Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703.Krieg der Eloquenz von ihren Wercken mit Feuer ruiniren; bisweilenaber auch in die Vestung zurückgetrieben werden. Sonderlich bekömmt einmahl der sonst tapfere Printz Balsac harte Stösse/ indem sich der Pedant Hortensius, wie auch Javersac, Pater Goulu, und Andre a) über ihn hermachen/ und ihn übel zurich- ten; bis ihn endlich der oberste Oger mit seinem Schilde b) bedecket und aus der Gefahr heraus ziehet; dagegen sich aber Balsac wenig erkenntlich bezeiget/ sondern den Ruhm haben will/ als ob er sich vor sich alleine herausgerisstn hätte. Welcher Undanck doch ihm übel bekömmt: Denn/ nach- dem er Barbon überwunden c) so kömmt er in ei- nen andern Scharmützel/ in welchem Voiture bles- siret wird/ welches Costar, d) da er solches erfäh- ret/ dermssen rächet/ daß Balsac darüber gar stirbet/ und diesem seinen Freunde es vorzuhalten nicht ein- mahl Zeit hat/ wie verrätherisch daß er an ihm ge- handelt habe. Endlich/ nachdem man der Festung starck zugese- den a) Dieses seynd diejenigen so wider Balsac geschrie- ben haben. b) Oger hat eine Apologie darauf vor Balsac geschrieben. c) Diesen hat Balsac in Schrifften abgewürtzet. d) Solcher hat
den Voiture defendiret/ und den Balsac sehr scharff in Schrifften tractiret. Krieg der Eloquenz von ihren Wercken mit Feuer ruiniren; bisweilenaber auch in die Veſtung zuruͤckgetrieben werden. Sonderlich bekoͤmmt einmahl der ſonſt tapfere Printz Balſac harte Stoͤſſe/ indem ſich der Pedant Hortenſius, wie auch Javerſac, Pater Goulu, und André a) uͤber ihn hermachen/ und ihn uͤbel zurich- ten; bis ihn endlich der oberſte Oger mit ſeinem Schilde b) bedecket und aus der Gefahr heraus ziehet; dagegen ſich aber Balſac wenig erkenntlich bezeiget/ ſondern den Ruhm haben will/ als ob er ſich vor ſich alleine herausgeriſſtn haͤtte. Welcher Undanck doch ihm uͤbel bekoͤmmt: Denn/ nach- dem er Barbon uͤberwunden c) ſo koͤmmt er in ei- nen andern Scharmuͤtzel/ in welchem Voiture bles- ſiret wird/ welches Coſtar, d) da er ſolches erfaͤh- ret/ dermſſen raͤchet/ daß Balſac daruͤber gar ſtirbet/ und dieſem ſeinen Freunde es vorzuhalten nicht ein- mahl Zeit hat/ wie verraͤtheriſch daß er an ihm ge- handelt habe. Endlich/ nachdem man der Feſtung ſtarck zugeſe- den a) Dieſes ſeynd diejenigen ſo wider Balſac geſchrie- ben haben. b) Oger hat eine Apologie darauf vor Balſac geſchrieben. c) Dieſen hat Balſac in Schrifften abgewuͤrtzet. d) Solcher hat
den Voiture defendiret/ und den Balſac ſehr ſcharff in Schrifften tractiret. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0226" n="206"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Krieg der</hi><hi rendition="#aq">Eloquenz</hi></fw><lb/> von ihren Wercken mit Feuer <hi rendition="#aq">ruini</hi>ren; bisweilen<lb/> aber auch in die Veſtung zuruͤckgetrieben werden.<lb/> Sonderlich bekoͤmmt einmahl der ſonſt tapfere<lb/> Printz <hi rendition="#aq">Balſac</hi> harte Stoͤſſe/ indem ſich der <hi rendition="#aq">Pedant<lb/> Hortenſius,</hi> wie auch <hi rendition="#aq">Javerſac, Pater Goulu,</hi> und<lb/><hi rendition="#aq">André</hi> <note place="foot" n="a)">Dieſes ſeynd diejenigen ſo wider <hi rendition="#aq">Balſac</hi> geſchrie-<lb/> ben haben.</note> uͤber ihn hermachen/ und ihn uͤbel zurich-<lb/> ten; bis ihn endlich der oberſte <hi rendition="#aq">Oger</hi> mit ſeinem<lb/> Schilde <note place="foot" n="b)"><hi rendition="#aq">Oger</hi> hat eine <hi rendition="#aq">Apologie</hi> darauf<lb/> vor <hi rendition="#aq">Balſac</hi> geſchrieben.</note> bedecket und aus der Gefahr heraus<lb/> ziehet; dagegen ſich aber <hi rendition="#aq">Balſac</hi> wenig erkenntlich<lb/> bezeiget/ ſondern den Ruhm haben will/ als ob er<lb/> ſich vor ſich alleine herausgeriſſtn haͤtte. Welcher<lb/> Undanck doch ihm uͤbel bekoͤmmt: Denn/ nach-<lb/> dem er <hi rendition="#aq">Barbon</hi> uͤberwunden <note place="foot" n="c)">Dieſen hat <hi rendition="#aq">Balſac</hi><lb/> in Schrifften abgewuͤrtzet.</note> ſo koͤmmt er in ei-<lb/> nen andern Scharmuͤtzel/ in welchem <hi rendition="#aq">Voiture bles-<lb/> ſi</hi>ret wird/ welches <hi rendition="#aq">Coſtar,</hi> <note place="foot" n="d)">Solcher hat<lb/> den <hi rendition="#aq">Voiture defendi</hi>ret/ und den <hi rendition="#aq">Balſac</hi> ſehr<lb/> ſcharff in Schrifften <hi rendition="#aq">tracti</hi>ret.</note> da er ſolches erfaͤh-<lb/> ret/ dermſſen raͤchet/ daß <hi rendition="#aq">Balſac</hi> daruͤber gar ſtirbet/<lb/> und dieſem ſeinen Freunde es vorzuhalten nicht ein-<lb/> mahl Zeit hat/ wie verraͤtheriſch daß er an ihm ge-<lb/> handelt habe.</p><lb/> <p>Endlich/ nachdem man der Feſtung ſtarck zugeſe-<lb/> tzet/ laͤſſet die Koͤnigin <hi rendition="#aq">Rhetorica</hi> den <hi rendition="#aq">Ariſtotelem</hi> auf<lb/> des Feindes Seite gewinnen/ alſo/ daß derſelbe/<lb/> weil man ihm ohnediß wegen eines empfangenen<lb/><hi rendition="#aq">Affronts</hi> nicht ſo fort <hi rendition="#aq">Satisfaction</hi> geben will/ mit<lb/> <fw place="bottom" type="catch">den</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [206/0226]
Krieg der Eloquenz
von ihren Wercken mit Feuer ruiniren; bisweilen
aber auch in die Veſtung zuruͤckgetrieben werden.
Sonderlich bekoͤmmt einmahl der ſonſt tapfere
Printz Balſac harte Stoͤſſe/ indem ſich der Pedant
Hortenſius, wie auch Javerſac, Pater Goulu, und
André a) uͤber ihn hermachen/ und ihn uͤbel zurich-
ten; bis ihn endlich der oberſte Oger mit ſeinem
Schilde b) bedecket und aus der Gefahr heraus
ziehet; dagegen ſich aber Balſac wenig erkenntlich
bezeiget/ ſondern den Ruhm haben will/ als ob er
ſich vor ſich alleine herausgeriſſtn haͤtte. Welcher
Undanck doch ihm uͤbel bekoͤmmt: Denn/ nach-
dem er Barbon uͤberwunden c) ſo koͤmmt er in ei-
nen andern Scharmuͤtzel/ in welchem Voiture bles-
ſiret wird/ welches Coſtar, d) da er ſolches erfaͤh-
ret/ dermſſen raͤchet/ daß Balſac daruͤber gar ſtirbet/
und dieſem ſeinen Freunde es vorzuhalten nicht ein-
mahl Zeit hat/ wie verraͤtheriſch daß er an ihm ge-
handelt habe.
Endlich/ nachdem man der Feſtung ſtarck zugeſe-
tzet/ laͤſſet die Koͤnigin Rhetorica den Ariſtotelem auf
des Feindes Seite gewinnen/ alſo/ daß derſelbe/
weil man ihm ohnediß wegen eines empfangenen
Affronts nicht ſo fort Satisfaction geben will/ mit
den
a) Dieſes ſeynd diejenigen ſo wider Balſac geſchrie-
ben haben.
b) Oger hat eine Apologie darauf
vor Balſac geſchrieben.
c) Dieſen hat Balſac
in Schrifften abgewuͤrtzet.
d) Solcher hat
den Voiture defendiret/ und den Balſac ſehr
ſcharff in Schrifften tractiret.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/226 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703, S. 206. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/226>, abgerufen am 29.07.2024. |