sen, daß er sie vorsätzlich aufgenommen, und daß, wenn der Grobian das Maul gehalten, er nicht grob gewesen wäre. Man wird daher finden, daß alle Grobheiten in meinen gesammelten Schriften mit ach anfangen, in einigen wenigen Fällen ausgenommen, wo ich aus Ironie o gebrauchte.
Der Freund, der mir aus Stuttgart das Hof¬ blättchen mit dem Stall-Artikel schickte, schrieb: er wäre von Lindner, und er erkenne seine Art in der Schmeisfliege. Aber das beweis't nichts; es giebt oft täuschende Aehnlichkeiten und ich glaube es nicht. Doch wer ihn auch verfaßt! O du elende Schmeisfliege! ist zu arg und das lasse ich mir nicht gefallen. Glaubt Ihr denn, weil ich so lange geschwiegen, ich würde das fort geduldig anhören? Warum glaubt Ihr das? Etwa weil ich ein Deut¬ scher bin? Aber höret, was Eduard Meyer sagt: "Der Deutsche ist geduldig, schweigsam und "bedenklich, aber doch nur bis zu einem ge¬ "wissen Grade. Wenn ihm die Geduld reißt, "wenn er das Schweigen bricht und einen "Entschluß gefaßt hat, so wird sich man¬ "cher wundern über die scheinbare Umwand¬ "lung seiner Natur. Und ich fühle es, daß "auch ich ein Deutscher bin .... Man muß "dem Gesindel einmal auf die Finger klop¬ "fen, daß etwas Furcht hineinfährt." Ja,
ſen, daß er ſie vorſätzlich aufgenommen, und daß, wenn der Grobian das Maul gehalten, er nicht grob geweſen wäre. Man wird daher finden, daß alle Grobheiten in meinen geſammelten Schriften mit ach anfangen, in einigen wenigen Fällen ausgenommen, wo ich aus Ironie o gebrauchte.
Der Freund, der mir aus Stuttgart das Hof¬ blättchen mit dem Stall-Artikel ſchickte, ſchrieb: er wäre von Lindner, und er erkenne ſeine Art in der Schmeisfliege. Aber das beweiſ't nichts; es giebt oft täuſchende Aehnlichkeiten und ich glaube es nicht. Doch wer ihn auch verfaßt! O du elende Schmeisfliege! iſt zu arg und das laſſe ich mir nicht gefallen. Glaubt Ihr denn, weil ich ſo lange geſchwiegen, ich würde das fort geduldig anhören? Warum glaubt Ihr das? Etwa weil ich ein Deut¬ ſcher bin? Aber höret, was Eduard Meyer ſagt: „Der Deutſche iſt geduldig, ſchweigſam und „bedenklich, aber doch nur bis zu einem ge¬ „wiſſen Grade. Wenn ihm die Geduld reißt, „wenn er das Schweigen bricht und einen „Entſchluß gefaßt hat, ſo wird ſich man¬ „cher wundern über die ſcheinbare Umwand¬ „lung ſeiner Natur. Und ich fühle es, daß „auch ich ein Deutſcher bin .... Man muß „dem Geſindel einmal auf die Finger klop¬ „fen, daß etwas Furcht hineinfährt.“ Ja,
<TEI><text><body><divn="1"><div><divn="3"><p><pbfacs="#f0218"n="204"/>ſen, daß er ſie vorſätzlich aufgenommen, und daß,<lb/>
wenn der Grobian das Maul gehalten, er nicht grob<lb/>
geweſen wäre. Man wird daher finden, daß alle<lb/>
Grobheiten in meinen geſammelten Schriften mit ach<lb/>
anfangen, in einigen wenigen Fällen ausgenommen,<lb/>
wo ich aus Ironie o gebrauchte.</p><lb/><p>Der Freund, der mir aus Stuttgart das Hof¬<lb/>
blättchen mit dem Stall-Artikel ſchickte, ſchrieb: er<lb/>
wäre von <hirendition="#g">Lindner</hi>, und er erkenne ſeine Art in<lb/>
der <hirendition="#g">Schmeisfliege</hi>. Aber das beweiſ't nichts; es<lb/>
giebt oft täuſchende Aehnlichkeiten und ich glaube es<lb/>
nicht. Doch wer ihn auch verfaßt! <hirendition="#g">O du elende<lb/>
Schmeisfliege</hi>! iſt zu arg und das laſſe ich mir<lb/>
nicht gefallen. Glaubt Ihr denn, weil ich ſo lange<lb/>
geſchwiegen, ich würde das fort geduldig anhören?<lb/>
Warum glaubt Ihr das? Etwa weil ich ein Deut¬<lb/>ſcher bin? Aber höret, was Eduard Meyer ſagt:<lb/><hirendition="#g">„Der Deutſche iſt geduldig</hi>, <hirendition="#g">ſchweigſam und<lb/>„bedenklich</hi>, <hirendition="#g">aber doch nur bis zu einem ge¬<lb/>„wiſſen Grade</hi>. <hirendition="#g">Wenn ihm die Geduld reißt</hi>,<lb/><hirendition="#g">„wenn er das Schweigen bricht und einen<lb/>„Entſchluß gefaßt hat</hi>, <hirendition="#g">ſo wird ſich man¬<lb/>„cher wundern über die ſcheinbare Umwand¬<lb/>„lung ſeiner Natur</hi>. <hirendition="#g">Und ich fühle es</hi>, <hirendition="#g">daß<lb/>„auch ich ein Deutſcher bin</hi> .... <hirendition="#g">Man muß<lb/>„dem Geſindel einmal auf die Finger klop¬<lb/>„fen</hi>, <hirendition="#g">daß etwas Furcht hineinfährt</hi>.“ Ja,<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[204/0218]
ſen, daß er ſie vorſätzlich aufgenommen, und daß,
wenn der Grobian das Maul gehalten, er nicht grob
geweſen wäre. Man wird daher finden, daß alle
Grobheiten in meinen geſammelten Schriften mit ach
anfangen, in einigen wenigen Fällen ausgenommen,
wo ich aus Ironie o gebrauchte.
Der Freund, der mir aus Stuttgart das Hof¬
blättchen mit dem Stall-Artikel ſchickte, ſchrieb: er
wäre von Lindner, und er erkenne ſeine Art in
der Schmeisfliege. Aber das beweiſ't nichts; es
giebt oft täuſchende Aehnlichkeiten und ich glaube es
nicht. Doch wer ihn auch verfaßt! O du elende
Schmeisfliege! iſt zu arg und das laſſe ich mir
nicht gefallen. Glaubt Ihr denn, weil ich ſo lange
geſchwiegen, ich würde das fort geduldig anhören?
Warum glaubt Ihr das? Etwa weil ich ein Deut¬
ſcher bin? Aber höret, was Eduard Meyer ſagt:
„Der Deutſche iſt geduldig, ſchweigſam und
„bedenklich, aber doch nur bis zu einem ge¬
„wiſſen Grade. Wenn ihm die Geduld reißt,
„wenn er das Schweigen bricht und einen
„Entſchluß gefaßt hat, ſo wird ſich man¬
„cher wundern über die ſcheinbare Umwand¬
„lung ſeiner Natur. Und ich fühle es, daß
„auch ich ein Deutſcher bin .... Man muß
„dem Geſindel einmal auf die Finger klop¬
„fen, daß etwas Furcht hineinfährt.“ Ja,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 4. Offenbach, 1833, S. 204. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris04_1833/218>, abgerufen am 18.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.