Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

Beschreibung
dessen einem Ende bis an das andre ein kleiner gekrümm-
ter Stock fest gemachrt/ an welchen sie 5. oder 6.
Seyten in Gestalt einer Harffen auffziehen/ oder nach
Art derer heutiges Tages bey den Griechen ge-
wöhnlichen musicalischen Instrumenten/ so wie ei-
ner die Beschreibung davon gegeben/ aufzuspannen
wissen; und dieses ist ihr einiges Instrument welches
noch unter allen den lieblichsten Thon von sich giebet.
Dieses sey also genung von der Mohren Music und
ihren gebräuchlichen Instrumenten/ anitzo lasset uns
was anders vornehmen.

Das Beste was an den Mohren zu loben/ ist daß
sie keine arme Leute haben/ die zu ihres Leibes Unter-
halt ihr Brodt zu sammlen genöthiget/ denn so wenig
sie auch im Vermögen haben/ kommt es doch nie-
mahls so weit/ daß sie Bettler werden müssen/ davon
die Ursach folgende ist. Wenn zum Exempel ein
Mohr die Mittel vor sich nicht hat/ daß er ehrlich aus-
kommen könne/ so schläget er sich an jemand anders/
vor eine gewisse Summa Geldes/ oder seine Anver-
wandten helffen ihm wenn er in grosser Noht stecket.
Derjenige nun mit welchem er accordiret/ giebet ihm
so viel als zu seinem Unterhalt nöthig ist/ mit Bedin-
gung/ daß er seinem Befehl sich gemäß halte/ welches
doch nicht sehr mühsam/ oder das Ansehen einiger
Sclaverey hat; angesehen er nur seinem Herrn auff
eräugnete Gelegenheit mit voller Rüstung aufwarten/
und in der Saat-Zeit so viel Arbeit thun muß als bey
nahe von ihm gefordert wird. Jst demnach in War-
heit kein rechter Bettler zu sehen/ der nöthig hätte Al-
mosen zu sammlen/ dennoch finden sich eine grosse An-
zahl gantz unverschämter Bettler/ so weder Ehr noch

Schan-

Beſchreibung
deſſen einem Ende bis an das andre ein kleiner gekruͤm̃-
ter Stock feſt gemachrt/ an welchen ſie 5. oder 6.
Seyten in Geſtalt einer Harffen auffziehen/ oder nach
Art derer heutiges Tages bey den Griechen ge-
woͤhnlichen muſicaliſchen Inſtrumenten/ ſo wie ei-
ner die Beſchreibung davon gegeben/ aufzuſpannen
wiſſen; und dieſes iſt ihr einiges Inſtrument welches
noch unter allen den lieblichſten Thon von ſich giebet.
Dieſes ſey alſo genung von der Mohren Muſic und
ihren gebraͤuchlichen Inſtrumenten/ anitzo laſſet uns
was anders vornehmen.

Das Beſte was an den Mohren zu loben/ iſt daß
ſie keine arme Leute haben/ die zu ihres Leibes Unter-
halt ihr Brodt zu ſammlen genoͤthiget/ denn ſo wenig
ſie auch im Vermoͤgen haben/ kommt es doch nie-
mahls ſo weit/ daß ſie Bettler werden muͤſſen/ davon
die Urſach folgende iſt. Wenn zum Exempel ein
Mohr die Mittel vor ſich nicht hat/ daß er ehrlich aus-
kommen koͤnne/ ſo ſchlaͤget er ſich an jemand anders/
vor eine gewiſſe Summa Geldes/ oder ſeine Anver-
wandten helffen ihm wenn er in groſſer Noht ſtecket.
Derjenige nun mit welchem er accordiret/ giebet ihm
ſo viel als zu ſeinem Unterhalt noͤthig iſt/ mit Bedin-
gung/ daß er ſeinem Befehl ſich gemaͤß halte/ welches
doch nicht ſehr muͤhſam/ oder das Anſehen einiger
Sclaverey hat; angeſehen er nur ſeinem Herrn auff
eraͤugnete Gelegenheit mit voller Ruͤſtung aufwarten/
und in der Saat-Zeit ſo viel Arbeit thun muß als bey
nahe von ihm gefordert wird. Jſt demnach in War-
heit kein rechter Bettler zu ſehen/ der noͤthig haͤtte Al-
moſen zu ſammlen/ dennoch finden ſich eine groſſe An-
zahl gantz unverſchaͤmter Bettler/ ſo weder Ehr noch

Schan-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0216" n="172"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Be&#x017F;chreibung</hi></fw><lb/>
de&#x017F;&#x017F;en einem Ende bis an das andre ein kleiner gekru&#x0364;m&#x0303;-<lb/>
ter Stock fe&#x017F;t gemachrt/ an welchen &#x017F;ie 5. oder 6.<lb/>
Seyten in Ge&#x017F;talt einer Harffen auffziehen/ oder nach<lb/>
Art derer heutiges Tages bey den Griechen ge-<lb/>
wo&#x0364;hnlichen <hi rendition="#aq">mu&#x017F;icali</hi>&#x017F;chen <hi rendition="#aq">In&#x017F;trumen</hi>ten/ &#x017F;o wie ei-<lb/>
ner die Be&#x017F;chreibung davon gegeben/ aufzu&#x017F;pannen<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en; und die&#x017F;es i&#x017F;t ihr einiges <hi rendition="#aq">In&#x017F;trument</hi> welches<lb/>
noch unter allen den lieblich&#x017F;ten Thon von &#x017F;ich giebet.<lb/>
Die&#x017F;es &#x017F;ey al&#x017F;o genung von der Mohren Mu&#x017F;ic und<lb/>
ihren gebra&#x0364;uchlichen <hi rendition="#aq">In&#x017F;trumen</hi>ten/ anitzo la&#x017F;&#x017F;et uns<lb/>
was anders vornehmen.</p><lb/>
        <p>Das Be&#x017F;te was an den Mohren zu loben/ i&#x017F;t daß<lb/>
&#x017F;ie keine arme Leute haben/ die zu ihres Leibes Unter-<lb/>
halt ihr Brodt zu &#x017F;ammlen geno&#x0364;thiget/ denn &#x017F;o wenig<lb/>
&#x017F;ie auch im Vermo&#x0364;gen haben/ kommt es doch nie-<lb/>
mahls &#x017F;o weit/ daß &#x017F;ie Bettler werden mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ davon<lb/>
die Ur&#x017F;ach folgende i&#x017F;t. Wenn zum Exempel ein<lb/>
Mohr die Mittel vor &#x017F;ich nicht hat/ daß er ehrlich aus-<lb/>
kommen ko&#x0364;nne/ &#x017F;o &#x017F;chla&#x0364;get er &#x017F;ich an jemand anders/<lb/>
vor eine gewi&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">Summa</hi> Geldes/ oder &#x017F;eine Anver-<lb/>
wandten helffen ihm wenn er in gro&#x017F;&#x017F;er Noht &#x017F;tecket.<lb/>
Derjenige nun mit welchem er <hi rendition="#aq">accordi</hi>ret/ giebet ihm<lb/>
&#x017F;o viel als zu &#x017F;einem Unterhalt no&#x0364;thig i&#x017F;t/ mit Bedin-<lb/>
gung/ daß er &#x017F;einem Befehl &#x017F;ich gema&#x0364;ß halte/ welches<lb/>
doch nicht &#x017F;ehr mu&#x0364;h&#x017F;am/ oder das An&#x017F;ehen einiger<lb/>
Sclaverey hat; ange&#x017F;ehen er nur &#x017F;einem Herrn auff<lb/>
era&#x0364;ugnete Gelegenheit mit voller Ru&#x0364;&#x017F;tung aufwarten/<lb/>
und in der Saat-Zeit &#x017F;o viel Arbeit thun muß als bey<lb/>
nahe von ihm gefordert wird. J&#x017F;t demnach in War-<lb/>
heit kein rechter Bettler zu &#x017F;ehen/ der no&#x0364;thig ha&#x0364;tte Al-<lb/>
mo&#x017F;en zu &#x017F;ammlen/ dennoch finden &#x017F;ich eine gro&#x017F;&#x017F;e An-<lb/>
zahl gantz unver&#x017F;cha&#x0364;mter Bettler/ &#x017F;o weder Ehr noch<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Schan-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[172/0216] Beſchreibung deſſen einem Ende bis an das andre ein kleiner gekruͤm̃- ter Stock feſt gemachrt/ an welchen ſie 5. oder 6. Seyten in Geſtalt einer Harffen auffziehen/ oder nach Art derer heutiges Tages bey den Griechen ge- woͤhnlichen muſicaliſchen Inſtrumenten/ ſo wie ei- ner die Beſchreibung davon gegeben/ aufzuſpannen wiſſen; und dieſes iſt ihr einiges Inſtrument welches noch unter allen den lieblichſten Thon von ſich giebet. Dieſes ſey alſo genung von der Mohren Muſic und ihren gebraͤuchlichen Inſtrumenten/ anitzo laſſet uns was anders vornehmen. Das Beſte was an den Mohren zu loben/ iſt daß ſie keine arme Leute haben/ die zu ihres Leibes Unter- halt ihr Brodt zu ſammlen genoͤthiget/ denn ſo wenig ſie auch im Vermoͤgen haben/ kommt es doch nie- mahls ſo weit/ daß ſie Bettler werden muͤſſen/ davon die Urſach folgende iſt. Wenn zum Exempel ein Mohr die Mittel vor ſich nicht hat/ daß er ehrlich aus- kommen koͤnne/ ſo ſchlaͤget er ſich an jemand anders/ vor eine gewiſſe Summa Geldes/ oder ſeine Anver- wandten helffen ihm wenn er in groſſer Noht ſtecket. Derjenige nun mit welchem er accordiret/ giebet ihm ſo viel als zu ſeinem Unterhalt noͤthig iſt/ mit Bedin- gung/ daß er ſeinem Befehl ſich gemaͤß halte/ welches doch nicht ſehr muͤhſam/ oder das Anſehen einiger Sclaverey hat; angeſehen er nur ſeinem Herrn auff eraͤugnete Gelegenheit mit voller Ruͤſtung aufwarten/ und in der Saat-Zeit ſo viel Arbeit thun muß als bey nahe von ihm gefordert wird. Jſt demnach in War- heit kein rechter Bettler zu ſehen/ der noͤthig haͤtte Al- moſen zu ſammlen/ dennoch finden ſich eine groſſe An- zahl gantz unverſchaͤmter Bettler/ ſo weder Ehr noch Schan-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/216
Zitationshilfe: Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 172. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/216>, abgerufen am 22.11.2024.