Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.Beschreibung allzu leichtgläubig gewesen bey allem was er von an-dren Ländern gehöret oder gelesen/ wie solches mit un- zählbahren Exempeln aus seinem nachgelassenen Buch zu erweisen ist. Er wird demnach so es ihn be- liebet mir nicht vor ungut halten/ wenn ich ihn hierin- nen eines sehr groben Fehlers beschuldige/ angesehen meines Erachtens kein guter Scribent alsobald glau- ben muß was ihm von andern Ländern vorgebracht wird; sondern vorher die Person untersuchen/ welche solche fremde und unerhörte Sachen erzehlet/ anbey ob dieselbige so viel Zeit und Gelegenheit gehabt habe der Sachen recht nachzuforschen/ welche sie schreibet oder vorbringet. Allein ich komme zu weit ab von mei- nem Vornehmen/ dannenhero will ich den Plinium fahren lassen/ nur dieses sagende/ daß die Elephanten aus Africa zehen/ zwölffe/ bis 13. Fuß hoch sind/ folg- lich unweit kleiner als die Ost-Jndische/ weil die Ge- schichtschreiber von diesen Ländern/ deren Höhe mit mehreren Ehlen/ als diese mit Füssen ausmessen. Ubri- gens sind sie denen andern in allen Stücken gleich/ und dahero nicht nöthig mich länger dabey aufzuhalten. Es beschädigen diese Thiere gar sehr die Bäume/ Die Mohren erzehlen von ihnen einhelliglich/ daß sich
Beſchreibung allzu leichtglaͤubig geweſen bey allem was er von an-dren Laͤndern gehoͤret oder geleſen/ wie ſolches mit un- zaͤhlbahren Exempeln aus ſeinem nachgelaſſenen Buch zu erweiſen iſt. Er wird demnach ſo es ihn be- liebet mir nicht vor ungut halten/ wenn ich ihn hierin- nen eines ſehr groben Fehlers beſchuldige/ angeſehen meines Erachtens kein guter Scribent alſobald glau- ben muß was ihm von andern Laͤndern vorgebracht wird; ſondern vorher die Perſon unterſuchen/ welche ſolche fremde und unerhoͤrte Sachen erzehlet/ anbey ob dieſelbige ſo viel Zeit und Gelegenheit gehabt habe der Sachen recht nachzuforſchen/ welche ſie ſchreibet oder vorbringet. Allein ich komme zu weit ab von mei- nem Vornehmen/ dannenhero will ich den Plinium fahren laſſen/ nur dieſes ſagende/ daß die Elephanten aus Africa zehen/ zwoͤlffe/ bis 13. Fuß hoch ſind/ folg- lich unweit kleiner als die Oſt-Jndiſche/ weil die Ge- ſchichtſchreiber von dieſen Laͤndern/ deren Hoͤhe mit mehreren Ehlen/ als dieſe mit Fuͤſſen ausmeſſen. Ubri- gens ſind ſie denen andern in allen Stuͤcken gleich/ und dahero nicht noͤthig mich laͤnger dabey aufzuhalten. Es beſchaͤdigen dieſe Thiere gar ſehr die Baͤume/ Die Mohren erzehlen von ihnen einhelliglich/ daß ſich
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0330" n="286"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Beſchreibung</hi></fw><lb/> allzu leichtglaͤubig geweſen bey allem was er von an-<lb/> dren Laͤndern gehoͤret oder geleſen/ wie ſolches mit un-<lb/> zaͤhlbahren Exempeln aus ſeinem nachgelaſſenen<lb/> Buch zu erweiſen iſt. Er wird demnach ſo es ihn be-<lb/> liebet mir nicht vor ungut halten/ wenn ich ihn hierin-<lb/> nen eines ſehr groben Fehlers beſchuldige/ angeſehen<lb/> meines Erachtens kein guter <hi rendition="#aq">Scribent</hi> alſobald glau-<lb/> ben muß was ihm von andern Laͤndern vorgebracht<lb/> wird; ſondern vorher die Perſon unterſuchen/ welche<lb/> ſolche fremde und unerhoͤrte Sachen erzehlet/ anbey<lb/> ob dieſelbige ſo viel Zeit und Gelegenheit gehabt habe<lb/> der Sachen recht nachzuforſchen/ welche ſie ſchreibet<lb/> oder vorbringet. Allein ich komme zu weit ab von mei-<lb/> nem Vornehmen/ dannenhero will ich den <hi rendition="#aq">Plinium</hi><lb/> fahren laſſen/ nur dieſes ſagende/ daß die Elephanten<lb/> aus <hi rendition="#aq">Africa</hi> zehen/ zwoͤlffe/ bis 13. Fuß hoch ſind/ folg-<lb/> lich unweit kleiner als die Oſt-Jndiſche/ weil die Ge-<lb/> ſchichtſchreiber von dieſen Laͤndern/ deren Hoͤhe mit<lb/> mehreren Ehlen/ als dieſe mit Fuͤſſen ausmeſſen. Ubri-<lb/> gens ſind ſie denen andern in allen Stuͤcken gleich/ und<lb/> dahero nicht noͤthig mich laͤnger dabey aufzuhalten.</p><lb/> <p>Es beſchaͤdigen dieſe Thiere gar ſehr die Baͤume/<lb/> inſonderheit die <hi rendition="#aq">Orange-</hi>Baͤume/ davon ſie nicht nur<lb/> die Frucht/ ſondern den gantzen Stamm ſelbſten ab-<lb/> freſſen.</p><lb/> <p>Die Mohren erzehlen von ihnen einhelliglich/ daß<lb/> wenn ſie im Walde ihnen begegnen/ keines Unfalls<lb/> beſorget ſeyn doͤrffen/ dafern man ſie nur zufrieden laͤſ-<lb/> ſet/ hingegen ſehr hitzig und zornig wuͤrden/ wenn<lb/> man auf ſie ſchieſſe und ſie nicht recht traͤffe/ wiewol<lb/> ich hievon das Widerſpiel geſehen als im verwichenen<lb/> Jahr ein ſolches Thier in unſern Garten zu <hi rendition="#aq">Elmina</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſich</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [286/0330]
Beſchreibung
allzu leichtglaͤubig geweſen bey allem was er von an-
dren Laͤndern gehoͤret oder geleſen/ wie ſolches mit un-
zaͤhlbahren Exempeln aus ſeinem nachgelaſſenen
Buch zu erweiſen iſt. Er wird demnach ſo es ihn be-
liebet mir nicht vor ungut halten/ wenn ich ihn hierin-
nen eines ſehr groben Fehlers beſchuldige/ angeſehen
meines Erachtens kein guter Scribent alſobald glau-
ben muß was ihm von andern Laͤndern vorgebracht
wird; ſondern vorher die Perſon unterſuchen/ welche
ſolche fremde und unerhoͤrte Sachen erzehlet/ anbey
ob dieſelbige ſo viel Zeit und Gelegenheit gehabt habe
der Sachen recht nachzuforſchen/ welche ſie ſchreibet
oder vorbringet. Allein ich komme zu weit ab von mei-
nem Vornehmen/ dannenhero will ich den Plinium
fahren laſſen/ nur dieſes ſagende/ daß die Elephanten
aus Africa zehen/ zwoͤlffe/ bis 13. Fuß hoch ſind/ folg-
lich unweit kleiner als die Oſt-Jndiſche/ weil die Ge-
ſchichtſchreiber von dieſen Laͤndern/ deren Hoͤhe mit
mehreren Ehlen/ als dieſe mit Fuͤſſen ausmeſſen. Ubri-
gens ſind ſie denen andern in allen Stuͤcken gleich/ und
dahero nicht noͤthig mich laͤnger dabey aufzuhalten.
Es beſchaͤdigen dieſe Thiere gar ſehr die Baͤume/
inſonderheit die Orange-Baͤume/ davon ſie nicht nur
die Frucht/ ſondern den gantzen Stamm ſelbſten ab-
freſſen.
Die Mohren erzehlen von ihnen einhelliglich/ daß
wenn ſie im Walde ihnen begegnen/ keines Unfalls
beſorget ſeyn doͤrffen/ dafern man ſie nur zufrieden laͤſ-
ſet/ hingegen ſehr hitzig und zornig wuͤrden/ wenn
man auf ſie ſchieſſe und ſie nicht recht traͤffe/ wiewol
ich hievon das Widerſpiel geſehen als im verwichenen
Jahr ein ſolches Thier in unſern Garten zu Elmina
ſich
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/330 |
Zitationshilfe: | Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 286. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/330>, abgerufen am 31.07.2024. |