Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.Beschreibung Das erste nun wo das Gold hergebracht wird/ Es hatten auch die Einwohner von Dinkira grosse mit
Beſchreibung Das erſte nun wo das Gold hergebracht wird/ Es hatten auch die Einwohner von Dinkira groſſe mit
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0142" n="98"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Beſchreibung</hi> </fw><lb/> <p>Das erſte nun wo das Gold hergebracht wird/<lb/> heiſſet <hi rendition="#aq">Dinkira,</hi> welches ſehr tieff im Lande lieget/ ſo<lb/> daß der <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> Bediente 5. Tage Zeit haben<lb/> muͤſſen wenn ſie von <hi rendition="#aq">EImina</hi> und 10. wenn ſie von <hi rendition="#aq">A-<lb/> kim</hi> dahin reiſen wollen. Zwar iſt obgedachtes <hi rendition="#aq">Din-<lb/> kira</hi> ſo gar entlegen nicht/ allein die Wege gehen ſehr<lb/> krum/ doch wollen die Mohren hierinn keine andere<lb/> Veraͤnderung machen. Ubrigens iſt dieſes Land in-<lb/> nerhalb 15. oder 16. Jahren durch ſeine ſtoltze Ein-<lb/> wohner ſo maͤchtig und reich geworden/ daß da es<lb/> vor dieſem nur eine Hand voll Volck/ ſo einen kleinen<lb/> Begriff des Landes innen hielten/ ſelbiges anitzo al-<lb/> len benachbahrten Laͤndern ein Schrecken und Furcht<lb/> einjaget/ die ſie vorhin ſelbſt fuͤrchten muſten/ ausge-<lb/> nommen denen von <hi rendition="#aq">Aſiante</hi> und <hi rendition="#aq">Akim,</hi> als welche<lb/> noch viel maͤchtiger ſeynd.</p><lb/> <p>Es hatten auch die Einwohner von <hi rendition="#aq">Dinkira</hi> groſſe<lb/> Schaͤtze in Gold/ nicht nur aus ihrem eigenen Lande/<lb/> ſondern auch aus anderwerts in fremden Laͤndern ge-<lb/> machter Beute geſammlet/ inſonderheit aber aus dem<lb/> groſſen Gewinn der Handlung/ denn keine <hi rendition="#aq">Nation</hi><lb/> unter denen Mohren in handeln mit ſie mag vergli-<lb/> chen werden. Uber dem waren ſie Meiſter uͤber drey<lb/> Laͤnder/ allwo Gold/ wiewol nicht gar viel gefunden<lb/> wurde/ nemlich <hi rendition="#aq">Waſſa, Emaſſa</hi> und <hi rendition="#aq">Juſſer,</hi> welche<lb/> alle drey nahe an einander gelegen/ und das letztere<lb/> mit dem Lande <hi rendition="#aq">Commani</hi> graͤntzet. Sie konnten<lb/> auch 1. 2. bis 3. Jahr den gantzen Obertheil des Lan-<lb/> des zwiſchen <hi rendition="#aq">Akim</hi> und <hi rendition="#aq">Zaconde</hi> mit ihrem eigen ge-<lb/> grabenen Golde verſehen/ oder wenigſtens dem ſo ſie<lb/> aus andern Laͤndern hergeholet hatten/ ſo lange als der<lb/> Krieg von <hi rendition="#aq">Commani</hi> gedauret; anitzo aber da wir<lb/> <fw place="bottom" type="catch">mit</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [98/0142]
Beſchreibung
Das erſte nun wo das Gold hergebracht wird/
heiſſet Dinkira, welches ſehr tieff im Lande lieget/ ſo
daß der Compagnie Bediente 5. Tage Zeit haben
muͤſſen wenn ſie von EImina und 10. wenn ſie von A-
kim dahin reiſen wollen. Zwar iſt obgedachtes Din-
kira ſo gar entlegen nicht/ allein die Wege gehen ſehr
krum/ doch wollen die Mohren hierinn keine andere
Veraͤnderung machen. Ubrigens iſt dieſes Land in-
nerhalb 15. oder 16. Jahren durch ſeine ſtoltze Ein-
wohner ſo maͤchtig und reich geworden/ daß da es
vor dieſem nur eine Hand voll Volck/ ſo einen kleinen
Begriff des Landes innen hielten/ ſelbiges anitzo al-
len benachbahrten Laͤndern ein Schrecken und Furcht
einjaget/ die ſie vorhin ſelbſt fuͤrchten muſten/ ausge-
nommen denen von Aſiante und Akim, als welche
noch viel maͤchtiger ſeynd.
Es hatten auch die Einwohner von Dinkira groſſe
Schaͤtze in Gold/ nicht nur aus ihrem eigenen Lande/
ſondern auch aus anderwerts in fremden Laͤndern ge-
machter Beute geſammlet/ inſonderheit aber aus dem
groſſen Gewinn der Handlung/ denn keine Nation
unter denen Mohren in handeln mit ſie mag vergli-
chen werden. Uber dem waren ſie Meiſter uͤber drey
Laͤnder/ allwo Gold/ wiewol nicht gar viel gefunden
wurde/ nemlich Waſſa, Emaſſa und Juſſer, welche
alle drey nahe an einander gelegen/ und das letztere
mit dem Lande Commani graͤntzet. Sie konnten
auch 1. 2. bis 3. Jahr den gantzen Obertheil des Lan-
des zwiſchen Akim und Zaconde mit ihrem eigen ge-
grabenen Golde verſehen/ oder wenigſtens dem ſo ſie
aus andern Laͤndern hergeholet hatten/ ſo lange als der
Krieg von Commani gedauret; anitzo aber da wir
mit
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/142 |
Zitationshilfe: | Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 98. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/142>, abgerufen am 31.07.2024. |