Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.Heinrich des Vierdten let/ so muß ich euch sagen/ daß es nicht der bloße Zu-fall sey/ der euch zum glückseligsten von der Welt ge- macht: Es ist eine Würckung meiner Wahl und des guten Vertrauens so ich auf euch geleget/ indem ich mich in grausamer Unruhe meiner unglücklichen Constitution befande. Jch merckete euch auf dem kleinen Walle; ich danckete dem Himmel/ der euch mir zuschickete: das übrige wisset ihr schon; enthe- bet mich/ es euch zu sagen. Aber ihr müsset fortfah- ren/ mir zu dienen/ und biß auf den geringsten Ver- dacht mich aus einem Handel herauswickeln/ der mir allzuschimpfflich ist. Lasset euch diesen Abend noch einmahl auf selbigem Walle finden/ und ihr werdet noch einmahl dasjenige Glück geniessen/ daß ihr bereits geschmecket habet. Nach diesen Worten verläßt ihn der König/ als Nun ist die Art/ womit er sich gegen Alphonsus Die neue Gnade/ so Alphonsus erhalten/ setzt fern
Heinrich des Vierdten let/ ſo muß ich euch ſagen/ daß es nicht der bloße Zu-fall ſey/ der euch zum gluͤckſeligſten von der Welt ge- macht: Es iſt eine Wuͤrckung meiner Wahl und des guten Vertrauens ſo ich auf euch geleget/ indem ich mich in grauſamer Unruhe meiner ungluͤcklichen Conſtitution befande. Jch merckete euch auf dem kleinen Walle; ich danckete dem Himmel/ der euch mir zuſchickete: das uͤbrige wiſſet ihr ſchon; enthe- bet mich/ es euch zu ſagen. Aber ihr muͤſſet fortfah- ren/ mir zu dienen/ und biß auf den geringſten Ver- dacht mich aus einem Handel herauswickeln/ der mir allzuſchimpfflich iſt. Laſſet euch dieſen Abend noch einmahl auf ſelbigem Walle finden/ und ihr werdet noch einmahl dasjenige Gluͤck genieſſen/ daß ihr bereits geſchmecket habet. Nach dieſen Worten verlaͤßt ihn der Koͤnig/ als Nun iſt die Art/ womit er ſich gegen Alphonſus Die neue Gnade/ ſo Alphonſus erhalten/ ſetzt fern
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0478" n="442"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Heinrich des Vierdten</hi></fw><lb/> let/ ſo muß ich euch ſagen/ daß es nicht der bloße Zu-<lb/> fall ſey/ der euch zum gluͤckſeligſten von der Welt ge-<lb/> macht: Es iſt eine Wuͤrckung meiner Wahl und<lb/> des guten Vertrauens ſo ich auf euch geleget/ indem<lb/> ich mich in grauſamer Unruhe meiner ungluͤcklichen<lb/><hi rendition="#aq">Conſtitution</hi> befande. Jch merckete euch auf dem<lb/> kleinen Walle; ich danckete dem Himmel/ der euch<lb/> mir zuſchickete: das uͤbrige wiſſet ihr ſchon; enthe-<lb/> bet mich/ es euch zu ſagen. Aber ihr muͤſſet fortfah-<lb/> ren/ mir zu dienen/ und biß auf den geringſten Ver-<lb/> dacht mich aus einem Handel herauswickeln/ der<lb/> mir allzuſchimpfflich iſt. Laſſet euch dieſen Abend<lb/> noch einmahl auf ſelbigem Walle finden/ und ihr<lb/> werdet noch einmahl dasjenige Gluͤck genieſſen/ daß<lb/> ihr bereits geſchmecket habet.</p><lb/> <p>Nach dieſen Worten verlaͤßt ihn der Koͤnig/ als<lb/> er ihn noch einſt umarmet hat/ und in ſelbigem Au-<lb/> genblick laͤßt er ihm auch die verſprochene <hi rendition="#aq">Penſion</hi><lb/> der funfzig tauſend Ducaten <hi rendition="#aq">expedi</hi>ren.</p><lb/> <p>Nun iſt die Art/ womit er ſich gegen <hi rendition="#aq">Alphonſus</hi><lb/> herausgelaſſen/ ſo deutlich nicht/ ihn zu noͤthigen/ daß<lb/> er ſich wieder an den vorigen Orte des Nachts ein-<lb/> finden ſolle/ wenn er es anders nicht das erſtemahl<lb/> geweſen; koͤm̃t er aber/ ſo will der Koͤnig daraus<lb/> eine ohnfehlbare Uberfuͤhrung ſchlieſſen/ daß ſein<lb/> Verdacht nicht geirret habe.</p><lb/> <p>Die neue Gnade/ ſo <hi rendition="#aq">Alphonſus</hi> erhalten/ ſetzt<lb/> den gantzen Hoff in Verwunderung; die Koͤnigin<lb/> befrembdet ſolche noch mehr/ als welche weiß/ daß<lb/> der Koͤnig ihn toͤdtlich haſſe. <hi rendition="#aq">Alphonſus</hi> hat groͤſ-<lb/> ſere Verwirrungen: Er ſtellet ſich mit aller Macht<lb/> vor/ der Koͤnig wolle ihn durch Sicherheit einſchlaͤf-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">fern</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [442/0478]
Heinrich des Vierdten
let/ ſo muß ich euch ſagen/ daß es nicht der bloße Zu-
fall ſey/ der euch zum gluͤckſeligſten von der Welt ge-
macht: Es iſt eine Wuͤrckung meiner Wahl und
des guten Vertrauens ſo ich auf euch geleget/ indem
ich mich in grauſamer Unruhe meiner ungluͤcklichen
Conſtitution befande. Jch merckete euch auf dem
kleinen Walle; ich danckete dem Himmel/ der euch
mir zuſchickete: das uͤbrige wiſſet ihr ſchon; enthe-
bet mich/ es euch zu ſagen. Aber ihr muͤſſet fortfah-
ren/ mir zu dienen/ und biß auf den geringſten Ver-
dacht mich aus einem Handel herauswickeln/ der
mir allzuſchimpfflich iſt. Laſſet euch dieſen Abend
noch einmahl auf ſelbigem Walle finden/ und ihr
werdet noch einmahl dasjenige Gluͤck genieſſen/ daß
ihr bereits geſchmecket habet.
Nach dieſen Worten verlaͤßt ihn der Koͤnig/ als
er ihn noch einſt umarmet hat/ und in ſelbigem Au-
genblick laͤßt er ihm auch die verſprochene Penſion
der funfzig tauſend Ducaten expediren.
Nun iſt die Art/ womit er ſich gegen Alphonſus
herausgelaſſen/ ſo deutlich nicht/ ihn zu noͤthigen/ daß
er ſich wieder an den vorigen Orte des Nachts ein-
finden ſolle/ wenn er es anders nicht das erſtemahl
geweſen; koͤm̃t er aber/ ſo will der Koͤnig daraus
eine ohnfehlbare Uberfuͤhrung ſchlieſſen/ daß ſein
Verdacht nicht geirret habe.
Die neue Gnade/ ſo Alphonſus erhalten/ ſetzt
den gantzen Hoff in Verwunderung; die Koͤnigin
befrembdet ſolche noch mehr/ als welche weiß/ daß
der Koͤnig ihn toͤdtlich haſſe. Alphonſus hat groͤſ-
ſere Verwirrungen: Er ſtellet ſich mit aller Macht
vor/ der Koͤnig wolle ihn durch Sicherheit einſchlaͤf-
fern
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/478 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 442. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/478>, abgerufen am 24.07.2024. |