Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703.Holländische Reisen DEr Verfasser dieses Buchs/ welches er dem Jn dem Vorbericht erzehlet er die Hauptursa- Hierzu/ fähret er fort/ habe ein grosses die kluge bey
Hollaͤndiſche Reiſen DEr Verfaſſer dieſes Buchs/ welches er dem Jn dem Vorbericht erzehlet er die Haupturſa- Hierzu/ faͤhret er fort/ habe ein groſſes die kluge bey
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0134" n="114"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Hollaͤndiſche Reiſen</hi> </fw><lb/> <p><hi rendition="#in">D</hi>Er Verfaſſer dieſes Buchs/ welches er dem<lb/> Koͤniglichen Frantzoͤiſchen Ober-Aufſeher<lb/> uͤber die Reichs-<hi rendition="#aq">Intraden,</hi> Herrn von <hi rendition="#aq">Cha-<lb/> millart, dedici</hi>ret/ nennet ſich <hi rendition="#aq">de Conſtantin,</hi> u. ſagt/<lb/> er habe ſolche Reiſen meiſt zu dem Ende zuſam-<lb/> men getragen/ ſeine (die Frantzoͤiſche) <hi rendition="#aq">Nation</hi> da-<lb/> durch anzufriſchen/ ſich auch ſolcher Wege zu bedie-<lb/> nen/ auf rechtmaͤßig e Art groſſes Reichthum zu er-<lb/> werben; deren die Niederlaͤnder ſich gebrauchet/<lb/> und dadurch ſie ihr ſo gar kleines Land vermoͤgender<lb/> und maͤchtiger gemacht/ als viele Koͤnigreiche kaum<lb/> zuſammen waͤren.</p><lb/> <p>Jn dem Vorbericht erzehlet er die Haupturſa-<lb/> che/ wie die Hollaͤnder dazukommen/ die Oſt-Jndiani-<lb/> ſche <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> auffzurichten/ und die Schif-<lb/> farth in ſo entfernte Lande mit ſo herrlichem <hi rendition="#aq">Suc-<lb/> ceſſ</hi> anzuſtellen. Nemlich/ nachdem Spanien ſie<lb/> ſo ſehr gedruͤcket/ mit Feuer und Schwerdt verfol-<lb/> get/ aus allen ſeinen Haͤfen ihre Schiffe verwieſen/<lb/> und keines eingelaſſen; ja die Schiffe weggenom-<lb/> men/ und die darauff befindlichen Leute unter die<lb/> ſtrenge <hi rendition="#aq">Inquiſition</hi> gegeben/ haͤtten dieſe betraͤngten<lb/> vereinigten <hi rendition="#aq">Provinzen</hi> ſich genoͤthiget befunden/<lb/> ihre Einwohner in die allerentlegenſten Laͤnder<lb/> zu ſchicken/ um daraus die Mittel zu ihrer Erhal-<lb/> tung zu holen/ welche ihnen der Koͤnig von Spa-<lb/> nien abgeſchnitten.</p><lb/> <p>Hierzu/ faͤhret er fort/ habe ein groſſes die kluge<lb/> und tapfere <hi rendition="#aq">Conduite</hi> des <hi rendition="#aq">Guverneurs</hi> der verei-<lb/> nigten Provintzen/ Printz Moritzens von <hi rendition="#aq">Naſſau,</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch">bey</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [114/0134]
Hollaͤndiſche Reiſen
DEr Verfaſſer dieſes Buchs/ welches er dem
Koͤniglichen Frantzoͤiſchen Ober-Aufſeher
uͤber die Reichs-Intraden, Herrn von Cha-
millart, dediciret/ nennet ſich de Conſtantin, u. ſagt/
er habe ſolche Reiſen meiſt zu dem Ende zuſam-
men getragen/ ſeine (die Frantzoͤiſche) Nation da-
durch anzufriſchen/ ſich auch ſolcher Wege zu bedie-
nen/ auf rechtmaͤßig e Art groſſes Reichthum zu er-
werben; deren die Niederlaͤnder ſich gebrauchet/
und dadurch ſie ihr ſo gar kleines Land vermoͤgender
und maͤchtiger gemacht/ als viele Koͤnigreiche kaum
zuſammen waͤren.
Jn dem Vorbericht erzehlet er die Haupturſa-
che/ wie die Hollaͤnder dazukommen/ die Oſt-Jndiani-
ſche Compagnie auffzurichten/ und die Schif-
farth in ſo entfernte Lande mit ſo herrlichem Suc-
ceſſ anzuſtellen. Nemlich/ nachdem Spanien ſie
ſo ſehr gedruͤcket/ mit Feuer und Schwerdt verfol-
get/ aus allen ſeinen Haͤfen ihre Schiffe verwieſen/
und keines eingelaſſen; ja die Schiffe weggenom-
men/ und die darauff befindlichen Leute unter die
ſtrenge Inquiſition gegeben/ haͤtten dieſe betraͤngten
vereinigten Provinzen ſich genoͤthiget befunden/
ihre Einwohner in die allerentlegenſten Laͤnder
zu ſchicken/ um daraus die Mittel zu ihrer Erhal-
tung zu holen/ welche ihnen der Koͤnig von Spa-
nien abgeſchnitten.
Hierzu/ faͤhret er fort/ habe ein groſſes die kluge
und tapfere Conduite des Guverneurs der verei-
nigten Provintzen/ Printz Moritzens von Naſſau,
bey
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/134 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703, S. 114. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/134>, abgerufen am 29.07.2024. |