Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.des Landes Gvinea. Vermuthen gerathen könne. Aber lasset uns wiederauf unser voriges kommen. Dafern sie nun gewiß sind/ daß der Krancke nicht Und fraget der Geistliche nicht nur den Abgeleibten Evan-
des Landes Gvinea. Vermuthen gerathen koͤnne. Aber laſſet uns wiederauf unſer voriges kommen. Dafern ſie nun gewiß ſind/ daß der Krancke nicht Und fraget der Geiſtliche nicht nur den Abgeleibten Evan-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0311" n="267"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Landes <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gvinea.</hi></hi></hi></fw><lb/> Vermuthen gerathen koͤnne. Aber laſſet uns wieder<lb/> auf unſer voriges kommen.</p><lb/> <p>Dafern ſie nun gewiß ſind/ daß der Krancke nicht<lb/> mit Gifft hingerichtet/ fragen ſie weiter/ ob deſſen Frau/<lb/> Kinder/ naͤchſte Anverwandten/ oder auch ſeine Scla-<lb/> ven welche die Aufſicht uͤber ihn gehabt/ treulich genug<lb/> gedienet/ und in ſeinen Nahmen reichlich genung ge-<lb/> opffert/ und wenn auch dieſes nicht zureichend iſt die<lb/> rechte Urſach des Todes zu entdecken/ fangen ſie von<lb/> neuem an ihre Ceremonien/ als die rechte/ und in ſol-<lb/> chen Faͤllen einige Zuflucht/ zu begehen.</p><lb/> <p>Und fraget der Geiſtliche nicht nur den Abgeleibten<lb/> warum er geſtorben ſey/ ſondern auch den Goͤtzen/ da<lb/> es denn niemahls an Antwort fehlet. Fragt ihr aber<lb/> wie ſolches zugehe/ und wer denn antwortet? ſo zweiffle<lb/> ich nicht/ es wuͤrde <hi rendition="#aq">Simon Uries,</hi> welcher den Teuffel<lb/> uͤberall mit gewiſſen Menſchen groſſe Freundſchafft<lb/> zu fuͤhren abgemahlet/ ohne Bedencken ſagen oder gar<lb/> beeydigen/ daß auch hie der Teuffel unter eines Goͤtzen<lb/> Geſtalt antworte; inzwiſchen aber bitte ich/ uͤberleget<lb/> meine Meynung und hieruͤber erfolgende Antwort; daß<lb/> weder Teuffel/ weder Goͤtze/ noch der Todte einige<lb/> Schuld daran haben/ ſondern weil ſie alle drey gleich<lb/> ſtumm ſind/ mithin auch keine Antwort geben koͤnnen/<lb/> iſts niemand anders als der lumpen Geiſtliche welcher<lb/> antwortet/ und nach vollbrachten Ceremonien die ein-<lb/> faͤltigen Anverwandten beredet/ es haͤtte der Goͤtze und<lb/> der Todte auf ſolche Art ſich verlauten laſſen/ ſo wie er<lb/> meynet ſeinem Vortheil dienlichſt und der Wahrheit<lb/> am aͤhnlichſten zu ſeyn; daß demnach dieſe guten Leute<lb/> alles vor gewiß und ohnfehlbahr nicht anders als ein<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Evan-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [267/0311]
des Landes Gvinea.
Vermuthen gerathen koͤnne. Aber laſſet uns wieder
auf unſer voriges kommen.
Dafern ſie nun gewiß ſind/ daß der Krancke nicht
mit Gifft hingerichtet/ fragen ſie weiter/ ob deſſen Frau/
Kinder/ naͤchſte Anverwandten/ oder auch ſeine Scla-
ven welche die Aufſicht uͤber ihn gehabt/ treulich genug
gedienet/ und in ſeinen Nahmen reichlich genung ge-
opffert/ und wenn auch dieſes nicht zureichend iſt die
rechte Urſach des Todes zu entdecken/ fangen ſie von
neuem an ihre Ceremonien/ als die rechte/ und in ſol-
chen Faͤllen einige Zuflucht/ zu begehen.
Und fraget der Geiſtliche nicht nur den Abgeleibten
warum er geſtorben ſey/ ſondern auch den Goͤtzen/ da
es denn niemahls an Antwort fehlet. Fragt ihr aber
wie ſolches zugehe/ und wer denn antwortet? ſo zweiffle
ich nicht/ es wuͤrde Simon Uries, welcher den Teuffel
uͤberall mit gewiſſen Menſchen groſſe Freundſchafft
zu fuͤhren abgemahlet/ ohne Bedencken ſagen oder gar
beeydigen/ daß auch hie der Teuffel unter eines Goͤtzen
Geſtalt antworte; inzwiſchen aber bitte ich/ uͤberleget
meine Meynung und hieruͤber erfolgende Antwort; daß
weder Teuffel/ weder Goͤtze/ noch der Todte einige
Schuld daran haben/ ſondern weil ſie alle drey gleich
ſtumm ſind/ mithin auch keine Antwort geben koͤnnen/
iſts niemand anders als der lumpen Geiſtliche welcher
antwortet/ und nach vollbrachten Ceremonien die ein-
faͤltigen Anverwandten beredet/ es haͤtte der Goͤtze und
der Todte auf ſolche Art ſich verlauten laſſen/ ſo wie er
meynet ſeinem Vortheil dienlichſt und der Wahrheit
am aͤhnlichſten zu ſeyn; daß demnach dieſe guten Leute
alles vor gewiß und ohnfehlbahr nicht anders als ein
Evan-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/311 |
Zitationshilfe: | Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 267. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/311>, abgerufen am 31.07.2024. |