Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.geheime Liebes-Geschichte. Grafens von Ledesma gedencket/ und sich einbildet/der König habe wohl diesen bestellet/ sie zu bedienen/ und auch er ihm hernach einen tödlichen Streich ver- setzet/ um besser ein so entsetzliches Geheimnüß zu ver- bergen/ so hebet sie von neuen an/ den König/ und noch mehr den Grafen von Ledesma bis auf den Todt zu hassen; Da sie vormahls dem Könige noch ehe pardonniret/ als sie noch in den Gedancken gestan- den/ Alphonsus hätte sie umarmet gehabt. Sie saget diese ihre Gedancken von den Grafen Alphonsus, der bisher Meister von seinen Ge- Es gehet eine zimliche Zeit hin/ ehe er dazu gelan- Alphonsus nimmt die Zeit in acht/ da niemand/ Wann Ew. Maj. Alphonsus Glück erkenneten/ Ma-
geheime Liebes-Geſchichte. Grafens von Ledesma gedencket/ und ſich einbildet/der Koͤnig habe wohl dieſen beſtellet/ ſie zu bedienen/ und auch er ihm hernach einen toͤdlichen Streich ver- ſetzet/ um beſſer ein ſo entſetzliches Geheimnuͤß zu ver- bergen/ ſo hebet ſie von neuen an/ den Koͤnig/ und noch mehr den Grafen von Ledesma bis auf den Todt zu haſſen; Da ſie vormahls dem Koͤnige noch ehe pardonniret/ als ſie noch in den Gedancken geſtan- den/ Alphonſus haͤtte ſie umarmet gehabt. Sie ſaget dieſe ihre Gedancken von den Grafen Alphonſus, der bisher Meiſter von ſeinen Ge- Es gehet eine zimliche Zeit hin/ ehe er dazu gelan- Alphonſus nimmt die Zeit in acht/ da niemand/ Wann Ew. Maj. Alphonſus Gluͤck erkenneten/ Ma-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0475" n="439"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">geheime Liebes-Geſchichte.</hi></fw><lb/> Grafens von <hi rendition="#aq">Ledesma</hi> gedencket/ und ſich einbildet/<lb/> der Koͤnig habe wohl dieſen beſtellet/ ſie zu bedienen/<lb/> und auch er ihm hernach einen toͤdlichen Streich ver-<lb/> ſetzet/ um beſſer ein ſo entſetzliches Geheimnuͤß zu ver-<lb/> bergen/ ſo hebet ſie von neuen an/ den Koͤnig/ und noch<lb/> mehr den Grafen von <hi rendition="#aq">Ledesma</hi> bis auf den Todt<lb/> zu haſſen; Da ſie vormahls dem Koͤnige noch ehe<lb/><hi rendition="#aq">pardonnir</hi>et/ als ſie noch in den Gedancken geſtan-<lb/> den/ <hi rendition="#aq">Alphonſus</hi> haͤtte ſie umarmet gehabt.</p><lb/> <p>Sie ſaget dieſe ihre Gedancken von den Grafen<lb/> von <hi rendition="#aq">Ledesma</hi> abermahls ihrer <hi rendition="#aq">Confidente.</hi> und<lb/> dieſe trug es wieder zu <hi rendition="#aq">Alphonſus,</hi> daß die Koͤnigin<lb/> glaͤubete/ der Koͤnig habe ſie betrogen/ aber faſt nicht<lb/> mehr zweiffele/ es waͤre der Graf von <hi rendition="#aq">Ledesma</hi> ge-<lb/> weſen/ der zu ihr in die Cammer gekommen.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Alphonſus,</hi> der bisher Meiſter von ſeinen Ge-<lb/> heimnuͤſſe geweſen/ bꝛennet nunmehr vor Veꝛlangen/<lb/> ſolches zu offenbahren: Doch ſaget er der <hi rendition="#aq">Confi-<lb/> dente</hi> nichts davon/ ſondern wartet auf Gelegenheit/<lb/> der Koͤnigin ſelbſt davon das Verſtaͤndnuͤß zu oͤffnen.</p><lb/> <p>Es gehet eine zimliche Zeit hin/ ehe er dazu gelan-<lb/> gen kan/ endlich breitet es ſich am gantzen Hofe aus/<lb/> daß die Koͤnigin ſchwanger ſey/ und iedweder von de-<lb/> nen vornehmen Bedienten machet ihr deswegen die<lb/><hi rendition="#aq">Compliment.</hi></p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Alphonſus</hi> nimmt die Zeit in acht/ da niemand/<lb/> als ihre <hi rendition="#aq">Confidente</hi> bey ihr iſt; welche/ da ſie ſich ein<lb/> wenig auf die Seite begeben/ ihm Raum laͤſſet/ alſo<lb/> gegen die Koͤnigin zu reden:</p><lb/> <p>Wann Ew. Maj. <hi rendition="#aq">Alphonſus</hi> Gluͤck erkenneten/<lb/> ſo wuͤrden ſie ſich leicht uͤbeꝛreden/ es ſey niemand am<lb/> gantzen Hofe/ ſo mehr Freude an den Ruhme eurer<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Ma-</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [439/0475]
geheime Liebes-Geſchichte.
Grafens von Ledesma gedencket/ und ſich einbildet/
der Koͤnig habe wohl dieſen beſtellet/ ſie zu bedienen/
und auch er ihm hernach einen toͤdlichen Streich ver-
ſetzet/ um beſſer ein ſo entſetzliches Geheimnuͤß zu ver-
bergen/ ſo hebet ſie von neuen an/ den Koͤnig/ und noch
mehr den Grafen von Ledesma bis auf den Todt
zu haſſen; Da ſie vormahls dem Koͤnige noch ehe
pardonniret/ als ſie noch in den Gedancken geſtan-
den/ Alphonſus haͤtte ſie umarmet gehabt.
Sie ſaget dieſe ihre Gedancken von den Grafen
von Ledesma abermahls ihrer Confidente. und
dieſe trug es wieder zu Alphonſus, daß die Koͤnigin
glaͤubete/ der Koͤnig habe ſie betrogen/ aber faſt nicht
mehr zweiffele/ es waͤre der Graf von Ledesma ge-
weſen/ der zu ihr in die Cammer gekommen.
Alphonſus, der bisher Meiſter von ſeinen Ge-
heimnuͤſſe geweſen/ bꝛennet nunmehr vor Veꝛlangen/
ſolches zu offenbahren: Doch ſaget er der Confi-
dente nichts davon/ ſondern wartet auf Gelegenheit/
der Koͤnigin ſelbſt davon das Verſtaͤndnuͤß zu oͤffnen.
Es gehet eine zimliche Zeit hin/ ehe er dazu gelan-
gen kan/ endlich breitet es ſich am gantzen Hofe aus/
daß die Koͤnigin ſchwanger ſey/ und iedweder von de-
nen vornehmen Bedienten machet ihr deswegen die
Compliment.
Alphonſus nimmt die Zeit in acht/ da niemand/
als ihre Confidente bey ihr iſt; welche/ da ſie ſich ein
wenig auf die Seite begeben/ ihm Raum laͤſſet/ alſo
gegen die Koͤnigin zu reden:
Wann Ew. Maj. Alphonſus Gluͤck erkenneten/
ſo wuͤrden ſie ſich leicht uͤbeꝛreden/ es ſey niemand am
gantzen Hofe/ ſo mehr Freude an den Ruhme eurer
Ma-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/475 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 439. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/475>, abgerufen am 24.07.2024. |