Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.des Landes Gvinea. Holtz/ zu den Schiffen gehörig/ fällen könte/ als zuSteuer/ Ruder/ kleine Masten/ und andere nöthige Dinge mehr. Damit ich aber meiner Beschreibung von Bäu- Weilen aber allbereit Erinnerung gethan habe von Die meisten halten das Milhio vor Türckisch Korn/ Zweymahl des Jahrs wird es gesäet und geerndtet/ Zu wünschen wäre/ man brauchte bey der Einernd- Wenn
des Landes Gvinea. Holtz/ zu den Schiffen gehoͤrig/ faͤllen koͤnte/ als zuSteuer/ Ruder/ kleine Maſten/ und andere noͤthige Dinge mehr. Damit ich aber meiner Beſchreibung von Baͤu- Weilen aber allbereit Erinnerung gethan habe von Die meiſten halten das Milhio vor Tuͤrckiſch Korn/ Zweymahl des Jahrs wird es geſaͤet und geerndtet/ Zu wuͤnſchen waͤre/ man brauchte bey der Einernd- Wenn
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0403" n="351"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Landes <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gvinea.</hi></hi></hi></fw><lb/> Holtz/ zu den Schiffen gehoͤrig/ faͤllen koͤnte/ als zu<lb/> Steuer/ Ruder/ kleine Maſten/ und andere noͤthige<lb/> Dinge mehr.</p><lb/> <p>Damit ich aber meiner Beſchreibung von Baͤu-<lb/> men ein Ende mache/ iſt noch uͤbrig zu erinnern/ daß<lb/> die Mohren uͤberall einige Baͤume haben/ die ſie vor<lb/> heilig halten/ und unter welchen ſie ihren Goͤtzendienſt<lb/> verrichten/ gemeiniglich ſolche/ wo die Natur ſcheinet<lb/> alle Kraͤffte zu ihrem Wachsthum angewendet zu<lb/> haben.</p><lb/> <p>Weilen aber allbereit Erinnerung gethan habe von<lb/> dem Goͤtzendienſt derer Mohren/ wird unnoͤhtig ſeyn/<lb/> ſelbiges alhie zu wiederholen/ dannenhero mich von<lb/> den Baͤumen zu den Feld-Fruͤchten wende/ und vom<lb/> Getreide <hi rendition="#aq">Milhio</hi> genennet/ den Anfang mache.</p><lb/> <p>Die meiſten halten das <hi rendition="#aq">Milhio</hi> vor Tuͤrckiſch Korn/<lb/> welches in Holland ſo bekandt/ daß es der Muͤhe un-<lb/> wehꝛt iſt/ eine weitlaͤufftige Beſchreibung hinzu zuthun.</p><lb/> <p>Zweymahl des Jahrs wird es geſaͤet und geerndtet/<lb/> die erſte Erndte geſchiehet gemeiniglich im Monat <hi rendition="#aq">Au-<lb/> guſto,</hi> und die andere am Ende des Jahres/ wiewol<lb/> ſie nicht ſehr reich iſt/ angeſehen alsdenn die Mohren<lb/> nicht viel ſaͤen/ weil ſie eines zulaͤnglichen Regens nicht<lb/> verſichert ſeynd/ ohne welchem aber das <hi rendition="#aq">Milhio</hi> nicht<lb/> wohl fortkommet.</p><lb/> <p>Zu wuͤnſchen waͤre/ man brauchte bey der Einernd-<lb/> te des Hollaͤndiſchen Korns eben ſo wenig Muͤhe/ als<lb/> bey dieſem <hi rendition="#aq">Milhio,</hi> da zumahlen ein oder hoͤchſtens<lb/> zwey Menſchen eben ſo einen groſſen Strich Landes<lb/> bearbeiten und bebauen koͤnnen/ als ſonſten bey uns<lb/> mit dem Pflug geſchehen muß/ nachgehend geſchwin-<lb/> de und in kurtzer Zeit mit <hi rendition="#aq">Milhio</hi> zuſaͤen.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Wenn</fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [351/0403]
des Landes Gvinea.
Holtz/ zu den Schiffen gehoͤrig/ faͤllen koͤnte/ als zu
Steuer/ Ruder/ kleine Maſten/ und andere noͤthige
Dinge mehr.
Damit ich aber meiner Beſchreibung von Baͤu-
men ein Ende mache/ iſt noch uͤbrig zu erinnern/ daß
die Mohren uͤberall einige Baͤume haben/ die ſie vor
heilig halten/ und unter welchen ſie ihren Goͤtzendienſt
verrichten/ gemeiniglich ſolche/ wo die Natur ſcheinet
alle Kraͤffte zu ihrem Wachsthum angewendet zu
haben.
Weilen aber allbereit Erinnerung gethan habe von
dem Goͤtzendienſt derer Mohren/ wird unnoͤhtig ſeyn/
ſelbiges alhie zu wiederholen/ dannenhero mich von
den Baͤumen zu den Feld-Fruͤchten wende/ und vom
Getreide Milhio genennet/ den Anfang mache.
Die meiſten halten das Milhio vor Tuͤrckiſch Korn/
welches in Holland ſo bekandt/ daß es der Muͤhe un-
wehꝛt iſt/ eine weitlaͤufftige Beſchreibung hinzu zuthun.
Zweymahl des Jahrs wird es geſaͤet und geerndtet/
die erſte Erndte geſchiehet gemeiniglich im Monat Au-
guſto, und die andere am Ende des Jahres/ wiewol
ſie nicht ſehr reich iſt/ angeſehen alsdenn die Mohren
nicht viel ſaͤen/ weil ſie eines zulaͤnglichen Regens nicht
verſichert ſeynd/ ohne welchem aber das Milhio nicht
wohl fortkommet.
Zu wuͤnſchen waͤre/ man brauchte bey der Einernd-
te des Hollaͤndiſchen Korns eben ſo wenig Muͤhe/ als
bey dieſem Milhio, da zumahlen ein oder hoͤchſtens
zwey Menſchen eben ſo einen groſſen Strich Landes
bearbeiten und bebauen koͤnnen/ als ſonſten bey uns
mit dem Pflug geſchehen muß/ nachgehend geſchwin-
de und in kurtzer Zeit mit Milhio zuſaͤen.
Wenn
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/403 |
Zitationshilfe: | Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 351. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/403>, abgerufen am 31.07.2024. |