Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

des Landes Gvinea.
leon beweget sich nicht von der Stelle/ sondern stre-
cket seine Zunge mit unglaublicher Geschwindigkeit
aus so bald er eine Fliege ankommen siehet; da er denn
dieselbige mit der Spitze der Zungen ergreiffet/ und
durch seinen aufgesperreten Rachen herunter schlucket.

Wenn sie irgend von einer Höhe herunter steigen
wollen/ strecken sie einen vorder Fuß gar sachte voraus/
darauf den andern; und machen es eben so mit den hin-
ter Füssen/ den Schwantz an einen oder andern Ort
hinstellend/ womit sie sich feste halten können/ und las-
sen sich als denn so weit herunter als möglich ist/ im
Fall sie aber noch nicht die Erde erreichen können/ las-
sen sie sich gantz langsam loß auf die Erde fallen. Sie
gehen auch sehr langsam/ und sind eben so groß wie ihr
sie allhie im Abriß sehet.

Es behaupten einige Geschicht-Schreiber/ daß sie
den Rachen meistentheils offen haben; allein ich habe
es selten oder niemahlen gesehen/ es sey denn wenn ich
selbige an einen Ort getragen allwo sie die freye Lufft
empfinden, und dieselbige einschlurffen konten/ als denn
machten sie meistentheils den Schlund offen/ und lies-
sen durch ihre vielfältige Bewegungen ihr sonderli-
ches Vergnügen spüren. Die Augen sind gantz
rund/ schwartz/ und sehr klein/ und was am meisten zu
verwundern/ können sie eines auf diese das andre auf
jene Seite kehren/ folglich oben und unten alles auf ein-
mahl bemercken.

Sehet mein Herr was de Bruin von denen Came-
leons
meldet/ dazu ich nichts hinzu thun will/ als den
Unterscheid welchen ich unter hiesigen und denen von
Smyrna angemercket/ und insonderheit in folgenden
zwey Stücken bestehet.

Er-
U 2

des Landes Gvinea.
leon beweget ſich nicht von der Stelle/ ſondern ſtre-
cket ſeine Zunge mit unglaublicher Geſchwindigkeit
aus ſo bald er eine Fliege ankommen ſiehet; da er denn
dieſelbige mit der Spitze der Zungen ergreiffet/ und
durch ſeinen aufgeſperreten Rachen herunter ſchlucket.

Wenn ſie irgend von einer Hoͤhe herunter ſteigen
wollen/ ſtrecken ſie einen vorder Fuß gar ſachte voraus/
darauf den andern; und machen es eben ſo mit den hin-
ter Fuͤſſen/ den Schwantz an einen oder andern Ort
hinſtellend/ womit ſie ſich feſte halten koͤnnen/ und laſ-
ſen ſich als denn ſo weit herunter als moͤglich iſt/ im
Fall ſie aber noch nicht die Erde erreichen koͤnnen/ laſ-
ſen ſie ſich gantz langſam loß auf die Erde fallen. Sie
gehen auch ſehr langſam/ und ſind eben ſo groß wie ihr
ſie allhie im Abriß ſehet.

Es behaupten einige Geſchicht-Schreiber/ daß ſie
den Rachen meiſtentheils offen haben; allein ich habe
es ſelten oder niemahlen geſehen/ es ſey denn wenn ich
ſelbige an einen Ort getragen allwo ſie die freye Lufft
empfinden, und dieſelbige einſchlurffen konten/ als denn
machten ſie meiſtentheils den Schlund offen/ und lieſ-
ſen durch ihre vielfaͤltige Bewegungen ihr ſonderli-
ches Vergnuͤgen ſpuͤren. Die Augen ſind gantz
rund/ ſchwartz/ und ſehr klein/ und was am meiſten zu
verwundern/ koͤnnen ſie eines auf dieſe das andre auf
jene Seite kehren/ folglich oben und unten alles auf ein-
mahl bemercken.

Sehet mein Herr was de Bruin von denen Came-
leons
meldet/ dazu ich nichts hinzu thun will/ als den
Unterſcheid welchen ich unter hieſigen und denen von
Smyrna angemercket/ und inſonderheit in folgenden
zwey Stuͤcken beſtehet.

Er-
U 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0353" n="307"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Landes <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gvinea.</hi></hi></hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">leon</hi> beweget &#x017F;ich nicht von der Stelle/ &#x017F;ondern &#x017F;tre-<lb/>
cket &#x017F;eine Zunge mit unglaublicher Ge&#x017F;chwindigkeit<lb/>
aus &#x017F;o bald er eine Fliege ankommen &#x017F;iehet; da er denn<lb/>
die&#x017F;elbige mit der Spitze der Zungen ergreiffet/ und<lb/>
durch &#x017F;einen aufge&#x017F;perreten Rachen herunter &#x017F;chlucket.</p><lb/>
        <p>Wenn &#x017F;ie irgend von einer Ho&#x0364;he herunter &#x017F;teigen<lb/>
wollen/ &#x017F;trecken &#x017F;ie einen vorder Fuß gar &#x017F;achte voraus/<lb/>
darauf den andern; und machen es eben &#x017F;o mit den hin-<lb/>
ter Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ den Schwantz an einen oder andern Ort<lb/>
hin&#x017F;tellend/ womit &#x017F;ie &#x017F;ich fe&#x017F;te halten ko&#x0364;nnen/ und la&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en &#x017F;ich als denn &#x017F;o weit herunter als mo&#x0364;glich i&#x017F;t/ im<lb/>
Fall &#x017F;ie aber noch nicht die Erde erreichen ko&#x0364;nnen/ la&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;ich gantz lang&#x017F;am loß auf die Erde fallen. Sie<lb/>
gehen auch &#x017F;ehr lang&#x017F;am/ und &#x017F;ind eben &#x017F;o groß wie ihr<lb/>
&#x017F;ie allhie im Abriß &#x017F;ehet.</p><lb/>
        <p>Es behaupten einige Ge&#x017F;chicht-Schreiber/ daß &#x017F;ie<lb/>
den Rachen mei&#x017F;tentheils offen haben; allein ich habe<lb/>
es &#x017F;elten oder niemahlen ge&#x017F;ehen/ es &#x017F;ey denn wenn ich<lb/>
&#x017F;elbige an einen Ort getragen allwo &#x017F;ie die freye Lufft<lb/>
empfinden, und die&#x017F;elbige ein&#x017F;chlurffen konten/ als denn<lb/>
machten &#x017F;ie mei&#x017F;tentheils den Schlund offen/ und lie&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en durch ihre vielfa&#x0364;ltige Bewegungen ihr &#x017F;onderli-<lb/>
ches Vergnu&#x0364;gen &#x017F;pu&#x0364;ren. Die Augen &#x017F;ind gantz<lb/>
rund/ &#x017F;chwartz/ und &#x017F;ehr klein/ und was am mei&#x017F;ten zu<lb/>
verwundern/ ko&#x0364;nnen &#x017F;ie eines auf die&#x017F;e das andre auf<lb/>
jene Seite kehren/ folglich oben und unten alles auf ein-<lb/>
mahl bemercken.</p><lb/>
        <p>Sehet mein Herr was <hi rendition="#aq">de Bruin</hi> von denen <hi rendition="#aq">Came-<lb/>
leons</hi> meldet/ dazu ich nichts hinzu thun will/ als den<lb/>
Unter&#x017F;cheid welchen ich unter hie&#x017F;igen und denen von<lb/><hi rendition="#aq">Smyrna</hi> angemercket/ und in&#x017F;onderheit in folgenden<lb/>
zwey Stu&#x0364;cken be&#x017F;tehet.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">U 2</fw>
        <fw place="bottom" type="catch">Er-</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[307/0353] des Landes Gvinea. leon beweget ſich nicht von der Stelle/ ſondern ſtre- cket ſeine Zunge mit unglaublicher Geſchwindigkeit aus ſo bald er eine Fliege ankommen ſiehet; da er denn dieſelbige mit der Spitze der Zungen ergreiffet/ und durch ſeinen aufgeſperreten Rachen herunter ſchlucket. Wenn ſie irgend von einer Hoͤhe herunter ſteigen wollen/ ſtrecken ſie einen vorder Fuß gar ſachte voraus/ darauf den andern; und machen es eben ſo mit den hin- ter Fuͤſſen/ den Schwantz an einen oder andern Ort hinſtellend/ womit ſie ſich feſte halten koͤnnen/ und laſ- ſen ſich als denn ſo weit herunter als moͤglich iſt/ im Fall ſie aber noch nicht die Erde erreichen koͤnnen/ laſ- ſen ſie ſich gantz langſam loß auf die Erde fallen. Sie gehen auch ſehr langſam/ und ſind eben ſo groß wie ihr ſie allhie im Abriß ſehet. Es behaupten einige Geſchicht-Schreiber/ daß ſie den Rachen meiſtentheils offen haben; allein ich habe es ſelten oder niemahlen geſehen/ es ſey denn wenn ich ſelbige an einen Ort getragen allwo ſie die freye Lufft empfinden, und dieſelbige einſchlurffen konten/ als denn machten ſie meiſtentheils den Schlund offen/ und lieſ- ſen durch ihre vielfaͤltige Bewegungen ihr ſonderli- ches Vergnuͤgen ſpuͤren. Die Augen ſind gantz rund/ ſchwartz/ und ſehr klein/ und was am meiſten zu verwundern/ koͤnnen ſie eines auf dieſe das andre auf jene Seite kehren/ folglich oben und unten alles auf ein- mahl bemercken. Sehet mein Herr was de Bruin von denen Came- leons meldet/ dazu ich nichts hinzu thun will/ als den Unterſcheid welchen ich unter hieſigen und denen von Smyrna angemercket/ und inſonderheit in folgenden zwey Stuͤcken beſtehet. Er- U 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/353
Zitationshilfe: Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 307. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/353>, abgerufen am 24.11.2024.