Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 6. Paris, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

Kerker eines Oestreichischen Landtags schaudern
mußte. Wer an solche Luft gewöhnt, hat keine
Tyrannei zu fürchten -- er erträgt sie nicht.

Ich hätte Ihnen noch einige Worte von der
Demoiselle Georges sagen sollen, welche die
Lucrecia Borgia ganz herrlich gespielt. Sie war
ein Vulkan und alles was in dem dunklen Busen
eines solchen Weibes kocht, kam donnernd und in
Feuergüssen an den Tag. Das war freilich das
Verdienst des Dichters, zugleich aber seine Schuld.
Statt uns an den reinlichen gedeckten Tisch der
Leidenschaft zu setzen, bringt er uns in ihre Küche,
und dieses Mal war es des Teufels Küche. In
mehreren Ecken des Saals wurde einigemal gezischt,
bei solchen Stellen, wo alles zu nackt, zu roh, zu
blutig erschien, wo einen das rothe Fleisch anekelte.
Victor Hugo kömmt mir wie ein unmündiger reicher
Erbe vor, der Wucherern in die Hände gefallen,
und Schulden auf Schulden häuft. Wenn er es
so forttreibt, kann er, bis er volljährig und ver¬
ständig wird, sich arm gelebt haben. Man soll von
den Zinsen seines Geistes leben ... Und wie
gefalle ich Ihnen als solider Mensch?


Kerker eines Oeſtreichiſchen Landtags ſchaudern
mußte. Wer an ſolche Luft gewöhnt, hat keine
Tyrannei zu fürchten — er erträgt ſie nicht.

Ich hätte Ihnen noch einige Worte von der
Demoiſelle Georges ſagen ſollen, welche die
Lucrecia Borgia ganz herrlich geſpielt. Sie war
ein Vulkan und alles was in dem dunklen Buſen
eines ſolchen Weibes kocht, kam donnernd und in
Feuergüſſen an den Tag. Das war freilich das
Verdienſt des Dichters, zugleich aber ſeine Schuld.
Statt uns an den reinlichen gedeckten Tiſch der
Leidenſchaft zu ſetzen, bringt er uns in ihre Küche,
und dieſes Mal war es des Teufels Küche. In
mehreren Ecken des Saals wurde einigemal geziſcht,
bei ſolchen Stellen, wo alles zu nackt, zu roh, zu
blutig erſchien, wo einen das rothe Fleiſch anekelte.
Victor Hugo kömmt mir wie ein unmündiger reicher
Erbe vor, der Wucherern in die Hände gefallen,
und Schulden auf Schulden häuft. Wenn er es
ſo forttreibt, kann er, bis er volljährig und ver¬
ſtändig wird, ſich arm gelebt haben. Man ſoll von
den Zinſen ſeines Geiſtes leben ... Und wie
gefalle ich Ihnen als ſolider Menſch?


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div>
          <p><pb facs="#f0146" n="134"/>
Kerker eines Oe&#x017F;treichi&#x017F;chen Landtags &#x017F;chaudern<lb/>
mußte. Wer an &#x017F;olche Luft gewöhnt, hat keine<lb/>
Tyrannei zu fürchten &#x2014; er erträgt &#x017F;ie nicht.</p><lb/>
          <p>Ich hätte Ihnen noch einige Worte von der<lb/>
Demoi&#x017F;elle <hi rendition="#g">Georges</hi> &#x017F;agen &#x017F;ollen, welche die<lb/>
Lucrecia Borgia ganz herrlich ge&#x017F;pielt. Sie war<lb/>
ein Vulkan und alles was in dem dunklen Bu&#x017F;en<lb/>
eines &#x017F;olchen Weibes kocht, kam donnernd und in<lb/>
Feuergü&#x017F;&#x017F;en an den Tag. Das war freilich das<lb/>
Verdien&#x017F;t des Dichters, zugleich aber &#x017F;eine Schuld.<lb/>
Statt uns an den reinlichen gedeckten Ti&#x017F;ch der<lb/>
Leiden&#x017F;chaft zu &#x017F;etzen, bringt er uns in ihre Küche,<lb/>
und die&#x017F;es Mal war es des Teufels Küche. In<lb/>
mehreren Ecken des Saals wurde einigemal gezi&#x017F;cht,<lb/>
bei &#x017F;olchen Stellen, wo alles zu nackt, zu roh, zu<lb/>
blutig er&#x017F;chien, wo einen das rothe Flei&#x017F;ch anekelte.<lb/>
Victor Hugo kömmt mir wie ein unmündiger reicher<lb/>
Erbe vor, der Wucherern in die Hände gefallen,<lb/>
und Schulden auf Schulden häuft. Wenn er es<lb/>
&#x017F;o forttreibt, kann er, bis er volljährig und ver¬<lb/>
&#x017F;tändig wird, &#x017F;ich arm gelebt haben. Man &#x017F;oll von<lb/>
den Zin&#x017F;en &#x017F;eines Gei&#x017F;tes leben ... Und wie<lb/>
gefalle ich Ihnen als &#x017F;olider Men&#x017F;ch?</p><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[134/0146] Kerker eines Oeſtreichiſchen Landtags ſchaudern mußte. Wer an ſolche Luft gewöhnt, hat keine Tyrannei zu fürchten — er erträgt ſie nicht. Ich hätte Ihnen noch einige Worte von der Demoiſelle Georges ſagen ſollen, welche die Lucrecia Borgia ganz herrlich geſpielt. Sie war ein Vulkan und alles was in dem dunklen Buſen eines ſolchen Weibes kocht, kam donnernd und in Feuergüſſen an den Tag. Das war freilich das Verdienſt des Dichters, zugleich aber ſeine Schuld. Statt uns an den reinlichen gedeckten Tiſch der Leidenſchaft zu ſetzen, bringt er uns in ihre Küche, und dieſes Mal war es des Teufels Küche. In mehreren Ecken des Saals wurde einigemal geziſcht, bei ſolchen Stellen, wo alles zu nackt, zu roh, zu blutig erſchien, wo einen das rothe Fleiſch anekelte. Victor Hugo kömmt mir wie ein unmündiger reicher Erbe vor, der Wucherern in die Hände gefallen, und Schulden auf Schulden häuft. Wenn er es ſo forttreibt, kann er, bis er volljährig und ver¬ ſtändig wird, ſich arm gelebt haben. Man ſoll von den Zinſen ſeines Geiſtes leben ... Und wie gefalle ich Ihnen als ſolider Menſch?

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris06_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris06_1834/146
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 6. Paris, 1834, S. 134. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris06_1834/146>, abgerufen am 24.11.2024.