Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. liebe Schwester/ antwortete Frl. Sophia/ ob Herr Ladisla mich nicht anfeindet/ so habeich ihm darzu auch keine Ursach gegeben/ da es nicht durch Beschwerung auff dem Pfer- de geschehen ist. Es ist mir aber lieb/ Gelegenheit zu haben/ euch eure grosse Unträue vor- zuhalten/ welche ihr mir heut in dem Unglükswalde erzeigetet/ in dem ihr mich nacket und bloß bey H. Ladisla einem Wildfremden so gar allein liesset; nimmermehr könte ich euch ein solches Bubenstük anthun. Daß ihr mir aber keinen unwirdigern Buhlen wünschet als diesen/ kan ich anders nicht außdeuten/ als daß ich gar keinen haben sol; dann wo wür- de mann sein und seines Gesellen gleichen finden? Frl. Ursula sagte hierauff; Ich sahe und merkete wol/ mein Schwesterchen/ daß euch beyderseits geliebte allein zu seyn (dann sonst währet ihr wol mit uns zugleich davon gangen) darumb wolte ich euch einen Dienst durch unser beyder abweichen thun/ wie mich dann eigen gedauchte/ ihr hättet mir deßwegen ei- nen Wink gegeben. Sahe sie hierauff traurig an/ und fuhr also fort: Es ist aber iezt nicht Zeit zuscherzen/ sondern wann ich bey euch der Verschwiegenheit versichert währe/ mü- ste unser Freundschafft nach ich euch eine wichtige Heimligkeit offenbahren/ die ihr sonst zuspät erfahren möchtet. Diese bekam grosse Begierde solches zu vernehmen/ und lobete an/ Hand und Mund zu halten. Worauff jene sagte: Wisset ihr auch/ Schwester/ daß ihr schon eine verlobete Braut seyd? Was? antwortete diese; bin ich eine Verlobete? fing a- ber bald an zulachen/ und sagte: Haltet ihr mich dann vor so frech/ daß ich mich diesem Fremden solte so leicht und bald versprochen haben? aber ich werde schon Gelegenheit fin- den/ euch dieses Auffzuges gereuen zu machen. Leget meine Reden nicht ungleich noch vor einen Auffzug aus/ antwortete jene; und seyd ihr eures eigenen Zustandes noch unberich- tet/ stehet es umb eure Sache so viel gefährlicher/ weil ich fürchte/ der Bräutigam möchte euch ungenehmer als der Tod selbst seyn; Ich verlasse mich aber auf eure Zusage/ und fra- ge in allem Ernst/ wie euch der geizige Fulvius gefalle/ welchen ich trauen umb aller Welt Gut nicht heyrahten wolte/ ungeachtet ich keines Stathalters Tochter bin wie ihr. Frl. Sophia erinnerte sich/ daß ihr Vater etliche Zeit her diesen Römischen Herren in ihrer Gegenwart zun offtern trefflich gerühmet hatte/ mit vermeldung/ es währe kein Römi- scher Herr/ der ihm eine Tochter versagen würde; fassete deßwegen traurige Gedanken/ und sagte: Ach herzgeliebte Schwester/ ich bitte zum allerhöchsten mir zu vertrauen/ von wem ihr dessen berichtet seid. Was gehet euch daß an? antwortete sie/ ists nicht gnug/ daß ich euch die Heimligkeit selbst vertraue? die so gewiß ist/ daß wo ich fehle/ ihr mir alle Freundschafft auffkündigen sollet. Ich sage euch noch mehr; Fulvius ist schon auff dem Wege/ euch abzuhohlen/ weil euer H. Vater/ ungeachtet alles Wiedersprechens/ von euer Fr. Mutter geschehen/ ihm völlige und unbedingte Zusage getahn hat; welches ich von niemand anders habe/ als der mit dabey gewesen ist. Werdet ihr mich nun verrahten/ so bringet ihr mich in die gröste Ungelegenheit. Schwester/ ich kan Gott Lob wol schweigen/ antwortete sie/ aber von dieser Heiraht werden mich die Götter/ oder der Tod frey spre- chen/ dessen seyd ungezweifelt versichert. Ich danke euch aber von herzen dieser eurer träue/ die ich/ wo ich leben sol/ unvergolten nicht lassen wil. Aber wir stehen allhier zu lange/ und möchte unser Gespräch etlichen einen Argwohn bringen. Seyd aber gebehten/ und führet H. Ladisla unsere Schwester Helenen zu/ daß wir sehen/ ob diese sonst so volkommene Rit- ter
Erſtes Buch. liebe Schweſter/ antwortete Frl. Sophia/ ob Herr Ladiſla mich nicht anfeindet/ ſo habeich ihm darzu auch keine Urſach gegeben/ da es nicht durch Beſchwerung auff dem Pfer- de geſchehen iſt. Es iſt mir aber lieb/ Gelegenheit zu haben/ euch eure groſſe Untraͤue vor- zuhalten/ welche ihr mir heut in dem Ungluͤkswalde erzeigetet/ in dem ihr mich nacket und bloß bey H. Ladiſla einem Wildfremden ſo gar allein lieſſet; nimmermehr koͤnte ich euch ein ſolches Bubenſtuͤk anthun. Daß ihr mir aber keinen unwirdigern Buhlen wuͤnſchet als dieſen/ kan ich anders nicht außdeuten/ als daß ich gar keinen haben ſol; dann wo wuͤr- de mann ſein und ſeines Geſellen gleichen finden? Frl. Urſula ſagte hierauff; Ich ſahe uñ merkete wol/ mein Schweſterchen/ daß euch beyderſeits geliebte allein zu ſeyn (dann ſonſt waͤhret ihr wol mit uns zugleich davon gangen) darumb wolte ich euch einen Dienſt durch unſer beyder abweichen thun/ wie mich dann eigen gedauchte/ ihr haͤttet mir deßwegen ei- nen Wink gegeben. Sahe ſie hierauff traurig an/ und fuhr alſo fort: Es iſt aber iezt nicht Zeit zuſcherzen/ ſondern wann ich bey euch der Verſchwiegenheit verſichert waͤhre/ muͤ- ſte unſer Freundſchafft nach ich euch eine wichtige Heimligkeit offenbahren/ die ihr ſonſt zuſpaͤt erfahren moͤchtet. Dieſe bekam groſſe Begierde ſolches zu vernehmen/ und lobete an/ Hand und Mund zu halten. Worauff jene ſagte: Wiſſet ihr auch/ Schweſter/ daß ihr ſchon eine verlobete Braut ſeyd? Was? antwortete dieſe; bin ich eine Verlobete? fing a- ber bald an zulachen/ und ſagte: Haltet ihr mich dann vor ſo frech/ daß ich mich dieſem Fremden ſolte ſo leicht und bald verſprochen haben? aber ich werde ſchon Gelegenheit fin- den/ euch dieſes Auffzuges gereuen zu machen. Leget meine Reden nicht ungleich noch vor einen Auffzug aus/ antwortete jene; und ſeyd ihr eures eigenen Zuſtandes noch unberich- tet/ ſtehet es umb eure Sache ſo viel gefaͤhrlicher/ weil ich fuͤrchte/ der Braͤutigam moͤchte euch ungenehmer als der Tod ſelbſt ſeyn; Ich verlaſſe mich aber auf eure Zuſage/ und fra- ge in allem Ernſt/ wie euch der geizige Fulvius gefalle/ welchen ich trauen umb aller Welt Gut nicht heyrahten wolte/ ungeachtet ich keines Stathalters Tochter bin wie ihr. Frl. Sophia erinnerte ſich/ daß ihr Vater etliche Zeit her dieſen Roͤmiſchen Herren in ihrer Gegenwart zun offtern trefflich geruͤhmet hatte/ mit vermeldung/ es waͤhre kein Roͤmi- ſcher Herr/ der ihm eine Tochter verſagen wuͤrde; faſſete deßwegen traurige Gedanken/ und ſagte: Ach herzgeliebte Schweſter/ ich bitte zum allerhoͤchſten mir zu vertrauen/ von wem ihr deſſen berichtet ſeid. Was gehet euch daß an? antwortete ſie/ iſts nicht gnug/ daß ich euch die Heimligkeit ſelbſt vertraue? die ſo gewiß iſt/ daß wo ich fehle/ ihr mir alle Freundſchafft auffkuͤndigen ſollet. Ich ſage euch noch mehr; Fulvius iſt ſchon auff dem Wege/ euch abzuhohlen/ weil euer H. Vater/ ungeachtet alles Wiederſprechens/ von euer Fr. Mutter geſchehen/ ihm voͤllige uñ unbedingte Zuſage getahn hat; welches ich von niemand anders habe/ als der mit dabey geweſen iſt. Werdet ihr mich nun verrahten/ ſo bringet ihr mich in die groͤſte Ungelegenheit. Schweſter/ ich kan Gott Lob wol ſchweigen/ antwortete ſie/ aber von dieſer Heiraht werden mich die Goͤtter/ oder der Tod frey ſpre- chen/ deſſen ſeyd ungezweifelt verſichert. Ich danke euch aber von herzẽ dieſer eurer traͤue/ die ich/ wo ich leben ſol/ unvergolten nicht laſſen wil. Aber wir ſtehen allhier zu lange/ und moͤchte unſer Geſpraͤch etlichen einen Argwohn bringen. Seyd aber gebehten/ und fuͤhret H. Ladiſla unſere Schweſter Helenen zu/ daß wir ſehen/ ob dieſe ſonſt ſo volkommene Rit- ter
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0101" n="63"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> liebe Schweſter/ antwortete Frl. Sophia/ ob Herr Ladiſla mich nicht anfeindet/ ſo habe<lb/> ich ihm darzu auch keine Urſach gegeben/ da es nicht durch Beſchwerung auff dem Pfer-<lb/> de geſchehen iſt. Es iſt mir aber lieb/ Gelegenheit zu haben/ euch eure groſſe Untraͤue vor-<lb/> zuhalten/ welche ihr mir heut in dem Ungluͤkswalde erzeigetet/ in dem ihr mich nacket und<lb/> bloß bey H. Ladiſla einem Wildfremden ſo gar allein lieſſet; nimmermehr koͤnte ich euch<lb/> ein ſolches Bubenſtuͤk anthun. Daß ihr mir aber keinen unwirdigern Buhlen wuͤnſchet<lb/> als dieſen/ kan ich anders nicht außdeuten/ als daß ich gar keinen haben ſol; dann wo wuͤr-<lb/> de mann ſein und ſeines Geſellen gleichen finden? Frl. Urſula ſagte hierauff; Ich ſahe uñ<lb/> merkete wol/ mein Schweſterchen/ daß euch beyderſeits geliebte allein zu ſeyn (dann ſonſt<lb/> waͤhret ihr wol mit uns zugleich davon gangen) darumb wolte ich euch einen Dienſt durch<lb/> unſer beyder abweichen thun/ wie mich dann eigen gedauchte/ ihr haͤttet mir deßwegen ei-<lb/> nen Wink gegeben. Sahe ſie hierauff traurig an/ und fuhr alſo fort: Es iſt aber iezt nicht<lb/> Zeit zuſcherzen/ ſondern wann ich bey euch der Verſchwiegenheit verſichert waͤhre/ muͤ-<lb/> ſte unſer Freundſchafft nach ich euch eine wichtige Heimligkeit offenbahren/ die ihr ſonſt<lb/> zuſpaͤt erfahren moͤchtet. Dieſe bekam groſſe Begierde ſolches zu vernehmen/ und lobete<lb/> an/ Hand und Mund zu halten. Worauff jene ſagte: Wiſſet ihr auch/ Schweſter/ daß ihr<lb/> ſchon eine verlobete Braut ſeyd? Was? antwortete dieſe; bin ich eine Verlobete? fing a-<lb/> ber bald an zulachen/ und ſagte: Haltet ihr mich dann vor ſo frech/ daß ich mich dieſem<lb/> Fremden ſolte ſo leicht und bald verſprochen haben? aber ich werde ſchon Gelegenheit fin-<lb/> den/ euch dieſes Auffzuges gereuen zu machen. Leget meine Reden nicht ungleich noch vor<lb/> einen Auffzug aus/ antwortete jene; und ſeyd ihr eures eigenen Zuſtandes noch unberich-<lb/> tet/ ſtehet es umb eure Sache ſo viel gefaͤhrlicher/ weil ich fuͤrchte/ der Braͤutigam moͤchte<lb/> euch ungenehmer als der Tod ſelbſt ſeyn; Ich verlaſſe mich aber auf eure Zuſage/ und fra-<lb/> ge in allem Ernſt/ wie euch der geizige Fulvius gefalle/ welchen ich trauen umb aller Welt<lb/> Gut nicht heyrahten wolte/ ungeachtet ich keines Stathalters Tochter bin wie ihr. Frl.<lb/> Sophia erinnerte ſich/ daß ihr Vater etliche Zeit her dieſen Roͤmiſchen Herren in ihrer<lb/> Gegenwart zun offtern trefflich geruͤhmet hatte/ mit vermeldung/ es waͤhre kein Roͤmi-<lb/> ſcher Herr/ der ihm eine Tochter verſagen wuͤrde; faſſete deßwegen traurige Gedanken/<lb/> und ſagte: Ach herzgeliebte Schweſter/ ich bitte zum allerhoͤchſten mir zu vertrauen/ von<lb/> wem ihr deſſen berichtet ſeid. Was gehet euch daß an? antwortete ſie/ iſts nicht gnug/<lb/> daß ich euch die Heimligkeit ſelbſt vertraue? die ſo gewiß iſt/ daß wo ich fehle/ ihr mir alle<lb/> Freundſchafft auffkuͤndigen ſollet. Ich ſage euch noch mehr; Fulvius iſt ſchon auff dem<lb/> Wege/ euch abzuhohlen/ weil euer H. Vater/ ungeachtet alles Wiederſprechens/ von<lb/> euer Fr. Mutter geſchehen/ ihm voͤllige uñ unbedingte Zuſage getahn hat; welches ich von<lb/> niemand anders habe/ als der mit dabey geweſen iſt. Werdet ihr mich nun verrahten/ ſo<lb/> bringet ihr mich in die groͤſte Ungelegenheit. Schweſter/ ich kan Gott Lob wol ſchweigen/<lb/> antwortete ſie/ aber von dieſer Heiraht werden mich die Goͤtter/ oder der Tod frey ſpre-<lb/> chen/ deſſen ſeyd ungezweifelt verſichert. Ich danke euch aber von herzẽ dieſer eurer traͤue/<lb/> die ich/ wo ich leben ſol/ unvergolten nicht laſſen wil. Aber wir ſtehen allhier zu lange/ und<lb/> moͤchte unſer Geſpraͤch etlichen einen Argwohn bringen. Seyd aber gebehten/ und fuͤhret<lb/> H. Ladiſla unſere Schweſter Helenen zu/ daß wir ſehen/ ob dieſe ſonſt ſo volkommene Rit-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ter</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [63/0101]
Erſtes Buch.
liebe Schweſter/ antwortete Frl. Sophia/ ob Herr Ladiſla mich nicht anfeindet/ ſo habe
ich ihm darzu auch keine Urſach gegeben/ da es nicht durch Beſchwerung auff dem Pfer-
de geſchehen iſt. Es iſt mir aber lieb/ Gelegenheit zu haben/ euch eure groſſe Untraͤue vor-
zuhalten/ welche ihr mir heut in dem Ungluͤkswalde erzeigetet/ in dem ihr mich nacket und
bloß bey H. Ladiſla einem Wildfremden ſo gar allein lieſſet; nimmermehr koͤnte ich euch
ein ſolches Bubenſtuͤk anthun. Daß ihr mir aber keinen unwirdigern Buhlen wuͤnſchet
als dieſen/ kan ich anders nicht außdeuten/ als daß ich gar keinen haben ſol; dann wo wuͤr-
de mann ſein und ſeines Geſellen gleichen finden? Frl. Urſula ſagte hierauff; Ich ſahe uñ
merkete wol/ mein Schweſterchen/ daß euch beyderſeits geliebte allein zu ſeyn (dann ſonſt
waͤhret ihr wol mit uns zugleich davon gangen) darumb wolte ich euch einen Dienſt durch
unſer beyder abweichen thun/ wie mich dann eigen gedauchte/ ihr haͤttet mir deßwegen ei-
nen Wink gegeben. Sahe ſie hierauff traurig an/ und fuhr alſo fort: Es iſt aber iezt nicht
Zeit zuſcherzen/ ſondern wann ich bey euch der Verſchwiegenheit verſichert waͤhre/ muͤ-
ſte unſer Freundſchafft nach ich euch eine wichtige Heimligkeit offenbahren/ die ihr ſonſt
zuſpaͤt erfahren moͤchtet. Dieſe bekam groſſe Begierde ſolches zu vernehmen/ und lobete
an/ Hand und Mund zu halten. Worauff jene ſagte: Wiſſet ihr auch/ Schweſter/ daß ihr
ſchon eine verlobete Braut ſeyd? Was? antwortete dieſe; bin ich eine Verlobete? fing a-
ber bald an zulachen/ und ſagte: Haltet ihr mich dann vor ſo frech/ daß ich mich dieſem
Fremden ſolte ſo leicht und bald verſprochen haben? aber ich werde ſchon Gelegenheit fin-
den/ euch dieſes Auffzuges gereuen zu machen. Leget meine Reden nicht ungleich noch vor
einen Auffzug aus/ antwortete jene; und ſeyd ihr eures eigenen Zuſtandes noch unberich-
tet/ ſtehet es umb eure Sache ſo viel gefaͤhrlicher/ weil ich fuͤrchte/ der Braͤutigam moͤchte
euch ungenehmer als der Tod ſelbſt ſeyn; Ich verlaſſe mich aber auf eure Zuſage/ und fra-
ge in allem Ernſt/ wie euch der geizige Fulvius gefalle/ welchen ich trauen umb aller Welt
Gut nicht heyrahten wolte/ ungeachtet ich keines Stathalters Tochter bin wie ihr. Frl.
Sophia erinnerte ſich/ daß ihr Vater etliche Zeit her dieſen Roͤmiſchen Herren in ihrer
Gegenwart zun offtern trefflich geruͤhmet hatte/ mit vermeldung/ es waͤhre kein Roͤmi-
ſcher Herr/ der ihm eine Tochter verſagen wuͤrde; faſſete deßwegen traurige Gedanken/
und ſagte: Ach herzgeliebte Schweſter/ ich bitte zum allerhoͤchſten mir zu vertrauen/ von
wem ihr deſſen berichtet ſeid. Was gehet euch daß an? antwortete ſie/ iſts nicht gnug/
daß ich euch die Heimligkeit ſelbſt vertraue? die ſo gewiß iſt/ daß wo ich fehle/ ihr mir alle
Freundſchafft auffkuͤndigen ſollet. Ich ſage euch noch mehr; Fulvius iſt ſchon auff dem
Wege/ euch abzuhohlen/ weil euer H. Vater/ ungeachtet alles Wiederſprechens/ von
euer Fr. Mutter geſchehen/ ihm voͤllige uñ unbedingte Zuſage getahn hat; welches ich von
niemand anders habe/ als der mit dabey geweſen iſt. Werdet ihr mich nun verrahten/ ſo
bringet ihr mich in die groͤſte Ungelegenheit. Schweſter/ ich kan Gott Lob wol ſchweigen/
antwortete ſie/ aber von dieſer Heiraht werden mich die Goͤtter/ oder der Tod frey ſpre-
chen/ deſſen ſeyd ungezweifelt verſichert. Ich danke euch aber von herzẽ dieſer eurer traͤue/
die ich/ wo ich leben ſol/ unvergolten nicht laſſen wil. Aber wir ſtehen allhier zu lange/ und
moͤchte unſer Geſpraͤch etlichen einen Argwohn bringen. Seyd aber gebehten/ und fuͤhret
H. Ladiſla unſere Schweſter Helenen zu/ daß wir ſehen/ ob dieſe ſonſt ſo volkommene Rit-
ter
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2025 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |