Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.des August. Marc. Anton. und Lepidus. möchte. Saget Caesarn die Warheit reine unterdie Augen. Dieser antwortet mit gleicher Großmü- thigkeit; und gestehet/ daß Lucius Entschluß/ sich ihm so behertzt zu lieffern/ ihn nöthige/ die Freyheit zu lassen/ selbst Tractaten aufzusetzen/ die er sonst als Uberwinder ihm vorzuschreiben das Recht hätte. Das 42. Cap. Die Besatzung ziehet aus. Cae- Das 43. Cap. Antonius ergötzet sich immittelst mit
des Auguſt. Marc. Anton. und Lepidus. moͤchte. Saget Cæſarn die Warheit reine unterdie Augen. Dieſer antwortet mit gleicher Großmuͤ- thigkeit; und geſtehet/ daß Lucius Entſchluß/ ſich ihm ſo behertzt zu lieffern/ ihn noͤthige/ die Freyheit zu laſſen/ ſelbſt Tractaten aufzuſetzen/ die er ſonſt als Uberwinder ihm vorzuſchreiben das Recht haͤtte. Das 42. Cap. Die Beſatzung ziehet aus. Cæ- Das 43. Cap. Antonius ergoͤtzet ſich immittelſt mit
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0289" n="261"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des <hi rendition="#aq">Auguſt. Marc. Anton.</hi> und <hi rendition="#aq">Lepidus.</hi></hi></fw><lb/> moͤchte. Saget <hi rendition="#aq">Cæſarn</hi> die Warheit reine unter<lb/> die Augen. Dieſer antwortet mit gleicher Großmuͤ-<lb/> thigkeit; und geſtehet/ daß <hi rendition="#aq">Lucius</hi> Entſchluß/ ſich<lb/> ihm ſo behertzt zu lieffern/ ihn noͤthige/ die Freyheit<lb/> zu laſſen/ ſelbſt Tractaten aufzuſetzen/ die er ſonſt als<lb/> Uberwinder ihm vorzuſchreiben das Recht haͤtte.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">Das 42. Cap.</hi> Die Beſatzung ziehet aus. <hi rendition="#aq">Cæ-<lb/> ſar</hi> opffert/ und ziehet mit einem Lorber-Krantz ge-<lb/> kroͤnet nebſt ſeiner Armee in <hi rendition="#aq">Peruſa.</hi> Die Belager-<lb/> ten muͤſſen alle die Waffen von ſich legen. Er ver-<lb/> weiſet denen alten Legionen/ ſo wider ihn gefochten/<lb/> mit erſchrecklichen Drohungen ihre Undanckbarkeit.<lb/> Seine Soldaten bitten vor ſie auf das wehmuͤthig-<lb/> ſte. <hi rendition="#aq">Cæſar pardon ni</hi>ret ſie/ woruͤber eine allgemei-<lb/> ne Freude und Lobſprechen entſtehet. Er laͤſſet drey-<lb/> hundert/ daraus der Rath zu <hi rendition="#aq">Peruſa</hi> beſtehet/ auſſer<lb/> den eintzigen <hi rendition="#aq">Lucium Æmilium,</hi> gleich an dem Ta-<lb/> ge ſchlachten/ da ſein Vater <hi rendition="#aq">Julius Cæſar</hi> ermordet<lb/> worden. <hi rendition="#aq">Macedonicus</hi> ein vornehmer Buͤrger<lb/> leget Feuer an/ und brennet die gantze Stadt biß auf<lb/> des <hi rendition="#aq">Vulcanus</hi> Tempel ab. <hi rendition="#aq">Fulvia.</hi> ſo ihr Vorha-<lb/> ben ſo ſchlecht ausgeſchlagen ſiehet/ fliehet in <hi rendition="#aq">Mace.<lb/> doni</hi>en <hi rendition="#aq">p.</hi> 136. daſelbſt nim̃t ſich <hi rendition="#aq">Tiberius</hi> ihrer an/<lb/> und ſam̃let neues Volck. <hi rendition="#aq">Cæſar</hi> begiebt ſich ſo fort<lb/> dahin/ ſchlaͤget ihn/ und er entkoͤmt mit Muͤhe nach<lb/> Sicilien: Seine Gemahlin <hi rendition="#aq">Livia</hi> folget ihm nach/<lb/> die hernach/ als ſie wieder nach Rom durch die mit<lb/><hi rendition="#aq">Pompejo</hi> gemachten Tractaten nebſt <hi rendition="#aq">Tiberio</hi> zu-<lb/> ruͤck koͤm̃t/ <hi rendition="#aq">Cæſar Octavius</hi> ſein Hertz durch ihre<lb/> Schoͤnheit gewinnet/ und er ſich mit ihr vermaͤhlet.<lb/><hi rendition="#aq">Cæſar</hi> koͤm̃t in Rom triumphirend zuruͤck.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">Das 43. Cap.</hi><hi rendition="#aq">Antonius</hi> ergoͤtzet ſich immittelſt<lb/> <fw place="bottom" type="catch">mit</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [261/0289]
des Auguſt. Marc. Anton. und Lepidus.
moͤchte. Saget Cæſarn die Warheit reine unter
die Augen. Dieſer antwortet mit gleicher Großmuͤ-
thigkeit; und geſtehet/ daß Lucius Entſchluß/ ſich
ihm ſo behertzt zu lieffern/ ihn noͤthige/ die Freyheit
zu laſſen/ ſelbſt Tractaten aufzuſetzen/ die er ſonſt als
Uberwinder ihm vorzuſchreiben das Recht haͤtte.
Das 42. Cap. Die Beſatzung ziehet aus. Cæ-
ſar opffert/ und ziehet mit einem Lorber-Krantz ge-
kroͤnet nebſt ſeiner Armee in Peruſa. Die Belager-
ten muͤſſen alle die Waffen von ſich legen. Er ver-
weiſet denen alten Legionen/ ſo wider ihn gefochten/
mit erſchrecklichen Drohungen ihre Undanckbarkeit.
Seine Soldaten bitten vor ſie auf das wehmuͤthig-
ſte. Cæſar pardon niret ſie/ woruͤber eine allgemei-
ne Freude und Lobſprechen entſtehet. Er laͤſſet drey-
hundert/ daraus der Rath zu Peruſa beſtehet/ auſſer
den eintzigen Lucium Æmilium, gleich an dem Ta-
ge ſchlachten/ da ſein Vater Julius Cæſar ermordet
worden. Macedonicus ein vornehmer Buͤrger
leget Feuer an/ und brennet die gantze Stadt biß auf
des Vulcanus Tempel ab. Fulvia. ſo ihr Vorha-
ben ſo ſchlecht ausgeſchlagen ſiehet/ fliehet in Mace.
donien p. 136. daſelbſt nim̃t ſich Tiberius ihrer an/
und ſam̃let neues Volck. Cæſar begiebt ſich ſo fort
dahin/ ſchlaͤget ihn/ und er entkoͤmt mit Muͤhe nach
Sicilien: Seine Gemahlin Livia folget ihm nach/
die hernach/ als ſie wieder nach Rom durch die mit
Pompejo gemachten Tractaten nebſt Tiberio zu-
ruͤck koͤm̃t/ Cæſar Octavius ſein Hertz durch ihre
Schoͤnheit gewinnet/ und er ſich mit ihr vermaͤhlet.
Cæſar koͤm̃t in Rom triumphirend zuruͤck.
Das 43. Cap. Antonius ergoͤtzet ſich immittelſt
mit
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/289 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 261. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/289>, abgerufen am 04.07.2024. |