Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.Heinrich des Vierdten Majestät nimmt/ daß dieselben dem Könige von Ca-stilien einen Sohn geben werden. Jndem er so viel gesaget/ erröthet er/ und kan nicht Die Königin bedecket darauf ihr Antlitz/ wendet Es ist wahr/ antwortete Alphonsus, ich bin straff- Als darauf Alphonsus siehet/ daß die Königin der
Heinrich des Vierdten Majeſtaͤt nimmt/ daß dieſelben dem Koͤnige von Ca-ſtilien einen Sohn geben werden. Jndem er ſo viel geſaget/ erroͤthet er/ und kan nicht Die Koͤnigin bedecket darauf ihr Antlitz/ wendet Es iſt wahr/ antwortete Alphonſus, ich bin ſtraff- Als darauf Alphonſus ſiehet/ daß die Koͤnigin der
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0476" n="440"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Heinrich des Vierdten</hi></fw><lb/> Majeſtaͤt nimmt/ daß dieſelben dem Koͤnige von <hi rendition="#aq">Ca-<lb/> ſtilien</hi> einen Sohn geben werden.</p><lb/> <p>Jndem er ſo viel geſaget/ erroͤthet er/ und kan nicht<lb/> weiter fortfahren: Die Koͤnigin iſt auf ihrer Seiten<lb/> nicht weniger verwirret; Sie ſiehet <hi rendition="#aq">Alphonſum</hi> an/<lb/> und haͤlt davor/ ſie koͤnne in ſeinen Augen leſen/ was<lb/> er ihr ferner habe ſagen wollen. Alſo bleiben beyde<lb/> eine Weile ſtille ohne ein Wort zu ſprechen. End-<lb/> lich wirfft ſich <hi rendition="#aq">Alphonſus</hi> zu ihren Fuͤſſen und hebet<lb/> an: Ja/ <hi rendition="#aq">Madame,</hi> alles/ was ihr dencket/ das iſt<lb/> wahr; und ich bin es - - Ach/ was ſagt ihr mir? Un-<lb/> terbricht die Koͤnigin ſeine Rede. Dieſes/ faͤhret <hi rendition="#aq">Al-<lb/> phonſus</hi> fort/ was ich euch die gantze Zeit meines<lb/> Lebens verſchwiegen haͤtte/ wenn ich faͤhig geweſen<lb/> zu leyden/ daß eure Majeſtaͤt einen andern als mich<lb/> wegen des ruͤhmlichſten Verbrechens und der am<lb/> ſtaͤrckſten brennenden Liebe von der gantzen Welt in<lb/> Verdacht gehabt.</p><lb/> <p>Die Koͤnigin bedecket darauf ihr Antlitz/ wendet<lb/> das Geſicht weg von ihm/ und ſagt: Ach/ haͤttet ihr<lb/> dann zu den Ungluͤck der allergluͤckſeeligſten unter de-<lb/> nen Koͤniginnen helffen ſollen?</p><lb/> <p>Es iſt wahr/ antwortete <hi rendition="#aq">Alphonſus,</hi> ich bin ſtraff-<lb/> bahr: aber mein Fehler koͤmmt allein von der Liebe<lb/> her. Die Gnade und die Vertraulichkeit des Koͤni-<lb/> ges haben daran keinen Theil: Und dieſer Fuͤrſt weiß<lb/> die Stunde noch nicht weder mein Verbrechen noch<lb/> mein Gluͤck.</p><lb/> <p>Als darauf <hi rendition="#aq">Alphonſus</hi> ſiehet/ daß die Koͤnigin<lb/> kein Wort ſpricht/ erzehlet er ihr die gantze Sache/<lb/> wie er zu ihr durch ſo unvermutheten Zufall gekom-<lb/> men: kaum/ daß er ſolche Erzehlung geendet/ ſo tritt<lb/> <fw place="bottom" type="catch">der</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [440/0476]
Heinrich des Vierdten
Majeſtaͤt nimmt/ daß dieſelben dem Koͤnige von Ca-
ſtilien einen Sohn geben werden.
Jndem er ſo viel geſaget/ erroͤthet er/ und kan nicht
weiter fortfahren: Die Koͤnigin iſt auf ihrer Seiten
nicht weniger verwirret; Sie ſiehet Alphonſum an/
und haͤlt davor/ ſie koͤnne in ſeinen Augen leſen/ was
er ihr ferner habe ſagen wollen. Alſo bleiben beyde
eine Weile ſtille ohne ein Wort zu ſprechen. End-
lich wirfft ſich Alphonſus zu ihren Fuͤſſen und hebet
an: Ja/ Madame, alles/ was ihr dencket/ das iſt
wahr; und ich bin es - - Ach/ was ſagt ihr mir? Un-
terbricht die Koͤnigin ſeine Rede. Dieſes/ faͤhret Al-
phonſus fort/ was ich euch die gantze Zeit meines
Lebens verſchwiegen haͤtte/ wenn ich faͤhig geweſen
zu leyden/ daß eure Majeſtaͤt einen andern als mich
wegen des ruͤhmlichſten Verbrechens und der am
ſtaͤrckſten brennenden Liebe von der gantzen Welt in
Verdacht gehabt.
Die Koͤnigin bedecket darauf ihr Antlitz/ wendet
das Geſicht weg von ihm/ und ſagt: Ach/ haͤttet ihr
dann zu den Ungluͤck der allergluͤckſeeligſten unter de-
nen Koͤniginnen helffen ſollen?
Es iſt wahr/ antwortete Alphonſus, ich bin ſtraff-
bahr: aber mein Fehler koͤmmt allein von der Liebe
her. Die Gnade und die Vertraulichkeit des Koͤni-
ges haben daran keinen Theil: Und dieſer Fuͤrſt weiß
die Stunde noch nicht weder mein Verbrechen noch
mein Gluͤck.
Als darauf Alphonſus ſiehet/ daß die Koͤnigin
kein Wort ſpricht/ erzehlet er ihr die gantze Sache/
wie er zu ihr durch ſo unvermutheten Zufall gekom-
men: kaum/ daß er ſolche Erzehlung geendet/ ſo tritt
der
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/476 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 440. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/476>, abgerufen am 24.07.2024. |