Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bogatzky, Carl Heinrich von: Güldenes Schatz-Kästlein der Kinder GOttes, deren Schatz im Himmel ist. Halle, 1755.

Bild:
<< vorherige Seite

Ich hatte viel Bekümmerniß in meinem Herzen, aber deine Trö-
stungen ergötzten meine Seele.
Ps. 94, 19. s. a. 2 Cor. 1, 3-5. Ein
Mensch ohne Leiden setzet seinen Trost und Hoffnung aufs Irdische; Er ist
voller lüstern Begierden, und ein rechtes Bild der Eitelkeit. Unter der Last
des Creutzes aber schmeckt man allererst den süssen Trost des Wortes GOttes,
und ist darunter, dem Geiste nach, oft ruhiger und frölicher, als ausser dem Lei-
den: Denn man erfähret da, was Christus Matth. 11, 30. spricht: Mein
Joch ist sanft und meine Last ist leicht. Die Welt wird uns da recht verbittert,
der Himmel süsse, und also das Herz gar bald von vielem frey gemacht, da wir
vorhin nicht überwinden konten. Darum trage nur die so heilsame Last, die
sich endlich in ewige Freude enden wird, und wer weiß wie bald. Da bist du
in der Ruhe. O HErr, so gib Geduld. Du hilfst doch tragen. Da geht
nichts über Vermögen. Es ist alles, bis auf ein Haar abgewogen, und es
wird lauter Segen und ewige Freude draus. Das macht die Last leichte.

Die leichte Last macht nur ein leicht Gemüthe, das Herze hebt sich drunter
hoch empor,
Der Geist kriegt Lust, sein Wandel kömmt in Flor, und schmeckt dabey des HErren Güte;
Die leichte Last macht nur ein leicht Gemüthe.     Num. 392. v. 10.

Ich hatte viel Bekümmerniß in meinem Herzen, aber deine Trö-
ſtungen ergötzten meine Seele.
Pſ. 94, 19. ſ. a. 2 Cor. 1, 3-5. Ein
Menſch ohne Leiden ſetzet ſeinen Troſt und Hoffnung aufs Irdiſche; Er iſt
voller lüſtern Begierden, und ein rechtes Bild der Eitelkeit. Unter der Laſt
des Creutzes aber ſchmeckt man allererſt den ſüſſen Troſt des Wortes GOttes,
und iſt darunter, dem Geiſte nach, oft ruhiger und frölicher, als auſſer dem Lei-
den: Denn man erfähret da, was Chriſtus Matth. 11, 30. ſpricht: Mein
Joch iſt ſanft und meine Laſt iſt leicht. Die Welt wird uns da recht verbittert,
der Himmel ſüſſe, und alſo das Herz gar bald von vielem frey gemacht, da wir
vorhin nicht überwinden konten. Darum trage nur die ſo heilſame Laſt, die
ſich endlich in ewige Freude enden wird, und wer weiß wie bald. Da biſt du
in der Ruhe. O HErr, ſo gib Geduld. Du hilfſt doch tragen. Da geht
nichts über Vermögen. Es iſt alles, bis auf ein Haar abgewogen, und es
wird lauter Segen und ewige Freude draus. Das macht die Laſt leichte.

Die leichte Laſt macht nur ein leicht Gemüthe, das Herze hebt ſich drunter
hoch empor,
Der Geiſt kriegt Luſt, ſein Wandel kömmt in Flor, und ſchmeckt dabey des HErren Güte;
Die leichte Laſt macht nur ein leicht Gemüthe.     Num. 392. v. 10.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0163" n="151"/>
        <div n="2">
          <dateline>31. <hi rendition="#aq">Maj.</hi></dateline><lb/>
          <p><hi rendition="#in">I</hi><hi rendition="#fr">ch hatte viel Bekümmerniß in meinem Herzen, aber deine Trö-<lb/>
&#x017F;tungen ergötzten meine Seele.</hi> P&#x017F;. 94, 19. &#x017F;. a. 2 Cor. 1, 3-5. Ein<lb/>
Men&#x017F;ch ohne Leiden &#x017F;etzet &#x017F;einen Tro&#x017F;t und Hoffnung aufs Irdi&#x017F;che; Er i&#x017F;t<lb/>
voller lü&#x017F;tern Begierden, und ein rechtes Bild der Eitelkeit. Unter der La&#x017F;t<lb/>
des Creutzes aber &#x017F;chmeckt man allerer&#x017F;t den &#x017F;ü&#x017F;&#x017F;en Tro&#x017F;t des Wortes GOttes,<lb/>
und i&#x017F;t darunter, dem Gei&#x017F;te nach, oft ruhiger und frölicher, als au&#x017F;&#x017F;er dem Lei-<lb/>
den: Denn man erfähret da, was Chri&#x017F;tus Matth. 11, 30. &#x017F;pricht: Mein<lb/>
Joch i&#x017F;t &#x017F;anft und meine La&#x017F;t i&#x017F;t leicht. Die Welt wird uns da recht verbittert,<lb/>
der Himmel &#x017F;ü&#x017F;&#x017F;e, und al&#x017F;o das Herz gar bald von vielem frey gemacht, da wir<lb/>
vorhin nicht überwinden konten. Darum trage nur die &#x017F;o heil&#x017F;ame La&#x017F;t, die<lb/>
&#x017F;ich endlich in ewige Freude enden wird, und wer weiß wie bald. Da bi&#x017F;t du<lb/>
in der Ruhe. O HErr, &#x017F;o gib Geduld. Du hilf&#x017F;t doch tragen. Da geht<lb/>
nichts über Vermögen. Es i&#x017F;t alles, bis auf ein Haar abgewogen, und es<lb/>
wird lauter Segen und ewige Freude draus. Das macht die La&#x017F;t leichte.</p><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Die leichte La&#x017F;t macht nur ein leicht Gemüthe, das Herze hebt &#x017F;ich drunter</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">hoch empor,</hi> </l><lb/>
            <l>Der Gei&#x017F;t kriegt Lu&#x017F;t, &#x017F;ein Wandel kömmt in Flor, und &#x017F;chmeckt dabey des HErren Güte;</l><lb/>
            <l>Die leichte La&#x017F;t macht nur ein leicht Gemüthe. <space dim="horizontal"/> <bibl><hi rendition="#aq">Num.</hi> 392. v. 10.</bibl></l>
          </lg>
        </div><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[151/0163] 31. Maj. Ich hatte viel Bekümmerniß in meinem Herzen, aber deine Trö- ſtungen ergötzten meine Seele. Pſ. 94, 19. ſ. a. 2 Cor. 1, 3-5. Ein Menſch ohne Leiden ſetzet ſeinen Troſt und Hoffnung aufs Irdiſche; Er iſt voller lüſtern Begierden, und ein rechtes Bild der Eitelkeit. Unter der Laſt des Creutzes aber ſchmeckt man allererſt den ſüſſen Troſt des Wortes GOttes, und iſt darunter, dem Geiſte nach, oft ruhiger und frölicher, als auſſer dem Lei- den: Denn man erfähret da, was Chriſtus Matth. 11, 30. ſpricht: Mein Joch iſt ſanft und meine Laſt iſt leicht. Die Welt wird uns da recht verbittert, der Himmel ſüſſe, und alſo das Herz gar bald von vielem frey gemacht, da wir vorhin nicht überwinden konten. Darum trage nur die ſo heilſame Laſt, die ſich endlich in ewige Freude enden wird, und wer weiß wie bald. Da biſt du in der Ruhe. O HErr, ſo gib Geduld. Du hilfſt doch tragen. Da geht nichts über Vermögen. Es iſt alles, bis auf ein Haar abgewogen, und es wird lauter Segen und ewige Freude draus. Das macht die Laſt leichte. Die leichte Laſt macht nur ein leicht Gemüthe, das Herze hebt ſich drunter hoch empor, Der Geiſt kriegt Luſt, ſein Wandel kömmt in Flor, und ſchmeckt dabey des HErren Güte; Die leichte Laſt macht nur ein leicht Gemüthe. Num. 392. v. 10.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Matthias Boenig, Yannic Bracke, Benjamin Fiechter, Susanne Haaf, Linda Kirsten, Xi Zhang: Arbeitsschritte im Digitalisierungsworkflow: Vorbereitung der Bildvorlagen für die Textdigitalisierung; Bearbeitung, Konvertierung und ggf. Nachstrukturierung der durch die Grepect GmbH bereitgestellten Texttranskription
Britt-Marie Schuster, Alexander Geyken, Susanne Haaf, Christopher Georgi, Linda Kirsten, Frauke Thielert, t.evo: Die Evolution von komplexen Textmustern: Aufbau eines Korpus historischer Erbauungsschriften zur Untersuchung der Mehrdimensionalität des Textmusterwandels



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bogatzky_gueldenes_1739
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bogatzky_gueldenes_1739/163
Zitationshilfe: Bogatzky, Carl Heinrich von: Güldenes Schatz-Kästlein der Kinder GOttes, deren Schatz im Himmel ist. Halle, 1755, S. 151. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bogatzky_gueldenes_1739/163>, abgerufen am 24.11.2024.