Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703.Holländische Reisen nur vor einen vier fette Schaafe oder einen Ochsengeben; sondern einer giebt gar einem Holländer/ Frantz van der Does genannt/ vor einen solchen Löffel/ ein Mägdlein von 10. Jahren/ die er aber/ weil sie bitterlich an zu weinen hebet/ wieder los läßt. Weil viele Krancken auf dem Schiffe sind/ so Tag
Hollaͤndiſche Reiſen nur vor einen vier fette Schaafe oder einen Ochſengeben; ſondern einer giebt gar einem Hollaͤnder/ Frantz van der Doës genannt/ vor einen ſolchen Loͤffel/ ein Maͤgdlein von 10. Jahren/ die er aber/ weil ſie bitterlich an zu weinen hebet/ wieder los laͤßt. Weil viele Krancken auf dem Schiffe ſind/ ſo Tag
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0156" n="136"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Hollaͤndiſche Reiſen</hi></fw><lb/> nur vor einen vier fette Schaafe oder einen Ochſen<lb/> geben; ſondern einer giebt gar einem Hollaͤnder/<lb/> Frantz van der <hi rendition="#aq">Doës</hi> genannt/ vor einen ſolchen<lb/> Loͤffel/ ein Maͤgdlein von 10. Jahren/ die er aber/ weil<lb/> ſie bitterlich an zu weinen hebet/ wieder los laͤßt.</p><lb/> <p>Weil viele Krancken auf dem Schiffe ſind/ ſo<lb/> werden ſie ans Land gebracht: Alleine die Schwar-<lb/> tzen ſeynd Schaͤlcke/ kommen einmahl uͤber ſie/ und<lb/> werffen viele davon vollends mit Steinen zu Tode.<lb/> Die Hollaͤnder raͤchen ſich/ und toͤdten wiederum ei-<lb/> nige Schwartze mit ihren Muſqueten/ darauf aber<lb/> dieſe Wilden fliehen/ und keinen ferneren Vieh-<lb/> Handel mit denen Hollaͤndern treiben wollen. Dar-<lb/> um fahren ſie weiter fort/ kommen an ein Holtz/ in<lb/> welchem ſie viel Honig antreffen. Auch waͤchſer all-<lb/> da viel Baumwolle auf dem Felde auf kleinen<lb/> Baͤumlein. <hi rendition="#aq">I.</hi> 242. Die Schaafe ſeynd daſelbſt der-<lb/> maſſen gros und fett/ daß ein Schwantz alleine bey<lb/> die 11. Pfund wieget/ und ſich neun Menſchen<lb/> darane koͤnnen ſatt eſſen. <hi rendition="#aq">p.</hi> 243. Die Maͤnner ha-<lb/> ben ieder nur eine Frau. Sie heyrathen im zwoͤlf-<lb/> ten und die Maͤgdlein im zehnden Jahre. Ehe-<lb/> bruch und Diebſtahl wird bey ihnen mit dem Tode<lb/> geſtraft. Sie halten das Geſetze des <hi rendition="#aq">Mahomets,</hi><lb/> und werden in ihrer Jugend beſchnitten/ da denn<lb/> diejenigen/ ſo die Kinder beſchneiden/ das abgeſchnit-<lb/> tene Stuͤcklein Vorhaut/ ohne ſolches zu kauen/<lb/> muͤſſen hinterſchlucken. Sie halten davor/ daß<lb/> ein Schoͤpffer ſey/ der alle Dinge erſchaffen/ allein ſie<lb/> bethen ihn nicht an/ haben ihm auch keinen abſon-<lb/> derlichen Tag gewiedmet: Wie denn bey ihnen kein<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Tag</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [136/0156]
Hollaͤndiſche Reiſen
nur vor einen vier fette Schaafe oder einen Ochſen
geben; ſondern einer giebt gar einem Hollaͤnder/
Frantz van der Doës genannt/ vor einen ſolchen
Loͤffel/ ein Maͤgdlein von 10. Jahren/ die er aber/ weil
ſie bitterlich an zu weinen hebet/ wieder los laͤßt.
Weil viele Krancken auf dem Schiffe ſind/ ſo
werden ſie ans Land gebracht: Alleine die Schwar-
tzen ſeynd Schaͤlcke/ kommen einmahl uͤber ſie/ und
werffen viele davon vollends mit Steinen zu Tode.
Die Hollaͤnder raͤchen ſich/ und toͤdten wiederum ei-
nige Schwartze mit ihren Muſqueten/ darauf aber
dieſe Wilden fliehen/ und keinen ferneren Vieh-
Handel mit denen Hollaͤndern treiben wollen. Dar-
um fahren ſie weiter fort/ kommen an ein Holtz/ in
welchem ſie viel Honig antreffen. Auch waͤchſer all-
da viel Baumwolle auf dem Felde auf kleinen
Baͤumlein. I. 242. Die Schaafe ſeynd daſelbſt der-
maſſen gros und fett/ daß ein Schwantz alleine bey
die 11. Pfund wieget/ und ſich neun Menſchen
darane koͤnnen ſatt eſſen. p. 243. Die Maͤnner ha-
ben ieder nur eine Frau. Sie heyrathen im zwoͤlf-
ten und die Maͤgdlein im zehnden Jahre. Ehe-
bruch und Diebſtahl wird bey ihnen mit dem Tode
geſtraft. Sie halten das Geſetze des Mahomets,
und werden in ihrer Jugend beſchnitten/ da denn
diejenigen/ ſo die Kinder beſchneiden/ das abgeſchnit-
tene Stuͤcklein Vorhaut/ ohne ſolches zu kauen/
muͤſſen hinterſchlucken. Sie halten davor/ daß
ein Schoͤpffer ſey/ der alle Dinge erſchaffen/ allein ſie
bethen ihn nicht an/ haben ihm auch keinen abſon-
derlichen Tag gewiedmet: Wie denn bey ihnen kein
Tag
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/156 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703, S. 136. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/156>, abgerufen am 29.07.2024. |