Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Brentano, Clemens: Gockel, Hinkel und Gackeleia. Frankfurt, 1838.

Bild:
<< vorherige Seite

Hand hielten, während sie in der andern an weißen Stäben
schimmernde Fahnen trugen und rings um Frau Urhinkel
aufpflanzten. Diese Fahnen aber bestanden aus nichts an¬
derm, als aus Hemden, Strümpfen, Röcken, Wämsern und
besonders aus vielen allerliebsten, kleinen Kindermützchen,
welche Frau Urhinkel mit eigenen Händen verfertigt hatte,
um die Armen damit zu bekleiden. Alle die Kleidungsstücke
schimmerten wie Silber und Gold und was mit großem
Fleiße, mit großer Liebe und Ueberwindung genäht war, das
war wie mit Edelsteinen und Perlen ausgeziert. Es waren
die Werke der Frau Urhinkel, welche ihr nachfolgten. Als nun
alle diese Siegsfahnen um die liebe Seele aufgepflanzt waren,
zogen die Geister der Armen, welche sie durch milde Austhei¬
lung der Gaben Gottes vor Noth, Verzweiflung und Ver¬
brechen gehütet und als dankbare Kinder in das Haus
des Vaters geführt hatte, hin zu dem Sargkorbe, worin
der Leib ihrer Wohlthäterin ruhte, und verwandelten ihn mit
allen ihren Laubgewinden durchflechtend in ein Schiff von Blu¬
men. Die guten, dankbaren Seelen schmückten das Ruhe¬
bettlein der Ahnfrau mit allem Danke, aller Liebe, die sich
durch Blumennamen aussprechen lassen, und als der Blumen¬
sarg neu erblüht war, brach Gackeleia freudig in die Worte
aus: "o das ist eine schöne Leichenrede, das sind keine red¬
nerischen Blumen, das ist eine Blumenrede, mir ist, als
spräche ich selbst so, wenn ich diese Blumengewinde ansehe;
denn was die Blumen heißen, das sind sie mir!"

"Ja, liebe Ahnfrau, da ist Augentrost für dich,
welche alle Thränen getrocknet, Liebäugelein für dich,
weil du alle Arme so lieblich anblicktest, brennende Liebe
mit den granatrothen Blumen, weil dein Herz von Nächsten¬
liebe geglüht; Thymian, das gewürzige Demuthkraut
für dich du Demüthige; Ehrenpreis für dich du aller
Ehren werthe; -- Engelsüß und Engelblume sprechen:
"du süßer milder Engel in aller Noth! -- O du Herzblüm¬

Hand hielten, waͤhrend ſie in der andern an weißen Staͤben
ſchimmernde Fahnen trugen und rings um Frau Urhinkel
aufpflanzten. Dieſe Fahnen aber beſtanden aus nichts an¬
derm, als aus Hemden, Struͤmpfen, Roͤcken, Waͤmſern und
beſonders aus vielen allerliebſten, kleinen Kindermuͤtzchen,
welche Frau Urhinkel mit eigenen Haͤnden verfertigt hatte,
um die Armen damit zu bekleiden. Alle die Kleidungsſtuͤcke
ſchimmerten wie Silber und Gold und was mit großem
Fleiße, mit großer Liebe und Ueberwindung genaͤht war, das
war wie mit Edelſteinen und Perlen ausgeziert. Es waren
die Werke der Frau Urhinkel, welche ihr nachfolgten. Als nun
alle dieſe Siegsfahnen um die liebe Seele aufgepflanzt waren,
zogen die Geiſter der Armen, welche ſie durch milde Austhei¬
lung der Gaben Gottes vor Noth, Verzweiflung und Ver¬
brechen gehuͤtet und als dankbare Kinder in das Haus
des Vaters gefuͤhrt hatte, hin zu dem Sargkorbe, worin
der Leib ihrer Wohlthaͤterin ruhte, und verwandelten ihn mit
allen ihren Laubgewinden durchflechtend in ein Schiff von Blu¬
men. Die guten, dankbaren Seelen ſchmuͤckten das Ruhe¬
bettlein der Ahnfrau mit allem Danke, aller Liebe, die ſich
durch Blumennamen ausſprechen laſſen, und als der Blumen¬
ſarg neu erbluͤht war, brach Gackeleia freudig in die Worte
aus: „o das iſt eine ſchoͤne Leichenrede, das ſind keine red¬
neriſchen Blumen, das iſt eine Blumenrede, mir iſt, als
ſpraͤche ich ſelbſt ſo, wenn ich dieſe Blumengewinde anſehe;
denn was die Blumen heißen, das ſind ſie mir!“

„Ja, liebe Ahnfrau, da iſt Augentroſt fuͤr dich,
welche alle Thraͤnen getrocknet, Liebaͤugelein fuͤr dich,
weil du alle Arme ſo lieblich anblickteſt, brennende Liebe
mit den granatrothen Blumen, weil dein Herz von Naͤchſten¬
liebe gegluͤht; Thymian, das gewuͤrzige Demuthkraut
fuͤr dich du Demuͤthige; Ehrenpreis fuͤr dich du aller
Ehren werthe; — Engelſuͤß und Engelblume ſprechen:
„du ſuͤßer milder Engel in aller Noth! — O du Herzbluͤm¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0246" n="194"/>
Hand hielten, wa&#x0364;hrend &#x017F;ie in der andern an weißen Sta&#x0364;ben<lb/>
&#x017F;chimmernde Fahnen trugen und rings um Frau Urhinkel<lb/>
aufpflanzten. Die&#x017F;e Fahnen aber be&#x017F;tanden aus nichts an¬<lb/>
derm, als aus Hemden, Stru&#x0364;mpfen, Ro&#x0364;cken, Wa&#x0364;m&#x017F;ern und<lb/>
be&#x017F;onders aus vielen allerlieb&#x017F;ten, kleinen Kindermu&#x0364;tzchen,<lb/>
welche Frau Urhinkel mit eigenen Ha&#x0364;nden verfertigt hatte,<lb/>
um die Armen damit zu bekleiden. Alle die Kleidungs&#x017F;tu&#x0364;cke<lb/>
&#x017F;chimmerten wie Silber und Gold und was mit großem<lb/>
Fleiße, mit großer Liebe und Ueberwindung gena&#x0364;ht war, das<lb/>
war wie mit Edel&#x017F;teinen und Perlen ausgeziert. Es waren<lb/>
die Werke der Frau Urhinkel, welche ihr nachfolgten. Als nun<lb/>
alle die&#x017F;e Siegsfahnen um die liebe Seele aufgepflanzt waren,<lb/>
zogen die Gei&#x017F;ter der Armen, welche &#x017F;ie durch milde Austhei¬<lb/>
lung der Gaben Gottes vor Noth, Verzweiflung und Ver¬<lb/>
brechen gehu&#x0364;tet und als dankbare Kinder in das Haus<lb/>
des Vaters gefu&#x0364;hrt hatte, hin zu dem Sargkorbe, worin<lb/>
der Leib ihrer Wohltha&#x0364;terin ruhte, und verwandelten ihn mit<lb/>
allen ihren Laubgewinden durchflechtend in ein Schiff von Blu¬<lb/>
men. Die guten, dankbaren Seelen &#x017F;chmu&#x0364;ckten das Ruhe¬<lb/>
bettlein der Ahnfrau mit allem Danke, aller Liebe, die &#x017F;ich<lb/>
durch Blumennamen aus&#x017F;prechen la&#x017F;&#x017F;en, und als der Blumen¬<lb/>
&#x017F;arg neu erblu&#x0364;ht war, brach Gackeleia freudig in die Worte<lb/>
aus: &#x201E;o das i&#x017F;t eine &#x017F;cho&#x0364;ne Leichenrede, das &#x017F;ind keine red¬<lb/>
neri&#x017F;chen Blumen, das i&#x017F;t eine Blumenrede, mir i&#x017F;t, als<lb/>
&#x017F;pra&#x0364;che ich &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;o, wenn ich die&#x017F;e Blumengewinde an&#x017F;ehe;<lb/>
denn was die Blumen heißen, das &#x017F;ind &#x017F;ie mir!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ja, liebe Ahnfrau, da i&#x017F;t <hi rendition="#g">Augentro&#x017F;t</hi> fu&#x0364;r dich,<lb/>
welche alle Thra&#x0364;nen getrocknet, <hi rendition="#g">Lieba&#x0364;ugelein</hi> fu&#x0364;r dich,<lb/>
weil du alle Arme &#x017F;o lieblich anblickte&#x017F;t, <hi rendition="#g">brennende Liebe</hi><lb/>
mit den granatrothen Blumen, weil dein Herz von Na&#x0364;ch&#x017F;ten¬<lb/>
liebe geglu&#x0364;ht; <hi rendition="#g">Thymian</hi>, das gewu&#x0364;rzige <hi rendition="#g">Demuthkraut</hi><lb/>
fu&#x0364;r dich du Demu&#x0364;thige; <hi rendition="#g">Ehrenpreis</hi> fu&#x0364;r dich du aller<lb/>
Ehren werthe; &#x2014; <hi rendition="#g">Engel&#x017F;u&#x0364;ß</hi> und <hi rendition="#g">Engelblume</hi> &#x017F;prechen:<lb/>
&#x201E;du &#x017F;u&#x0364;ßer milder Engel in aller Noth! &#x2014; O du <hi rendition="#g">Herzblu&#x0364;<lb/></hi></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[194/0246] Hand hielten, waͤhrend ſie in der andern an weißen Staͤben ſchimmernde Fahnen trugen und rings um Frau Urhinkel aufpflanzten. Dieſe Fahnen aber beſtanden aus nichts an¬ derm, als aus Hemden, Struͤmpfen, Roͤcken, Waͤmſern und beſonders aus vielen allerliebſten, kleinen Kindermuͤtzchen, welche Frau Urhinkel mit eigenen Haͤnden verfertigt hatte, um die Armen damit zu bekleiden. Alle die Kleidungsſtuͤcke ſchimmerten wie Silber und Gold und was mit großem Fleiße, mit großer Liebe und Ueberwindung genaͤht war, das war wie mit Edelſteinen und Perlen ausgeziert. Es waren die Werke der Frau Urhinkel, welche ihr nachfolgten. Als nun alle dieſe Siegsfahnen um die liebe Seele aufgepflanzt waren, zogen die Geiſter der Armen, welche ſie durch milde Austhei¬ lung der Gaben Gottes vor Noth, Verzweiflung und Ver¬ brechen gehuͤtet und als dankbare Kinder in das Haus des Vaters gefuͤhrt hatte, hin zu dem Sargkorbe, worin der Leib ihrer Wohlthaͤterin ruhte, und verwandelten ihn mit allen ihren Laubgewinden durchflechtend in ein Schiff von Blu¬ men. Die guten, dankbaren Seelen ſchmuͤckten das Ruhe¬ bettlein der Ahnfrau mit allem Danke, aller Liebe, die ſich durch Blumennamen ausſprechen laſſen, und als der Blumen¬ ſarg neu erbluͤht war, brach Gackeleia freudig in die Worte aus: „o das iſt eine ſchoͤne Leichenrede, das ſind keine red¬ neriſchen Blumen, das iſt eine Blumenrede, mir iſt, als ſpraͤche ich ſelbſt ſo, wenn ich dieſe Blumengewinde anſehe; denn was die Blumen heißen, das ſind ſie mir!“ „Ja, liebe Ahnfrau, da iſt Augentroſt fuͤr dich, welche alle Thraͤnen getrocknet, Liebaͤugelein fuͤr dich, weil du alle Arme ſo lieblich anblickteſt, brennende Liebe mit den granatrothen Blumen, weil dein Herz von Naͤchſten¬ liebe gegluͤht; Thymian, das gewuͤrzige Demuthkraut fuͤr dich du Demuͤthige; Ehrenpreis fuͤr dich du aller Ehren werthe; — Engelſuͤß und Engelblume ſprechen: „du ſuͤßer milder Engel in aller Noth! — O du Herzbluͤm¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/brentano_gockel_1838
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/brentano_gockel_1838/246
Zitationshilfe: Brentano, Clemens: Gockel, Hinkel und Gackeleia. Frankfurt, 1838, S. 194. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/brentano_gockel_1838/246>, abgerufen am 23.11.2024.