Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.Beschreibung te Gegenwehr gesetzet/ daß sie nicht nur ihre Feindeabhielten/ sondern gar in die Flucht trieben/ oh[ne] Verlust eines einigen Menschen/ angesehen sie au[s] ihren Häusern auf die Fidenser feureten/ ohne daß sie konten gesehen werden/ folglich eine grosse Menge Volcks so Fidenser als Frantzosen zu Schanden mach- ten/ die übrige aber in solche Unordnung brachten daß sie mit Hinterlassung ihres Gewehrs davon lieffen/ hät- te aber keiner davon kommen können/ falls die von Po- po ihren Sieg verfolget/ und dem Feinde nachgesetzet/ indem die Frantzosen bey weitem nicht so behende zu Fuß als die Mohren. Hat also der König zu Fida seit dieser unglückli- Sonsten haben die zu Popo fast keine andre Woh- hung
Beſchreibung te Gegenwehr geſetzet/ daß ſie nicht nur ihre Feindeabhielten/ ſondern gar in die Flucht trieben/ oh[ne] Verluſt eines einigen Menſchen/ angeſehen ſie au[ſ] ihren Haͤuſern auf die Fidenſer feureten/ ohne daß ſie konten geſehen werden/ folglich eine groſſe Menge Volcks ſo Fidenſer als Fꝛantzoſen zu Schanden mach- ten/ die uͤbrige aber in ſolche Unordnung brachten daß ſie mit Hinterlaſſung ihres Gewehrs davon lieffen/ haͤt- te aber keiner davon kommen koͤnnen/ falls die von Po- po ihren Sieg verfolget/ und dem Feinde nachgeſetzet/ indem die Frantzoſen bey weitem nicht ſo behende zu Fuß als die Mohren. Hat alſo der Koͤnig zu Fida ſeit dieſer ungluͤckli- Sonſten haben die zu Popo faſt keine andre Woh- hung
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0456" n="400"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Beſchreibung</hi></fw><lb/> te Gegenwehr geſetzet/ daß ſie nicht nur ihre Feinde<lb/> abhielten/ ſondern gar in die Flucht trieben/ oh<supplied>ne</supplied><lb/> Verluſt eines einigen Menſchen/ angeſehen ſie au<supplied>ſ</supplied><lb/> ihren Haͤuſern auf die <hi rendition="#aq">Fidenſer</hi> feureten/ ohne daß ſie<lb/> konten geſehen werden/ folglich eine groſſe Menge<lb/> Volcks ſo <hi rendition="#aq">Fidenſer</hi> als Fꝛantzoſen zu Schanden mach-<lb/> ten/ die uͤbrige aber in ſolche Unordnung brachten daß<lb/> ſie mit Hinterlaſſung ihres Gewehrs davon lieffen/ haͤt-<lb/> te aber keiner davon kommen koͤnnen/ falls die von <hi rendition="#aq">Po-<lb/> po</hi> ihren Sieg verfolget/ und dem Feinde nachgeſetzet/<lb/> indem die Frantzoſen bey weitem nicht ſo behende zu<lb/> Fuß als die Mohren.</p><lb/> <p>Hat alſo der Koͤnig zu <hi rendition="#aq">Fida</hi> ſeit dieſer ungluͤckli-<lb/> chen Schlacht/ ſich nicht unterſtehen doͤrffen mit ſeinen<lb/> Leuten etwas zu unternehmen/ ſondern durch Geld<lb/> geſuchet einige Laͤnder auf ſeine Seite zu bringen/<lb/> wiewohl er bis <hi rendition="#aq">dato</hi> ohngeachtet vieler ſchweren Un-<lb/> koſten wenig damit ausgerichtet/ weil er von allen<lb/> Seiten hintergangen wird/ ſo daß er genoͤthiget den<lb/> Koͤnig zu <hi rendition="#aq">Popo</hi> in ruhigem Beſitz ſeiner Jnſul zu frie-<lb/> den zu laſſen.</p><lb/> <p>Sonſten haben die zu <hi rendition="#aq">Popo</hi> faſt keine andre Woh-<lb/> nungen als das Dorff wo der Koͤnig wohnet und<lb/> wie geſagt auf einer Jnſul gelegen/ imgleichen auch<lb/> wenig Mannſchafft/ wannenhero ſie von denen <hi rendition="#aq">Fi-<lb/> denſern</hi> ſtets ſo eingeſchrencket werden daß ſie kaum<lb/> ihr Land bebauen koͤnnen/ folglich oͤffters Hungers<lb/> ſterben muͤſten/ falls von andern Laͤndern die behoͤri-<lb/> ge Lebens-Mittel nicht hinzu gefuͤhret wuͤrden/ und<lb/> zwar meiſtentheils von <hi rendition="#aq">Fida,</hi> ohngeachtet dieſes ihre<lb/> geſchworne Feinde/ auch vom Koͤnige ſelbſt bey Ver-<lb/> luſt des Lebens verboten worden/ gleichwohl in Anſe-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">hung</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [400/0456]
Beſchreibung
te Gegenwehr geſetzet/ daß ſie nicht nur ihre Feinde
abhielten/ ſondern gar in die Flucht trieben/ ohne
Verluſt eines einigen Menſchen/ angeſehen ſie auſ
ihren Haͤuſern auf die Fidenſer feureten/ ohne daß ſie
konten geſehen werden/ folglich eine groſſe Menge
Volcks ſo Fidenſer als Fꝛantzoſen zu Schanden mach-
ten/ die uͤbrige aber in ſolche Unordnung brachten daß
ſie mit Hinterlaſſung ihres Gewehrs davon lieffen/ haͤt-
te aber keiner davon kommen koͤnnen/ falls die von Po-
po ihren Sieg verfolget/ und dem Feinde nachgeſetzet/
indem die Frantzoſen bey weitem nicht ſo behende zu
Fuß als die Mohren.
Hat alſo der Koͤnig zu Fida ſeit dieſer ungluͤckli-
chen Schlacht/ ſich nicht unterſtehen doͤrffen mit ſeinen
Leuten etwas zu unternehmen/ ſondern durch Geld
geſuchet einige Laͤnder auf ſeine Seite zu bringen/
wiewohl er bis dato ohngeachtet vieler ſchweren Un-
koſten wenig damit ausgerichtet/ weil er von allen
Seiten hintergangen wird/ ſo daß er genoͤthiget den
Koͤnig zu Popo in ruhigem Beſitz ſeiner Jnſul zu frie-
den zu laſſen.
Sonſten haben die zu Popo faſt keine andre Woh-
nungen als das Dorff wo der Koͤnig wohnet und
wie geſagt auf einer Jnſul gelegen/ imgleichen auch
wenig Mannſchafft/ wannenhero ſie von denen Fi-
denſern ſtets ſo eingeſchrencket werden daß ſie kaum
ihr Land bebauen koͤnnen/ folglich oͤffters Hungers
ſterben muͤſten/ falls von andern Laͤndern die behoͤri-
ge Lebens-Mittel nicht hinzu gefuͤhret wuͤrden/ und
zwar meiſtentheils von Fida, ohngeachtet dieſes ihre
geſchworne Feinde/ auch vom Koͤnige ſelbſt bey Ver-
luſt des Lebens verboten worden/ gleichwohl in Anſe-
hung
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/456 |
Zitationshilfe: | Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 400. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/456>, abgerufen am 31.07.2024. |