raͤuber. Welcher zur Antwort gab: Er haͤtte es mit Augen angeſehen/ daß ſie mit
ſamt ihrem Raube waͤhren zu Schiffe gangen/ und auff das hohe Meer gefahren; haͤtten
ein treflich feſtgebauetes Schiff gehabt/ darauff in die 200 bewehreter Mann ſich ſehen
laſſen. Valikules fragete/ ob ſie auch Menſchen geraubet haͤtten? Ja/ antwortete er; ſie
nahmẽ XII ſtarcke Baurknechte mit ſich/ an den Rudern zuzihen/ fuͤhreten auch einen ſehr
ſchoͤnen Juͤngling nebeſt einer wolgeſtalten Jungfer mit ſich auff einem Wagen/ welche ſie
ohn zweiffel geraubet hatten/ muſte ihnen aber Blut gekoſtet haben/ weil nicht allein viel
unter ihnen verwundet wahren/ ſondern uͤberdas auch nicht mit ſo ſtarker Manſchafft zu-
ruͤk kahmen/ als ſie hingezogen wahren. Die Gefangenen/ ſagete Valikules/ werden nicht
gelaſſen werden/ weil ſie dem Stathalter zu Paduanahe befreundet ſind; Aber koͤnnet ihr
mir nicht ſagen/ wohin ſie ihren Lauff genommen haben? So gar eigentlich weiß ich davon
nicht zuberichten/ antwortete er/ nur daß ſie gewaltig fort ruderten/ biß ſie unteꝛ den Wind
kahmen/ und man ſie in kurzer Zeit nicht mehr ſehen kunte; meinem beduͤnken nach gingẽ
ſie nach Griechenland/ dann ihr Lauff wahr Sud Oſt/ wiewol ich ſie nicht vor Griechen/
ſondern vor Barbaren halte/ aus den Aſiatiſchen Morgenlaͤndern; dann ich hoͤrete etliche
die Parthiſche Sprache reden/ die mir von XXX Jahren her bekant iſt/ da ich unter dem
Kaͤyſer Severus als ein Frey Reuter die Parther und Adiabener beſtreiten/ und unter dz
Joch bringen helffen. Valikules wunderte ſich/ daß ſolche von dem Mittel Meer ſo weit
abgelegene Voͤlker ſich auff See Raͤuberey begeben ſolten; verſtund doch aus dieſem Be-
richt/ wie gefaͤhrlich es umb ſein Fraͤulein ſtuͤnde/ und wie unmoͤglich es waͤhre/ ihr zu helf-
fen/ wo nicht Gottes Barmherzigkeit ihm den rechten Weg zeigen wuͤrde. Inſonderheit
bekuͤmmerte er ſich hefftig/ daß kein Schiff verhanden wahr/ worauf er ſich ſetzen und den
Raͤubern folgen koͤnte; Wie er aber in den groͤſten Gefaͤhrligkeiten ſich allemahl auf Got-
tes Huͤlffe und Beyſtand verließ/ alſo gelebete er der Chriſtlichen Hoffnung/ ſein Heyland
wuͤrde ſein Vorhaben noch beſeligen/ und alles nach ſeinem gnaͤdigen Willen ordnen und
ſchicken. Weil er dann durch das ungewoͤhnliche ſtraͤnge gehen ſehr ermuͤdet wahr/ legte
er ſich unter einen Baum/ und ruhete etliche Stunden gar ſanffte/ biß die helle Sonne uͤ-
ber
N n ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |