Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Opitz, Martin: Schäfferey Von der Nimfen Hercinie. Breslau, 1630.

Bild:
<< vorherige Seite
Wer goldt zue waschen erst gelehrt/
Hatt ja die menschen hoch versehrt!
Die götter lieben solche sinnen/
Die güldinn' einfalt lieben können;
So kompt/ jhr hirten/ schawet an/
Was ich/ vndt kein mensch zeigen kan.

Wir stunden verwundert vnd bestürtzt/ weren auch auß schre-
cken zuerück gelauffen/ wann sie mich nicht mit höfflicher demut
bey der handt genommen/ vndt die andern zue folgen vermahnet
hette. Als wir in die höle hinein kamen/ sahen wir nichts für vns
als ein lauteres waßer/ das sich gegen jhr wie ein berg aufflehne-
te/ vnd wir also trucken hindurch giengen. Von dannen befunden
wir vns in einer fast kuhlen grotte/ auß welcher nicht allein dieses
waßer sämptlich gefloßen kam/ sondern auch andere ströme durch
verborgene gänge vndt adern der felsen hinauß drungen. Diß ist/
sagte sie/ die springkammer der fluße/ darvon so viel felder be-
feuchtet/ so viel flecken vndt städte versorget werden. Diese kleine-
re bach (darauff sie dann mit jhren schneeweißen fingern zeigete)
ist auch ein theil des Zackens an dem jhr hieher gegangen seidt/
vndt wirdt nicht ferren von dem gebirge mitt dem andern vermen-
get. Hier zur seiten sehet jhr den vrsprung desfischreichen klaren Bo-
bers/ der jhm in einem schattichten walde sein thor gesucht hatt/ da-
rauß er sich durch berg vndt thal zwinget vndt windet/ vndt/ nach
dem er bey Hirschberg den Zacken in sich geschluckt/ auch etzliche
städte/ darunter/ sagte sie zue mir/ dein nicht allein dir sondern
auch vns Nimfen liebes/ aber erschöpfftes Vaterlandt ist/ be-
grüßet hatt/ endtlich an dem ende des landes Schlesien seinen
strom vndt namen der Oder/ dem haupte vndt regentinn der
Schlesischen fluße/ zuegleich einantwortet. Wie dann die goldt-

fuhrende
D
Wer goldt zue waſchen erſt gelehrt/
Hatt ja die menſchen hoch verſehrt!
Die goͤtter lieben ſolche ſinnen/
Die guͤldinn’ einfalt lieben koͤnnen;
So kompt/ jhr hirten/ ſchawet an/
Was ich/ vndt kein menſch zeigen kan.

Wir ſtunden verwundert vnd beſtuͤrtzt/ weren auch auß ſchre-
cken zueruͤck gelauffen/ wann ſie mich nicht mit hoͤfflicher demut
bey der handt genommen/ vndt die andern zue folgen vermahnet
hette. Als wir in die hoͤle hinein kamen/ ſahen wir nichts fuͤr vns
als ein lauteres waßer/ das ſich gegen jhr wie ein berg aufflehne-
te/ vnd wir alſo trucken hindurch giengen. Von dannen befunden
wir vns in einer faſt kůhlen grotte/ auß welcher nicht allein dieſes
waßer ſaͤmptlich gefloßen kam/ ſondern auch andere ſtroͤme durch
verborgene gaͤnge vndt adern der felſen hinauß drungen. Diß iſt/
ſagte ſie/ die ſpringkammer der flůße/ darvon ſo viel felder be-
feuchtet/ ſo viel flecken vndt ſtaͤdte verſorget werden. Dieſe kleine-
re bach (darauff ſie dann mit jhren ſchneeweißen fingern zeigete)
iſt auch ein theil des Zackens an dem jhr hieher gegangen ſeidt/
vndt wirdt nicht ferren von dem gebirge mitt dem andern vermen-
get. Hier zur ſeiten ſehet jhr den vrſprung desfiſchreichē klaren Bo-
bers/ der jhm in einem ſchattichten walde ſein thor geſucht hatt/ da-
rauß er ſich durch berg vndt thal zwinget vndt windet/ vndt/ nach
dem er bey Hirſchberg den Zacken in ſich geſchluckt/ auch etzliche
ſtaͤdte/ darunter/ ſagte ſie zue mir/ dein nicht allein dir ſondern
auch vns Nimfen liebes/ aber erſchoͤpfftes Vaterlandt iſt/ be-
gruͤßet hatt/ endtlich an dem ende des landes Schleſien ſeinen
ſtrom vndt namen der Oder/ dem haupte vndt regentinn der
Schleſiſchen flůße/ zuegleich einantwortet. Wie dann die goldt-

fůhrende
D
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0025" n="25"/>
          <l> <hi rendition="#fr">Wer goldt zue wa&#x017F;chen er&#x017F;t gelehrt/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Hatt ja die men&#x017F;chen hoch ver&#x017F;ehrt!</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Die go&#x0364;tter lieben &#x017F;olche &#x017F;innen/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Die gu&#x0364;ldinn&#x2019; einfalt lieben ko&#x0364;nnen;</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">So kompt/ jhr hirten/ &#x017F;chawet an/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Was ich/ vndt kein men&#x017F;ch zeigen kan.</hi> </l>
        </lg><lb/>
        <p>Wir &#x017F;tunden verwundert vnd be&#x017F;tu&#x0364;rtzt/ weren auch auß &#x017F;chre-<lb/>
cken zueru&#x0364;ck gelauffen/ wann &#x017F;ie mich nicht mit ho&#x0364;fflicher demut<lb/>
bey der handt genommen/ vndt die andern zue folgen vermahnet<lb/>
hette. Als wir in die ho&#x0364;le hinein kamen/ &#x017F;ahen wir nichts fu&#x0364;r vns<lb/>
als ein lauteres waßer/ das &#x017F;ich gegen jhr wie ein berg aufflehne-<lb/>
te/ vnd wir al&#x017F;o trucken hindurch giengen. Von dannen befunden<lb/>
wir vns in einer fa&#x017F;t k&#x016F;hlen grotte/ auß welcher nicht allein die&#x017F;es<lb/>
waßer &#x017F;a&#x0364;mptlich gefloßen kam/ &#x017F;ondern auch andere &#x017F;tro&#x0364;me durch<lb/>
verborgene ga&#x0364;nge vndt adern der fel&#x017F;en hinauß drungen. Diß i&#x017F;t/<lb/>
&#x017F;agte &#x017F;ie/ die &#x017F;pringkammer der fl&#x016F;ße/ darvon &#x017F;o viel felder be-<lb/>
feuchtet/ &#x017F;o viel flecken vndt &#x017F;ta&#x0364;dte ver&#x017F;orget werden. Die&#x017F;e kleine-<lb/>
re bach (darauff &#x017F;ie dann mit jhren &#x017F;chneeweißen fingern zeigete)<lb/>
i&#x017F;t auch ein theil des Zackens an dem jhr hieher gegangen &#x017F;eidt/<lb/>
vndt wirdt nicht ferren von dem gebirge mitt dem andern vermen-<lb/>
get. Hier zur &#x017F;eiten &#x017F;ehet jhr den vr&#x017F;prung desfi&#x017F;chreiche&#x0304; klaren Bo-<lb/>
bers/ der jhm in einem &#x017F;chattichten walde &#x017F;ein thor ge&#x017F;ucht hatt/ da-<lb/>
rauß er &#x017F;ich durch berg vndt thal zwinget vndt windet/ vndt/ nach<lb/>
dem er bey Hir&#x017F;chberg den Zacken in &#x017F;ich ge&#x017F;chluckt/ auch etzliche<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;dte/ darunter/ &#x017F;agte &#x017F;ie zue mir/ dein nicht allein dir &#x017F;ondern<lb/>
auch vns Nimfen liebes/ aber er&#x017F;cho&#x0364;pfftes Vaterlandt i&#x017F;t/ be-<lb/>
gru&#x0364;ßet hatt/ endtlich an dem ende des landes Schle&#x017F;ien &#x017F;einen<lb/>
&#x017F;trom vndt namen der Oder/ dem haupte vndt regentinn der<lb/>
Schle&#x017F;i&#x017F;chen fl&#x016F;ße/ zuegleich einantwortet. Wie dann die goldt-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">D</fw><fw place="bottom" type="catch">f&#x016F;hrende</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[25/0025] Wer goldt zue waſchen erſt gelehrt/ Hatt ja die menſchen hoch verſehrt! Die goͤtter lieben ſolche ſinnen/ Die guͤldinn’ einfalt lieben koͤnnen; So kompt/ jhr hirten/ ſchawet an/ Was ich/ vndt kein menſch zeigen kan. Wir ſtunden verwundert vnd beſtuͤrtzt/ weren auch auß ſchre- cken zueruͤck gelauffen/ wann ſie mich nicht mit hoͤfflicher demut bey der handt genommen/ vndt die andern zue folgen vermahnet hette. Als wir in die hoͤle hinein kamen/ ſahen wir nichts fuͤr vns als ein lauteres waßer/ das ſich gegen jhr wie ein berg aufflehne- te/ vnd wir alſo trucken hindurch giengen. Von dannen befunden wir vns in einer faſt kůhlen grotte/ auß welcher nicht allein dieſes waßer ſaͤmptlich gefloßen kam/ ſondern auch andere ſtroͤme durch verborgene gaͤnge vndt adern der felſen hinauß drungen. Diß iſt/ ſagte ſie/ die ſpringkammer der flůße/ darvon ſo viel felder be- feuchtet/ ſo viel flecken vndt ſtaͤdte verſorget werden. Dieſe kleine- re bach (darauff ſie dann mit jhren ſchneeweißen fingern zeigete) iſt auch ein theil des Zackens an dem jhr hieher gegangen ſeidt/ vndt wirdt nicht ferren von dem gebirge mitt dem andern vermen- get. Hier zur ſeiten ſehet jhr den vrſprung desfiſchreichē klaren Bo- bers/ der jhm in einem ſchattichten walde ſein thor geſucht hatt/ da- rauß er ſich durch berg vndt thal zwinget vndt windet/ vndt/ nach dem er bey Hirſchberg den Zacken in ſich geſchluckt/ auch etzliche ſtaͤdte/ darunter/ ſagte ſie zue mir/ dein nicht allein dir ſondern auch vns Nimfen liebes/ aber erſchoͤpfftes Vaterlandt iſt/ be- gruͤßet hatt/ endtlich an dem ende des landes Schleſien ſeinen ſtrom vndt namen der Oder/ dem haupte vndt regentinn der Schleſiſchen flůße/ zuegleich einantwortet. Wie dann die goldt- fůhrende D

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_schaefferey_1630
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_schaefferey_1630/25
Zitationshilfe: Opitz, Martin: Schäfferey Von der Nimfen Hercinie. Breslau, 1630, S. 25. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_schaefferey_1630/25>, abgerufen am 28.03.2024.