Ihr aber fragt: warum nimmt unser gnädigster Landesherr, der doch so reich ist, uns armen Teufeln ihre paar Pfennige weg; warum müssen wir das Pfund Zucker mit dreißig Kreuzer bezahlen, das uns noch vor acht Tagen nur achtzehn gekostet? So zeigt Ihr wieder, daß Ihr Ochsenköpfe seyd. Be¬ hält denn unser gnädigster Landesvater Euer Geld für sich? Ei bewahre! Das braucht er nicht, er hat mehr als genug. Aber mit Euerm Gelde er¬ nährt er die Nachkommen jener Raubritter, die wie ihre Vorfahren nicht arbeiten und nichts erwerben, als Müßiggänger an seinem Hofe leben, und für die Ihr, da sie Euch nicht mehr berauben dürfen, wie billig, sorgen müßt. Und nicht blos für diese Räu¬ berbrut braucht unser gnädigster Landesfürst Euer Geld, sondern auch seine vielen Soldaten zu bezahlen. Und jetzt seyd mir keine Esel und fragt: wozu braucht er so viele Soldaten? Das habt Ihr ja am Freitag selbst gesehen, wozu er sie braucht! Hätte er keine Soldaten gehabt, hätte er ja mit Euch nicht fertig werden können, als Ihr die Mauth gestürmt. Nun sagt Ihr aber vielleicht: aber wäre keine Mauth da, wären wir ruhig geblieben; sind wir ruhig, braucht man keine Soldaten; hat man keine Soldaten, braucht man unser Geld nicht; braucht man unser Geld nicht, ist die Mauth unnöthig. In dem, was Ihr da sagt, ist etwas Verstand, und ich sehe, Ihr seyd gar nicht
Ihr aber fragt: warum nimmt unſer gnädigſter Landesherr, der doch ſo reich iſt, uns armen Teufeln ihre paar Pfennige weg; warum müſſen wir das Pfund Zucker mit dreißig Kreuzer bezahlen, das uns noch vor acht Tagen nur achtzehn gekoſtet? So zeigt Ihr wieder, daß Ihr Ochſenköpfe ſeyd. Be¬ hält denn unſer gnädigſter Landesvater Euer Geld für ſich? Ei bewahre! Das braucht er nicht, er hat mehr als genug. Aber mit Euerm Gelde er¬ nährt er die Nachkommen jener Raubritter, die wie ihre Vorfahren nicht arbeiten und nichts erwerben, als Müßiggänger an ſeinem Hofe leben, und für die Ihr, da ſie Euch nicht mehr berauben dürfen, wie billig, ſorgen müßt. Und nicht blos für dieſe Räu¬ berbrut braucht unſer gnädigſter Landesfürſt Euer Geld, ſondern auch ſeine vielen Soldaten zu bezahlen. Und jetzt ſeyd mir keine Eſel und fragt: wozu braucht er ſo viele Soldaten? Das habt Ihr ja am Freitag ſelbſt geſehen, wozu er ſie braucht! Hätte er keine Soldaten gehabt, hätte er ja mit Euch nicht fertig werden können, als Ihr die Mauth geſtürmt. Nun ſagt Ihr aber vielleicht: aber wäre keine Mauth da, wären wir ruhig geblieben; ſind wir ruhig, braucht man keine Soldaten; hat man keine Soldaten, braucht man unſer Geld nicht; braucht man unſer Geld nicht, iſt die Mauth unnöthig. In dem, was Ihr da ſagt, iſt etwas Verſtand, und ich ſehe, Ihr ſeyd gar nicht
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0102"n="88"/>
Ihr aber fragt: warum nimmt unſer gnädigſter<lb/>
Landesherr, der doch ſo reich iſt, uns armen Teufeln<lb/>
ihre paar Pfennige weg; warum müſſen wir das<lb/>
Pfund Zucker mit dreißig Kreuzer bezahlen, das uns<lb/>
noch vor acht Tagen nur achtzehn gekoſtet? So<lb/>
zeigt Ihr wieder, daß Ihr Ochſenköpfe ſeyd. Be¬<lb/>
hält denn unſer gnädigſter Landesvater Euer Geld<lb/>
für ſich? Ei bewahre! Das braucht er nicht, er<lb/>
hat mehr als genug. Aber mit Euerm Gelde er¬<lb/>
nährt er die Nachkommen jener Raubritter, die wie<lb/>
ihre Vorfahren nicht arbeiten und nichts erwerben,<lb/>
als Müßiggänger an ſeinem Hofe leben, und für die<lb/>
Ihr, da ſie Euch nicht mehr berauben dürfen, wie<lb/>
billig, ſorgen müßt. Und nicht blos für dieſe Räu¬<lb/>
berbrut braucht unſer gnädigſter Landesfürſt Euer Geld,<lb/>ſondern auch ſeine vielen Soldaten zu bezahlen. Und<lb/>
jetzt ſeyd mir keine Eſel und fragt: wozu braucht er<lb/>ſo viele Soldaten? Das habt Ihr ja am Freitag<lb/>ſelbſt geſehen, wozu er ſie braucht! Hätte er keine<lb/>
Soldaten gehabt, hätte er ja mit Euch nicht fertig<lb/>
werden können, als Ihr die Mauth geſtürmt. Nun<lb/>ſagt Ihr aber vielleicht: aber wäre keine Mauth da,<lb/>
wären wir ruhig geblieben; ſind wir ruhig, braucht<lb/>
man keine Soldaten; hat man keine Soldaten, braucht<lb/>
man unſer Geld nicht; braucht man unſer Geld nicht,<lb/>
iſt die Mauth unnöthig. In dem, was Ihr da ſagt,<lb/>
iſt etwas Verſtand, und ich ſehe, Ihr ſeyd gar nicht<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[88/0102]
Ihr aber fragt: warum nimmt unſer gnädigſter
Landesherr, der doch ſo reich iſt, uns armen Teufeln
ihre paar Pfennige weg; warum müſſen wir das
Pfund Zucker mit dreißig Kreuzer bezahlen, das uns
noch vor acht Tagen nur achtzehn gekoſtet? So
zeigt Ihr wieder, daß Ihr Ochſenköpfe ſeyd. Be¬
hält denn unſer gnädigſter Landesvater Euer Geld
für ſich? Ei bewahre! Das braucht er nicht, er
hat mehr als genug. Aber mit Euerm Gelde er¬
nährt er die Nachkommen jener Raubritter, die wie
ihre Vorfahren nicht arbeiten und nichts erwerben,
als Müßiggänger an ſeinem Hofe leben, und für die
Ihr, da ſie Euch nicht mehr berauben dürfen, wie
billig, ſorgen müßt. Und nicht blos für dieſe Räu¬
berbrut braucht unſer gnädigſter Landesfürſt Euer Geld,
ſondern auch ſeine vielen Soldaten zu bezahlen. Und
jetzt ſeyd mir keine Eſel und fragt: wozu braucht er
ſo viele Soldaten? Das habt Ihr ja am Freitag
ſelbſt geſehen, wozu er ſie braucht! Hätte er keine
Soldaten gehabt, hätte er ja mit Euch nicht fertig
werden können, als Ihr die Mauth geſtürmt. Nun
ſagt Ihr aber vielleicht: aber wäre keine Mauth da,
wären wir ruhig geblieben; ſind wir ruhig, braucht
man keine Soldaten; hat man keine Soldaten, braucht
man unſer Geld nicht; braucht man unſer Geld nicht,
iſt die Mauth unnöthig. In dem, was Ihr da ſagt,
iſt etwas Verſtand, und ich ſehe, Ihr ſeyd gar nicht
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 4. Offenbach, 1833, S. 88. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris04_1833/102>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.