Wenn ich nur den bösen Zauber begreifen könnte, der die Italiener hier verhindert, den Don Juan ge¬ hörig zu Stande zu bringen. Man spielte ihn vor einigen Tagen wieder und ich habe mich gelangweilt wie immer. Es ist Mozarts Musik; aber ohne ih¬ ren Geist. Es ist die nämliche Gestalt, Haltung, Farbe; aber ohne Leben. Es ist eine Wachsfigur, es ist gemaltes Feuer. Ich wollte unser Guhr käme einmal hierher und suchte dem ungläubigen Orchester etwas Religion beizubringen.
Als ich gestern über den Boulevard St. An¬ toine, der jetzt Boulevard Beaumarchais heißt, spazieren ging, sah ich mir genau drei Häuser an, die nicht weit von einander liegen. Ich sah hinein, hinauf und da es alle drei Eckhäuser sind, machte ich die Runde um sie, ganz wie ein Dieb, der kund¬
Zwei und zwanzigſter Brief.
Paris, Freitag den 25. Januar 1833.
Wenn ich nur den böſen Zauber begreifen könnte, der die Italiener hier verhindert, den Don Juan ge¬ hörig zu Stande zu bringen. Man ſpielte ihn vor einigen Tagen wieder und ich habe mich gelangweilt wie immer. Es iſt Mozarts Muſik; aber ohne ih¬ ren Geiſt. Es iſt die nämliche Geſtalt, Haltung, Farbe; aber ohne Leben. Es iſt eine Wachsfigur, es iſt gemaltes Feuer. Ich wollte unſer Guhr käme einmal hierher und ſuchte dem ungläubigen Orcheſter etwas Religion beizubringen.
Als ich geſtern über den Boulevard St. An¬ toine, der jetzt Boulevard Beaumarchais heißt, ſpazieren ging, ſah ich mir genau drei Häuſer an, die nicht weit von einander liegen. Ich ſah hinein, hinauf und da es alle drei Eckhäuſer ſind, machte ich die Runde um ſie, ganz wie ein Dieb, der kund¬
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0027"n="[15]"/><div><head><hirendition="#b #g">Zwei und zwanzigſter Brief.</hi></head><lb/><datelinerendition="#right">Paris, Freitag den 25. Januar 1833.</dateline><lb/><p>Wenn ich nur den böſen Zauber begreifen könnte,<lb/>
der die Italiener hier verhindert, den Don Juan ge¬<lb/>
hörig zu Stande zu bringen. Man ſpielte ihn vor<lb/>
einigen Tagen wieder und ich habe mich gelangweilt<lb/>
wie immer. Es iſt Mozarts Muſik; aber ohne ih¬<lb/>
ren Geiſt. Es iſt die nämliche Geſtalt, Haltung,<lb/>
Farbe; aber ohne Leben. Es iſt eine Wachsfigur,<lb/>
es iſt gemaltes Feuer. Ich wollte unſer Guhr käme<lb/>
einmal hierher und ſuchte dem ungläubigen Orcheſter<lb/>
etwas Religion beizubringen.</p><lb/><p>Als ich geſtern über den Boulevard St. An¬<lb/>
toine, der jetzt Boulevard <hirendition="#g">Beaumarchais</hi> heißt,<lb/>ſpazieren ging, ſah ich mir genau drei Häuſer an,<lb/>
die nicht weit von einander liegen. Ich ſah hinein,<lb/>
hinauf und da es alle drei Eckhäuſer ſind, machte<lb/>
ich die Runde um ſie, ganz wie ein Dieb, der kund¬<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[[15]/0027]
Zwei und zwanzigſter Brief.
Paris, Freitag den 25. Januar 1833.
Wenn ich nur den böſen Zauber begreifen könnte,
der die Italiener hier verhindert, den Don Juan ge¬
hörig zu Stande zu bringen. Man ſpielte ihn vor
einigen Tagen wieder und ich habe mich gelangweilt
wie immer. Es iſt Mozarts Muſik; aber ohne ih¬
ren Geiſt. Es iſt die nämliche Geſtalt, Haltung,
Farbe; aber ohne Leben. Es iſt eine Wachsfigur,
es iſt gemaltes Feuer. Ich wollte unſer Guhr käme
einmal hierher und ſuchte dem ungläubigen Orcheſter
etwas Religion beizubringen.
Als ich geſtern über den Boulevard St. An¬
toine, der jetzt Boulevard Beaumarchais heißt,
ſpazieren ging, ſah ich mir genau drei Häuſer an,
die nicht weit von einander liegen. Ich ſah hinein,
hinauf und da es alle drei Eckhäuſer ſind, machte
ich die Runde um ſie, ganz wie ein Dieb, der kund¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 6. Paris, 1834, S. [15]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris06_1834/27>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.