Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Anderes Buch. ner stürmenden Fluht heraus brach: Ach ach! ach des Jammers! unser Fräulein Va-lißka! ach unser Fräulein Valißka ist diesen Morgen gefangen hinweg geführet/ und alle ihre Leute erschlagen. Kein Donnerschlag hätte den Alten härter treffen mögen/ als diese elende Zeitung/ gestaltsam er im Augenblik auff sein Angesicht zur Erden stürzete/ und in harter Ohmacht liegen blieb. Der Thorhüter ersahe dieses/ hohlete eine Schale mit kal- tem Wasser/ legte ihn auff den Rücken/ und netzete ihn unter dem Angesichte; wodurch er sich wieder ermunterte/ stund auff/ und fragete Neklam/ ob er irgend seinen Wiz verlohren hätte. Ja wol verlohren/ lieber Vetter/ sagte dieser; was ich leider nicht allein mit meinen Augen angesehen/ sondern dabey drey zimliche Wunden empfangen habe/ kan ich wol be- zeugen; und wolte Gott/ ich redete aus Aberwitz. Der Alte wuste nicht/ was er vor Trau- rigkeit und Herzensangst taht oder redete/ und fragte weiter/ wo dann das Fräulein wäh- re. Ach/ sagte er/ wann ich wüste/ wohin sie von den Räubern geführet worden/ könte man umb so viel besser jhnen nachsetzen. Wo aber/ und wann ist dieses geschehen? fragete Wen- zesla weiter. Heut morgen sehr früh/ antwortete er/ in einem offenen Flecken/ vier Meile von hinnen. Wie komt dann das Fräulein daher? sagte der Alte; und antwortete ihm Ne- klam: Sie ist in Begleitung XL Reuter herüber gereiset/ dem Hochzeit Feste ihres Herrn Bruders beyzuwohnen. O ihr Götter/ sagte Wenzesla/ warum lasset ihr über die volkom- menste Blume dieser Welt ein solches Unglük aus? die euch doch nie mit keinem Worte zuwider gelebet. Befahl hierauf dem Tohrhüter alsbald einen Arzt herzuhohlen/ damit die- ser Reuter/ welcher Herrn Ladisla Diener/ verbunden/ und mit Speise und Trank gelabet würde; Er aber fassete selbst sein Pferd beym Zügel/ führete ihn samt den Maul Eseln in den Vorhof/ und ließ etliche anwesende Diener die Wetscher abheben und auff den Esse- Saal ihm nachtragen/ da er vorhin ging tod-bleich und zitternd/ als ein verurteileter Mensch/ dem der Scharff Richter das Schwert über dem Kopffe hält. Ladisla sahe ihn hin- ein treten/ und sagte: Was Zeitung bringt ihr Wenzesla? wie sehe ich euer Angesicht so bleich und erschrocken? nimmermehr gehet dieses recht zu. O gnädigster; antwortete er; mit welchem Worte er abermahl in Ohmacht fiel/ und alle viere von sich streckete. Die Fräulein und andere anwesende entsetzeten sich über alle masse/ hiessen die Diener ihn auff- heben/ und Erquickung beybringen; welche allen fleiß anwendeten/ biß sie jhn wieder zu- rechte brachten. Herkules empfand unsägliche Angst in seiner Seele/ und sagte zu Ladisla in Teutscher Sprache: Mein Herz hat mir ohn zweifel vorher angedeutet/ welches wir schier vernehmen werden/ und fehlet nicht/ es muß sich ein sehr schweres Unglük zugetra- gen haben/ welches eigentlich uns angehet; deßwegen lieber Bruder Ladisla/ fasse ein standfestes Herz/ und laß deinen Muht nicht sinken. Herzlieber Bruder/ antwortete er/ ich fürchte sehr böse Zeitung von Hause/ wo die unsern nicht wol gar von unvermuhtlichen Reichs Feinden/ Pannoniern oder andern/ gefänglich hinweg geführet/ oder erschlagen sind. Wir wollen so gar ein unglükliches nicht hoffen/ sagete Herkules/ wie wol es nicht viel besser seyn möchte. Wenzesla kam wieder zu sich selbst/ wrang die Hände/ rauffte das Haar/ und rieff alle Götter umb Rettung an. Herkules kunte auff seiner Stelle nicht blei- ben/ trat hin zu ihm/ und erinnerte ihn/ anzudeuten/ aus was Ursachen er sich so kläglich geberdete. O so erbarme es die Götter/ sagte er darauff/ daß ich dieser leidigen Zeitung an- bringer
Anderes Buch. ner ſtuͤrmenden Fluht heraus brach: Ach ach! ach des Jammers! unſer Fraͤulein Va-lißka! ach unſer Fraͤulein Valißka iſt dieſen Morgen gefangen hinweg gefuͤhret/ und alle ihre Leute erſchlagen. Kein Donnerſchlag haͤtte den Alten haͤrter treffen moͤgen/ als dieſe elende Zeitung/ geſtaltſam er im Augenblik auff ſein Angeſicht zur Erden ſtuͤrzete/ und in harter Ohmacht liegen blieb. Der Thorhuͤter erſahe dieſes/ hohlete eine Schale mit kal- tem Waſſer/ legte ihn auff den Ruͤcken/ und netzete ihn unter dem Angeſichte; wodurch eꝛ ſich wieder ermunterte/ ſtund auff/ und fragete Neklam/ ob er irgend ſeinen Wiz verlohren haͤtte. Ja wol verlohren/ lieber Vetter/ ſagte dieſer; was ich leider nicht allein mit meinen Augen angeſehen/ ſondern dabey drey zimliche Wunden empfangen habe/ kan ich wol be- zeugen; und wolte Gott/ ich redete aus Aberwitz. Der Alte wuſte nicht/ was er vor Trau- rigkeit und Herzensangſt taht oder redete/ und fragte weiter/ wo dann das Fraͤulein waͤh- re. Ach/ ſagte er/ wann ich wuͤſte/ wohin ſie von den Raͤubern gefuͤhret worden/ koͤnte man umb ſo viel beſſer jhnen nachſetzen. Wo aber/ und wann iſt dieſes geſchehen? fragete Wen- zeſla weiter. Heut morgen ſehr fruͤh/ antwortete er/ in einem offenen Flecken/ vier Meile von hinnen. Wie komt dann das Fraͤulein daher? ſagte der Alte; und antwortete ihm Ne- klam: Sie iſt in Begleitung XL Reuter heruͤber gereiſet/ dem Hochzeit Feſte ihres Herrn Bruders beyzuwohnen. O ihr Goͤtter/ ſagte Wenzeſla/ warum laſſet ihr uͤber die volkom- menſte Blume dieſer Welt ein ſolches Ungluͤk aus? die euch doch nie mit keinem Worte zuwider gelebet. Befahl hierauf dem Tohrhuͤter alsbald einen Arzt herzuhohlen/ damit die- ſer Reuter/ welcher Herrn Ladiſla Diener/ verbunden/ und mit Speiſe und Trank gelabet wuͤrde; Er aber faſſete ſelbſt ſein Pferd beym Zuͤgel/ fuͤhrete ihn ſamt den Maul Eſeln in den Vorhof/ und ließ etliche anweſende Diener die Wetſcher abheben und auff den Eſſe- Saal ihm nachtragen/ da er vorhin ging tod-bleich und zitternd/ als ein verurteileter Menſch/ dem der Scharff Richter das Schwert uͤber dem Kopffe haͤlt. Ladiſla ſahe ihn hin- ein treten/ und ſagte: Was Zeitung bringt ihr Wenzeſla? wie ſehe ich euer Angeſicht ſo bleich und erſchrocken? nimmermehr gehet dieſes recht zu. O gnaͤdigſter; antwortete er; mit welchem Worte er abermahl in Ohmacht fiel/ und alle viere von ſich ſtreckete. Die Fraͤulein und andere anweſende entſetzeten ſich uͤber alle maſſe/ hieſſen die Diener ihn auff- heben/ und Erquickung beybringen; welche allen fleiß anwendeten/ biß ſie jhn wieder zu- rechte brachten. Herkules empfand unſaͤgliche Angſt in ſeiner Seele/ und ſagte zu Ladiſla in Teutſcher Sprache: Mein Herz hat mir ohn zweifel vorher angedeutet/ welches wir ſchier vernehmen werden/ und fehlet nicht/ es muß ſich ein ſehr ſchweres Ungluͤk zugetra- gen haben/ welches eigentlich uns angehet; deßwegen lieber Bruder Ladiſla/ faſſe ein ſtandfeſtes Herz/ und laß deinen Muht nicht ſinken. Herzlieber Bruder/ antwortete er/ ich fuͤrchte ſehr boͤſe Zeitung von Hauſe/ wo die unſern nicht wol gar von unvermuhtlichen Reichs Feinden/ Pannoniern oder andern/ gefaͤnglich hinweg gefuͤhret/ oder erſchlagen ſind. Wir wollen ſo gar ein ungluͤkliches nicht hoffen/ ſagete Herkules/ wie wol es nicht viel beſſer ſeyn moͤchte. Wenzeſla kam wieder zu ſich ſelbſt/ wrang die Haͤnde/ rauffte das Haar/ und rieff alle Goͤtter umb Rettung an. Herkules kunte auff ſeiner Stelle nicht blei- ben/ trat hin zu ihm/ und erinnerte ihn/ anzudeuten/ aus was Urſachen er ſich ſo klaͤglich geberdete. O ſo erbarme es die Goͤtter/ ſagte er darauff/ daß ich dieſer leidigen Zeitung an- bringer
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0288" n="250"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/> ner ſtuͤrmenden Fluht heraus brach: Ach ach! ach des Jammers! unſer Fraͤulein Va-<lb/> lißka! ach unſer Fraͤulein Valißka iſt dieſen Morgen gefangen hinweg gefuͤhret/ und alle<lb/> ihre Leute erſchlagen. Kein Donnerſchlag haͤtte den Alten haͤrter treffen moͤgen/ als dieſe<lb/> elende Zeitung/ geſtaltſam er im Augenblik auff ſein Angeſicht zur Erden ſtuͤrzete/ und in<lb/> harter Ohmacht liegen blieb. Der Thorhuͤter erſahe dieſes/ hohlete eine Schale mit kal-<lb/> tem Waſſer/ legte ihn auff den Ruͤcken/ und netzete ihn unter dem Angeſichte; wodurch eꝛ<lb/> ſich wieder ermunterte/ ſtund auff/ und fragete Neklam/ ob er irgend ſeinen Wiz verlohren<lb/> haͤtte. Ja wol verlohren/ lieber Vetter/ ſagte dieſer; was ich leider nicht allein mit meinen<lb/> Augen angeſehen/ ſondern dabey drey zimliche Wunden empfangen habe/ kan ich wol be-<lb/> zeugen; und wolte Gott/ ich redete aus Aberwitz. Der Alte wuſte nicht/ was er vor Trau-<lb/> rigkeit und Herzensangſt taht oder redete/ und fragte weiter/ wo dann das Fraͤulein waͤh-<lb/> re. Ach/ ſagte er/ wann ich wuͤſte/ wohin ſie von den Raͤubern gefuͤhret worden/ koͤnte man<lb/> umb ſo viel beſſer jhnen nachſetzen. Wo aber/ und wann iſt dieſes geſchehen? fragete Wen-<lb/> zeſla weiter. Heut morgen ſehr fruͤh/ antwortete er/ in einem offenen Flecken/ vier Meile<lb/> von hinnen. Wie komt dann das Fraͤulein daher? ſagte der Alte; und antwortete ihm Ne-<lb/> klam: Sie iſt in Begleitung <hi rendition="#aq">XL</hi> Reuter heruͤber gereiſet/ dem Hochzeit Feſte ihres Herrn<lb/> Bruders beyzuwohnen. O ihr Goͤtter/ ſagte Wenzeſla/ warum laſſet ihr uͤber die volkom-<lb/> menſte Blume dieſer Welt ein ſolches Ungluͤk aus? die euch doch nie mit keinem Worte<lb/> zuwider gelebet. Befahl hierauf dem Tohrhuͤter alsbald einen Arzt herzuhohlen/ damit die-<lb/> ſer Reuter/ welcher Herrn Ladiſla Diener/ verbunden/ und mit Speiſe und Trank gelabet<lb/> wuͤrde; Er aber faſſete ſelbſt ſein Pferd beym Zuͤgel/ fuͤhrete ihn ſamt den Maul Eſeln in<lb/> den Vorhof/ und ließ etliche anweſende Diener die Wetſcher abheben und auff den Eſſe-<lb/> Saal ihm nachtragen/ da er vorhin ging tod-bleich und zitternd/ als ein verurteileter<lb/> Menſch/ dem der Scharff Richter das Schwert uͤber dem Kopffe haͤlt. Ladiſla ſahe ihn hin-<lb/> ein treten/ und ſagte: Was Zeitung bringt ihr Wenzeſla? wie ſehe ich euer Angeſicht ſo<lb/> bleich und erſchrocken? nimmermehr gehet dieſes recht zu. O gnaͤdigſter; antwortete er;<lb/> mit welchem Worte er abermahl in Ohmacht fiel/ und alle viere von ſich ſtreckete. Die<lb/> Fraͤulein und andere anweſende entſetzeten ſich uͤber alle maſſe/ hieſſen die Diener ihn auff-<lb/> heben/ und Erquickung beybringen; welche allen fleiß anwendeten/ biß ſie jhn wieder zu-<lb/> rechte brachten. Herkules empfand unſaͤgliche Angſt in ſeiner Seele/ und ſagte zu Ladiſla<lb/> in Teutſcher Sprache: Mein Herz hat mir ohn zweifel vorher angedeutet/ welches wir<lb/> ſchier vernehmen werden/ und fehlet nicht/ es muß ſich ein ſehr ſchweres Ungluͤk zugetra-<lb/> gen haben/ welches eigentlich uns angehet; deßwegen lieber Bruder Ladiſla/ faſſe ein<lb/> ſtandfeſtes Herz/ und laß deinen Muht nicht ſinken. Herzlieber Bruder/ antwortete er/ ich<lb/> fuͤrchte ſehr boͤſe Zeitung von Hauſe/ wo die unſern nicht wol gar von unvermuhtlichen<lb/> Reichs Feinden/ Pannoniern oder andern/ gefaͤnglich hinweg gefuͤhret/ oder erſchlagen<lb/> ſind. Wir wollen ſo gar ein ungluͤkliches nicht hoffen/ ſagete Herkules/ wie wol es nicht<lb/> viel beſſer ſeyn moͤchte. Wenzeſla kam wieder zu ſich ſelbſt/ wrang die Haͤnde/ rauffte das<lb/> Haar/ und rieff alle Goͤtter umb Rettung an. Herkules kunte auff ſeiner Stelle nicht blei-<lb/> ben/ trat hin zu ihm/ und erinnerte ihn/ anzudeuten/ aus was Urſachen er ſich ſo klaͤglich<lb/> geberdete. O ſo erbarme es die Goͤtter/ ſagte er darauff/ daß ich dieſer leidigen Zeitung an-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">bringer</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [250/0288]
Anderes Buch.
ner ſtuͤrmenden Fluht heraus brach: Ach ach! ach des Jammers! unſer Fraͤulein Va-
lißka! ach unſer Fraͤulein Valißka iſt dieſen Morgen gefangen hinweg gefuͤhret/ und alle
ihre Leute erſchlagen. Kein Donnerſchlag haͤtte den Alten haͤrter treffen moͤgen/ als dieſe
elende Zeitung/ geſtaltſam er im Augenblik auff ſein Angeſicht zur Erden ſtuͤrzete/ und in
harter Ohmacht liegen blieb. Der Thorhuͤter erſahe dieſes/ hohlete eine Schale mit kal-
tem Waſſer/ legte ihn auff den Ruͤcken/ und netzete ihn unter dem Angeſichte; wodurch eꝛ
ſich wieder ermunterte/ ſtund auff/ und fragete Neklam/ ob er irgend ſeinen Wiz verlohren
haͤtte. Ja wol verlohren/ lieber Vetter/ ſagte dieſer; was ich leider nicht allein mit meinen
Augen angeſehen/ ſondern dabey drey zimliche Wunden empfangen habe/ kan ich wol be-
zeugen; und wolte Gott/ ich redete aus Aberwitz. Der Alte wuſte nicht/ was er vor Trau-
rigkeit und Herzensangſt taht oder redete/ und fragte weiter/ wo dann das Fraͤulein waͤh-
re. Ach/ ſagte er/ wann ich wuͤſte/ wohin ſie von den Raͤubern gefuͤhret worden/ koͤnte man
umb ſo viel beſſer jhnen nachſetzen. Wo aber/ und wann iſt dieſes geſchehen? fragete Wen-
zeſla weiter. Heut morgen ſehr fruͤh/ antwortete er/ in einem offenen Flecken/ vier Meile
von hinnen. Wie komt dann das Fraͤulein daher? ſagte der Alte; und antwortete ihm Ne-
klam: Sie iſt in Begleitung XL Reuter heruͤber gereiſet/ dem Hochzeit Feſte ihres Herrn
Bruders beyzuwohnen. O ihr Goͤtter/ ſagte Wenzeſla/ warum laſſet ihr uͤber die volkom-
menſte Blume dieſer Welt ein ſolches Ungluͤk aus? die euch doch nie mit keinem Worte
zuwider gelebet. Befahl hierauf dem Tohrhuͤter alsbald einen Arzt herzuhohlen/ damit die-
ſer Reuter/ welcher Herrn Ladiſla Diener/ verbunden/ und mit Speiſe und Trank gelabet
wuͤrde; Er aber faſſete ſelbſt ſein Pferd beym Zuͤgel/ fuͤhrete ihn ſamt den Maul Eſeln in
den Vorhof/ und ließ etliche anweſende Diener die Wetſcher abheben und auff den Eſſe-
Saal ihm nachtragen/ da er vorhin ging tod-bleich und zitternd/ als ein verurteileter
Menſch/ dem der Scharff Richter das Schwert uͤber dem Kopffe haͤlt. Ladiſla ſahe ihn hin-
ein treten/ und ſagte: Was Zeitung bringt ihr Wenzeſla? wie ſehe ich euer Angeſicht ſo
bleich und erſchrocken? nimmermehr gehet dieſes recht zu. O gnaͤdigſter; antwortete er;
mit welchem Worte er abermahl in Ohmacht fiel/ und alle viere von ſich ſtreckete. Die
Fraͤulein und andere anweſende entſetzeten ſich uͤber alle maſſe/ hieſſen die Diener ihn auff-
heben/ und Erquickung beybringen; welche allen fleiß anwendeten/ biß ſie jhn wieder zu-
rechte brachten. Herkules empfand unſaͤgliche Angſt in ſeiner Seele/ und ſagte zu Ladiſla
in Teutſcher Sprache: Mein Herz hat mir ohn zweifel vorher angedeutet/ welches wir
ſchier vernehmen werden/ und fehlet nicht/ es muß ſich ein ſehr ſchweres Ungluͤk zugetra-
gen haben/ welches eigentlich uns angehet; deßwegen lieber Bruder Ladiſla/ faſſe ein
ſtandfeſtes Herz/ und laß deinen Muht nicht ſinken. Herzlieber Bruder/ antwortete er/ ich
fuͤrchte ſehr boͤſe Zeitung von Hauſe/ wo die unſern nicht wol gar von unvermuhtlichen
Reichs Feinden/ Pannoniern oder andern/ gefaͤnglich hinweg gefuͤhret/ oder erſchlagen
ſind. Wir wollen ſo gar ein ungluͤkliches nicht hoffen/ ſagete Herkules/ wie wol es nicht
viel beſſer ſeyn moͤchte. Wenzeſla kam wieder zu ſich ſelbſt/ wrang die Haͤnde/ rauffte das
Haar/ und rieff alle Goͤtter umb Rettung an. Herkules kunte auff ſeiner Stelle nicht blei-
ben/ trat hin zu ihm/ und erinnerte ihn/ anzudeuten/ aus was Urſachen er ſich ſo klaͤglich
geberdete. O ſo erbarme es die Goͤtter/ ſagte er darauff/ daß ich dieſer leidigen Zeitung an-
bringer
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |