Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

Beschreibung
Ardra gethanen Versprechen nach ihm solches zuge-
sandt/ wie er denn eine zimliche Anzahl unter starcken
Geleite an ihn übermachte/ welches von denen aber
zu Fida ausgekundschafftet/ mit aller erdencklichen
Macht überfallen/ das Geleit niedergemacht und
das Pulver genommen wurde. Wannenhero der
König Aforri solches vernehmend/ mit grosser Klug-
heit eylends wieder in sein Land kehrete/ angesehen er
aus Mangel des Pulvers sich in keinen Stande sahe
dem Feinde zu widerstehen/ wenn ihn dieser wie
vermuthlich den andern Morgen mit seiner gantzen
Macht würde angegriffen/ und vielleicht über den
Hauffen geworffen haben.

Wie nun die Fidenser seinen Rück-Marsch ver-
nommen/ hielten sie nicht rathsam ihn zu verfolgen/
sondern waren von Hertzen zu frieden daß sie eines so
schrecklichen Feindes überhoben. Gleich bey seiner
Ankunfft in seinem Lande hörete er daß die von Coto
gesonnen gewesen denen Fidensern zu Hülffe zu kom-
men/ falls er noch länger Halte in jener ihrem Lande ge-
machet: hierüber wurde er so entrüstet/ daß er also-
fort mit unglaublicher Hertzhafftigkeit auf die von Co-
to
loß zohe/ und welches er einig suchte sich mit ihnen
in ein Hand-Gemenge einließ/ ohngeachtet jene
grossen Vortheil vor diesem hatten/ wurde deßwegen
so tapffer empfangen daß er in kurtzer Zeit viel Volcks
verlohre/ hiedurch aber so rasend toll wurde/ daß er
ohne einiges Nachdencken mitten in den Feind einlieffe/
auch so weit eindrunge daß ihm das Zurückkehren un-
möglich/ folglich nach einem Heldenmüthigen Wi-
derstand nebst vielen seiner Soldaten das Leben ein-
büssete.

Der

Beſchreibung
Ardra gethanen Verſprechen nach ihm ſolches zuge-
ſandt/ wie er denn eine zimliche Anzahl unter ſtarcken
Geleite an ihn uͤbermachte/ welches von denen aber
zu Fida ausgekundſchafftet/ mit aller erdencklichen
Macht uͤberfallen/ das Geleit niedergemacht und
das Pulver genommen wurde. Wannenhero der
Koͤnig Aforri ſolches vernehmend/ mit groſſer Klug-
heit eylends wieder in ſein Land kehrete/ angeſehen er
aus Mangel des Pulvers ſich in keinen Stande ſahe
dem Feinde zu widerſtehen/ wenn ihn dieſer wie
vermuthlich den andern Morgen mit ſeiner gantzen
Macht wuͤrde angegriffen/ und vielleicht uͤber den
Hauffen geworffen haben.

Wie nun die Fidenſer ſeinen Ruͤck-Marſch ver-
nommen/ hielten ſie nicht rathſam ihn zu verfolgen/
ſondern waren von Hertzen zu frieden daß ſie eines ſo
ſchrecklichen Feindes uͤberhoben. Gleich bey ſeiner
Ankunfft in ſeinem Lande hoͤrete er daß die von Coto
geſonnen geweſen denen Fidenſern zu Huͤlffe zu kom-
men/ falls er noch laͤnger Halte in jener ihrem Lande ge-
machet: hieruͤber wurde er ſo entruͤſtet/ daß er alſo-
fort mit unglaublicher Hertzhafftigkeit auf die von Co-
to
loß zohe/ und welches er einig ſuchte ſich mit ihnen
in ein Hand-Gemenge einließ/ ohngeachtet jene
groſſen Vortheil vor dieſem hatten/ wurde deßwegen
ſo tapffer empfangen daß er in kurtzer Zeit viel Volcks
verlohre/ hiedurch aber ſo raſend toll wurde/ daß er
ohne einiges Nachdencken mitten in den Feind einlieffe/
auch ſo weit eindrunge daß ihm das Zuruͤckkehren un-
moͤglich/ folglich nach einem Heldenmuͤthigen Wi-
derſtand nebſt vielen ſeiner Soldaten das Leben ein-
buͤſſete.

Der
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0452" n="396"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Be&#x017F;chreibung</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">Ardra</hi> gethanen Ver&#x017F;prechen nach ihm &#x017F;olches zuge-<lb/>
&#x017F;andt/ wie er denn eine zimliche Anzahl unter &#x017F;tarcken<lb/>
Geleite an ihn u&#x0364;bermachte/ welches von denen aber<lb/>
zu <hi rendition="#aq">Fida</hi> ausgekund&#x017F;chafftet/ mit aller erdencklichen<lb/>
Macht u&#x0364;berfallen/ das Geleit niedergemacht und<lb/>
das Pulver genommen wurde. Wannenhero der<lb/>
Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Aforri</hi> &#x017F;olches vernehmend/ mit gro&#x017F;&#x017F;er Klug-<lb/>
heit eylends wieder in &#x017F;ein Land kehrete/ ange&#x017F;ehen er<lb/>
aus Mangel des Pulvers &#x017F;ich in keinen Stande &#x017F;ahe<lb/>
dem Feinde zu wider&#x017F;tehen/ wenn ihn die&#x017F;er wie<lb/>
vermuthlich den andern Morgen mit &#x017F;einer gantzen<lb/>
Macht wu&#x0364;rde angegriffen/ und vielleicht u&#x0364;ber den<lb/>
Hauffen geworffen haben.</p><lb/>
        <p>Wie nun die <hi rendition="#aq">Fiden&#x017F;er</hi> &#x017F;einen Ru&#x0364;ck-Mar&#x017F;ch ver-<lb/>
nommen/ hielten &#x017F;ie nicht rath&#x017F;am ihn zu verfolgen/<lb/>
&#x017F;ondern waren von Hertzen zu frieden daß &#x017F;ie eines &#x017F;o<lb/>
&#x017F;chrecklichen Feindes u&#x0364;berhoben. Gleich bey &#x017F;einer<lb/>
Ankunfft in &#x017F;einem Lande ho&#x0364;rete er daß die von <hi rendition="#aq">Coto</hi><lb/>
ge&#x017F;onnen gewe&#x017F;en denen <hi rendition="#aq">Fiden&#x017F;ern</hi> zu Hu&#x0364;lffe zu kom-<lb/>
men/ falls er noch la&#x0364;nger Halte in jener ihrem Lande ge-<lb/>
machet: hieru&#x0364;ber wurde er &#x017F;o entru&#x0364;&#x017F;tet/ daß er al&#x017F;o-<lb/>
fort mit unglaublicher Hertzhafftigkeit auf die von <hi rendition="#aq">Co-<lb/>
to</hi> loß zohe/ und welches er einig &#x017F;uchte &#x017F;ich mit ihnen<lb/>
in ein Hand-Gemenge einließ/ ohngeachtet jene<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;en Vortheil vor die&#x017F;em hatten/ wurde deßwegen<lb/>
&#x017F;o tapffer empfangen daß er in kurtzer Zeit viel Volcks<lb/>
verlohre/ hiedurch aber &#x017F;o ra&#x017F;end toll wurde/ daß er<lb/>
ohne einiges Nachdencken mitten in den Feind einlieffe/<lb/>
auch &#x017F;o weit eindrunge daß ihm das Zuru&#x0364;ckkehren un-<lb/>
mo&#x0364;glich/ folglich nach einem Heldenmu&#x0364;thigen Wi-<lb/>
der&#x017F;tand neb&#x017F;t vielen &#x017F;einer Soldaten das Leben ein-<lb/>
bu&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch">Der</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[396/0452] Beſchreibung Ardra gethanen Verſprechen nach ihm ſolches zuge- ſandt/ wie er denn eine zimliche Anzahl unter ſtarcken Geleite an ihn uͤbermachte/ welches von denen aber zu Fida ausgekundſchafftet/ mit aller erdencklichen Macht uͤberfallen/ das Geleit niedergemacht und das Pulver genommen wurde. Wannenhero der Koͤnig Aforri ſolches vernehmend/ mit groſſer Klug- heit eylends wieder in ſein Land kehrete/ angeſehen er aus Mangel des Pulvers ſich in keinen Stande ſahe dem Feinde zu widerſtehen/ wenn ihn dieſer wie vermuthlich den andern Morgen mit ſeiner gantzen Macht wuͤrde angegriffen/ und vielleicht uͤber den Hauffen geworffen haben. Wie nun die Fidenſer ſeinen Ruͤck-Marſch ver- nommen/ hielten ſie nicht rathſam ihn zu verfolgen/ ſondern waren von Hertzen zu frieden daß ſie eines ſo ſchrecklichen Feindes uͤberhoben. Gleich bey ſeiner Ankunfft in ſeinem Lande hoͤrete er daß die von Coto geſonnen geweſen denen Fidenſern zu Huͤlffe zu kom- men/ falls er noch laͤnger Halte in jener ihrem Lande ge- machet: hieruͤber wurde er ſo entruͤſtet/ daß er alſo- fort mit unglaublicher Hertzhafftigkeit auf die von Co- to loß zohe/ und welches er einig ſuchte ſich mit ihnen in ein Hand-Gemenge einließ/ ohngeachtet jene groſſen Vortheil vor dieſem hatten/ wurde deßwegen ſo tapffer empfangen daß er in kurtzer Zeit viel Volcks verlohre/ hiedurch aber ſo raſend toll wurde/ daß er ohne einiges Nachdencken mitten in den Feind einlieffe/ auch ſo weit eindrunge daß ihm das Zuruͤckkehren un- moͤglich/ folglich nach einem Heldenmuͤthigen Wi- derſtand nebſt vielen ſeiner Soldaten das Leben ein- buͤſſete. Der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/452
Zitationshilfe: Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 396. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/452>, abgerufen am 22.11.2024.