Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite
Beschreibung

Unser hier stehendes Haus welches der König uns
zu gute hat bauen lassen/ ist ziemlich groß/ mit 3. gros-
sen Packräumen und sieben Zimmern nebst innwen-
digen schönem Hof-Platz/ und rund herum mit einer
Gallerie gezieret. Hergegen aber seyn die übrige Eu-
ropäische Häuser über alle massen schlecht und unge-
mächlich.

Er hat nicht mehr als 4. Kinder/ ausserhalb den
gantz kleinen 8. Söhnen und einer Tochter/ welche
noch zu Hause seyn. Durchgehends sehen obige viere
wohl aus/ insonderheit aber der Aelteste/ der schönste
Mohr den ich mein Lebetage mit Augen gesehen/ nur
Jammer und Schade daß in einem so schönen Leibe
eine so schwartze Seele wohne. Von Rechts wegen
soll er dem Vater auf den Thron folgen/ allein hoffent-
lich werden diejenigen so ihn wählen/ diesen vorbeyge-
hen/ in Ansehung daß er so tückisch und boshafftig ist/
daß das gantze Land seinet wegen viel ausstehen muß.

Uberall und auf allen Wegen hat er gewisse Leute-
Fänger ausgesetzet/ um alle vorüber Reisende so
schwartze als weisse zu berauben und zu plündern/ ja
auch seinen eigenen Vater nicht zu verschonen.

Er macht es nicht anders wie die Eulen/ und gehet
bey Tage niemahls aus/ sondern des Nachts/ da er mir
öffters die Ehre gegeben und mich besuchet hat. Des
Tages aber müste er sich vor allen sehen lassen/ und über
dem vor seinem Vater erscheinen/ welches ihm viel zu
verkleinerlich.

Der zweyte ähnet seinem Vater vollkömmlich/ in-
dem er diesem an Ehrbarkeit wenig nachgiebet/ so daß
die meisten Grossen bey ihm und an seinen Hofe sich fin-
den lassen; folglich zu beförchten es werde nach Ab-

ster-
Beſchreibung

Unſer hier ſtehendes Haus welches der Koͤnig uns
zu gute hat bauen laſſen/ iſt ziemlich groß/ mit 3. groſ-
ſen Packraͤumen und ſieben Zimmern nebſt innwen-
digen ſchoͤnem Hof-Platz/ und rund herum mit einer
Gallerie gezieret. Hergegen aber ſeyn die uͤbrige Eu-
ropaͤiſche Haͤuſer uͤber alle maſſen ſchlecht und unge-
maͤchlich.

Er hat nicht mehr als 4. Kinder/ auſſerhalb den
gantz kleinen 8. Soͤhnen und einer Tochter/ welche
noch zu Hauſe ſeyn. Durchgehends ſehen obige viere
wohl aus/ inſonderheit aber der Aelteſte/ der ſchoͤnſte
Mohr den ich mein Lebetage mit Augen geſehen/ nur
Jammer und Schade daß in einem ſo ſchoͤnen Leibe
eine ſo ſchwartze Seele wohne. Von Rechts wegen
ſoll er dem Vater auf den Thron folgen/ allein hoffent-
lich werden diejenigen ſo ihn waͤhlen/ dieſen vorbeyge-
hen/ in Anſehung daß er ſo tuͤckiſch und boshafftig iſt/
daß das gantze Land ſeinet wegen viel ausſtehen muß.

Uberall und auf allen Wegen hat er gewiſſe Leute-
Faͤnger ausgeſetzet/ um alle voruͤber Reiſende ſo
ſchwartze als weiſſe zu berauben und zu pluͤndern/ ja
auch ſeinen eigenen Vater nicht zu verſchonen.

Er macht es nicht anders wie die Eulen/ und gehet
bey Tage niemahls aus/ ſondern des Nachts/ da er mir
oͤffters die Ehre gegeben und mich beſuchet hat. Des
Tages aber muͤſte er ſich vor allen ſehen laſſen/ und uͤber
dem vor ſeinem Vater erſcheinen/ welches ihm viel zu
verkleinerlich.

Der zweyte aͤhnet ſeinem Vater vollkoͤmmlich/ in-
dem er dieſem an Ehrbarkeit wenig nachgiebet/ ſo daß
die meiſten Groſſen bey ihm und an ſeinen Hofe ſich fin-
den laſſen; folglich zu befoͤrchten es werde nach Ab-

ſter-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0496" n="440"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Be&#x017F;chreibung</hi> </fw><lb/>
        <p>Un&#x017F;er hier &#x017F;tehendes Haus welches der Ko&#x0364;nig uns<lb/>
zu gute hat bauen la&#x017F;&#x017F;en/ i&#x017F;t ziemlich groß/ mit 3. gro&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en Packra&#x0364;umen und &#x017F;ieben Zimmern neb&#x017F;t innwen-<lb/>
digen &#x017F;cho&#x0364;nem Hof-Platz/ und rund herum mit einer<lb/><hi rendition="#aq">Gallerie</hi> gezieret. Hergegen aber &#x017F;eyn die u&#x0364;brige Eu-<lb/>
ropa&#x0364;i&#x017F;che Ha&#x0364;u&#x017F;er u&#x0364;ber alle ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chlecht und unge-<lb/>
ma&#x0364;chlich.</p><lb/>
        <p>Er hat nicht mehr als 4. Kinder/ au&#x017F;&#x017F;erhalb den<lb/>
gantz kleinen 8. So&#x0364;hnen und einer Tochter/ welche<lb/>
noch zu Hau&#x017F;e &#x017F;eyn. Durchgehends &#x017F;ehen obige viere<lb/>
wohl aus/ in&#x017F;onderheit aber der Aelte&#x017F;te/ der &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;te<lb/>
Mohr den ich mein Lebetage mit Augen ge&#x017F;ehen/ nur<lb/>
Jammer und Schade daß in einem &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;nen Leibe<lb/>
eine &#x017F;o &#x017F;chwartze Seele wohne. Von Rechts wegen<lb/>
&#x017F;oll er dem Vater auf den Thron folgen/ allein hoffent-<lb/>
lich werden diejenigen &#x017F;o ihn wa&#x0364;hlen/ die&#x017F;en vorbeyge-<lb/>
hen/ in An&#x017F;ehung daß er &#x017F;o tu&#x0364;cki&#x017F;ch und boshafftig i&#x017F;t/<lb/>
daß das gantze Land &#x017F;einet wegen viel aus&#x017F;tehen muß.</p><lb/>
        <p>Uberall und auf allen Wegen hat er gewi&#x017F;&#x017F;e Leute-<lb/>
Fa&#x0364;nger ausge&#x017F;etzet/ um alle voru&#x0364;ber Rei&#x017F;ende &#x017F;o<lb/>
&#x017F;chwartze als wei&#x017F;&#x017F;e zu berauben und zu plu&#x0364;ndern/ ja<lb/>
auch &#x017F;einen eigenen Vater nicht zu ver&#x017F;chonen.</p><lb/>
        <p>Er macht es nicht anders wie die Eulen/ und gehet<lb/>
bey Tage niemahls aus/ &#x017F;ondern des Nachts/ da er mir<lb/>
o&#x0364;ffters die Ehre gegeben und mich be&#x017F;uchet hat. Des<lb/>
Tages aber mu&#x0364;&#x017F;te er &#x017F;ich vor allen &#x017F;ehen la&#x017F;&#x017F;en/ und u&#x0364;ber<lb/>
dem vor &#x017F;einem Vater er&#x017F;cheinen/ welches ihm viel zu<lb/>
verkleinerlich.</p><lb/>
        <p>Der zweyte a&#x0364;hnet &#x017F;einem Vater vollko&#x0364;mmlich/ in-<lb/>
dem er die&#x017F;em an Ehrbarkeit wenig nachgiebet/ &#x017F;o daß<lb/>
die mei&#x017F;ten Gro&#x017F;&#x017F;en bey ihm und an &#x017F;einen Hofe &#x017F;ich fin-<lb/>
den la&#x017F;&#x017F;en; folglich zu befo&#x0364;rchten es werde nach Ab-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;ter-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[440/0496] Beſchreibung Unſer hier ſtehendes Haus welches der Koͤnig uns zu gute hat bauen laſſen/ iſt ziemlich groß/ mit 3. groſ- ſen Packraͤumen und ſieben Zimmern nebſt innwen- digen ſchoͤnem Hof-Platz/ und rund herum mit einer Gallerie gezieret. Hergegen aber ſeyn die uͤbrige Eu- ropaͤiſche Haͤuſer uͤber alle maſſen ſchlecht und unge- maͤchlich. Er hat nicht mehr als 4. Kinder/ auſſerhalb den gantz kleinen 8. Soͤhnen und einer Tochter/ welche noch zu Hauſe ſeyn. Durchgehends ſehen obige viere wohl aus/ inſonderheit aber der Aelteſte/ der ſchoͤnſte Mohr den ich mein Lebetage mit Augen geſehen/ nur Jammer und Schade daß in einem ſo ſchoͤnen Leibe eine ſo ſchwartze Seele wohne. Von Rechts wegen ſoll er dem Vater auf den Thron folgen/ allein hoffent- lich werden diejenigen ſo ihn waͤhlen/ dieſen vorbeyge- hen/ in Anſehung daß er ſo tuͤckiſch und boshafftig iſt/ daß das gantze Land ſeinet wegen viel ausſtehen muß. Uberall und auf allen Wegen hat er gewiſſe Leute- Faͤnger ausgeſetzet/ um alle voruͤber Reiſende ſo ſchwartze als weiſſe zu berauben und zu pluͤndern/ ja auch ſeinen eigenen Vater nicht zu verſchonen. Er macht es nicht anders wie die Eulen/ und gehet bey Tage niemahls aus/ ſondern des Nachts/ da er mir oͤffters die Ehre gegeben und mich beſuchet hat. Des Tages aber muͤſte er ſich vor allen ſehen laſſen/ und uͤber dem vor ſeinem Vater erſcheinen/ welches ihm viel zu verkleinerlich. Der zweyte aͤhnet ſeinem Vater vollkoͤmmlich/ in- dem er dieſem an Ehrbarkeit wenig nachgiebet/ ſo daß die meiſten Groſſen bey ihm und an ſeinen Hofe ſich fin- den laſſen; folglich zu befoͤrchten es werde nach Ab- ſter-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/496
Zitationshilfe: Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 440. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/496>, abgerufen am 25.11.2024.