Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 5. Paris, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

men und elenden Rumpfe den Schmerz des ganzen
aufbürden -- o Gott! das ist zu viel! Denn einem
Volke, wenn es leidet, werden nicht wie einem kran¬
ken Menschen Geist und Sinne geschwächt, es ver¬
liert das Gedächtniß nicht, sei es noch so bejahrt,
wird es im Unglücke wieder zum Jüngling, zum
Kinde, und die Jugend mit all ihrer Kraft und Hoff¬
nung, die Kindheit mit ihrer Lust und allen ihren
Spielen kehren ihm zurück. Als Gott die Tyrannen
erschuf, diese Folterknechte der Welt, hätte er wenig¬
stens die Völker sollen sterblich machen.

Man hat jetzt den Deutschen eiserne Reife um
die Brust geschmiedet, Sie dürfen nicht mehr seufzen
um die Polen; aber die Franzosen brauchen noch
nicht zu schweigen. Es kommt dahin auch noch, aber
bis dahin kömmt auch die Hülfe. Haben Sie in den
französischen Blättern von dem neuen Jammer gele¬
sen, den man auf die Polen gehäuft? Aus jeder
polnischen Provinz werden fünftausend Edelleute ein¬
gefangen und nach dem Caucasus getrieben, um dort
unter die Cosaken eingesteckt zu werden. Sie dürfen
auf ihre Verbannung nicht vorbereitet werden, sie
müssen unvermuthet Nachts aus ihrem Bette geschleppt
werden. So befiehlt es ausdrücklich der kaiserliche
Befehl. Und dem Belieben des Gouverneurs bleibt
es frei gestellt, welche sie zur Verbannung wählen
wollen; nur ist ihnen auf das strengste untersagt die

men und elenden Rumpfe den Schmerz des ganzen
aufbürden — o Gott! das iſt zu viel! Denn einem
Volke, wenn es leidet, werden nicht wie einem kran¬
ken Menſchen Geiſt und Sinne geſchwächt, es ver¬
liert das Gedächtniß nicht, ſei es noch ſo bejahrt,
wird es im Unglücke wieder zum Jüngling, zum
Kinde, und die Jugend mit all ihrer Kraft und Hoff¬
nung, die Kindheit mit ihrer Luſt und allen ihren
Spielen kehren ihm zurück. Als Gott die Tyrannen
erſchuf, dieſe Folterknechte der Welt, hätte er wenig¬
ſtens die Völker ſollen ſterblich machen.

Man hat jetzt den Deutſchen eiſerne Reife um
die Bruſt geſchmiedet, Sie dürfen nicht mehr ſeufzen
um die Polen; aber die Franzoſen brauchen noch
nicht zu ſchweigen. Es kommt dahin auch noch, aber
bis dahin kömmt auch die Hülfe. Haben Sie in den
franzöſiſchen Blättern von dem neuen Jammer gele¬
ſen, den man auf die Polen gehäuft? Aus jeder
polniſchen Provinz werden fünftauſend Edelleute ein¬
gefangen und nach dem Caucaſus getrieben, um dort
unter die Coſaken eingeſteckt zu werden. Sie dürfen
auf ihre Verbannung nicht vorbereitet werden, ſie
müſſen unvermuthet Nachts aus ihrem Bette geſchleppt
werden. So befiehlt es ausdrücklich der kaiſerliche
Befehl. Und dem Belieben des Gouverneurs bleibt
es frei geſtellt, welche ſie zur Verbannung wählen
wollen; nur iſt ihnen auf das ſtrengſte unterſagt die

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div>
          <p><pb facs="#f0130" n="118"/>
men und elenden Rumpfe den Schmerz des ganzen<lb/>
aufbürden &#x2014; o Gott! das i&#x017F;t zu viel! Denn einem<lb/>
Volke, wenn es leidet, werden nicht wie einem kran¬<lb/>
ken Men&#x017F;chen Gei&#x017F;t und Sinne ge&#x017F;chwächt, es ver¬<lb/>
liert das Gedächtniß nicht, &#x017F;ei es noch &#x017F;o bejahrt,<lb/>
wird es im Unglücke wieder zum Jüngling, zum<lb/>
Kinde, und die Jugend mit all ihrer Kraft und Hoff¬<lb/>
nung, die Kindheit mit ihrer Lu&#x017F;t und allen ihren<lb/>
Spielen kehren ihm zurück. Als Gott die Tyrannen<lb/>
er&#x017F;chuf, die&#x017F;e Folterknechte der Welt, hätte er wenig¬<lb/>
&#x017F;tens die Völker &#x017F;ollen &#x017F;terblich machen.</p><lb/>
          <p>Man hat jetzt den Deut&#x017F;chen ei&#x017F;erne Reife um<lb/>
die Bru&#x017F;t ge&#x017F;chmiedet, Sie dürfen nicht mehr &#x017F;eufzen<lb/>
um die Polen; aber die Franzo&#x017F;en brauchen noch<lb/>
nicht zu &#x017F;chweigen. Es kommt dahin auch noch, aber<lb/>
bis dahin kömmt auch die Hülfe. Haben Sie in den<lb/>
franzö&#x017F;i&#x017F;chen Blättern von dem neuen Jammer gele¬<lb/>
&#x017F;en, den man auf die Polen gehäuft? Aus jeder<lb/>
polni&#x017F;chen Provinz werden fünftau&#x017F;end Edelleute ein¬<lb/>
gefangen und nach dem Cauca&#x017F;us getrieben, um dort<lb/>
unter die Co&#x017F;aken einge&#x017F;teckt zu werden. Sie dürfen<lb/>
auf ihre Verbannung nicht vorbereitet werden, &#x017F;ie<lb/>&#x017F;&#x017F;en unvermuthet Nachts aus ihrem Bette ge&#x017F;chleppt<lb/>
werden. So befiehlt es ausdrücklich der kai&#x017F;erliche<lb/>
Befehl. Und dem Belieben des <choice><sic>Gorverneurs</sic><corr>Gouverneurs</corr></choice> bleibt<lb/>
es frei ge&#x017F;tellt, welche &#x017F;ie zur Verbannung wählen<lb/>
wollen; nur i&#x017F;t ihnen auf das &#x017F;treng&#x017F;te unter&#x017F;agt die<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[118/0130] men und elenden Rumpfe den Schmerz des ganzen aufbürden — o Gott! das iſt zu viel! Denn einem Volke, wenn es leidet, werden nicht wie einem kran¬ ken Menſchen Geiſt und Sinne geſchwächt, es ver¬ liert das Gedächtniß nicht, ſei es noch ſo bejahrt, wird es im Unglücke wieder zum Jüngling, zum Kinde, und die Jugend mit all ihrer Kraft und Hoff¬ nung, die Kindheit mit ihrer Luſt und allen ihren Spielen kehren ihm zurück. Als Gott die Tyrannen erſchuf, dieſe Folterknechte der Welt, hätte er wenig¬ ſtens die Völker ſollen ſterblich machen. Man hat jetzt den Deutſchen eiſerne Reife um die Bruſt geſchmiedet, Sie dürfen nicht mehr ſeufzen um die Polen; aber die Franzoſen brauchen noch nicht zu ſchweigen. Es kommt dahin auch noch, aber bis dahin kömmt auch die Hülfe. Haben Sie in den franzöſiſchen Blättern von dem neuen Jammer gele¬ ſen, den man auf die Polen gehäuft? Aus jeder polniſchen Provinz werden fünftauſend Edelleute ein¬ gefangen und nach dem Caucaſus getrieben, um dort unter die Coſaken eingeſteckt zu werden. Sie dürfen auf ihre Verbannung nicht vorbereitet werden, ſie müſſen unvermuthet Nachts aus ihrem Bette geſchleppt werden. So befiehlt es ausdrücklich der kaiſerliche Befehl. Und dem Belieben des Gouverneurs bleibt es frei geſtellt, welche ſie zur Verbannung wählen wollen; nur iſt ihnen auf das ſtrengſte unterſagt die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris05_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris05_1834/130
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 5. Paris, 1834, S. 118. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris05_1834/130>, abgerufen am 04.12.2024.