Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 3. Paris, 1833.

Bild:
<< vorherige Seite

"nünftig dazu. Sie würden begreifen, daß sol¬
"ches Streicheln auf das Krokodill so wenig
"Eindruck machte, als auf den Mond. Nein,
"meine Herrn, Sie würden auf dem Krokodill
"mit Füßen herum treten, Sie würden Nägel
"in seine Schuppen bohren, und wenn dies noch
"nicht hinreichte, ihm hundert Flintenkugeln auf
"den Leib jagen. Sie würden berechnen, daß
"von dieser großen angewendeten Kraft neun
"und neunzig Hunderttheile ganz verlohren gin¬
"gen, und daß der Hunderttheil, der übrig blie¬
"be, gerade die sanfte und bescheidne Wirkung
"hervorbrächte, die Sie bei Ihrem thierischen
"Magnetisiren beabsichtigen. So habe ich es
"auch gemacht. Wäre aber das deutsche Volk
"kein Krokodill, sondern hätte es eine zarte
"Haut, wie die schöne Fürstin von ***, dann
"hätte ich ihm nicht gesagt, es dürfe einen Für¬
"sten vertreiben, der eine unangenehme Nase
"hat, sondern ich hätte wie folgt mit ihm ge¬

„nuͤnftig dazu. Sie wuͤrden begreifen, daß ſol¬
„ches Streicheln auf das Krokodill ſo wenig
„Eindruck machte, als auf den Mond. Nein,
„meine Herrn, Sie wuͤrden auf dem Krokodill
„mit Fuͤßen herum treten, Sie wuͤrden Naͤgel
„in ſeine Schuppen bohren, und wenn dies noch
„nicht hinreichte, ihm hundert Flintenkugeln auf
„den Leib jagen. Sie wuͤrden berechnen, daß
„von dieſer großen angewendeten Kraft neun
„und neunzig Hunderttheile ganz verlohren gin¬
„gen, und daß der Hunderttheil, der uͤbrig blie¬
„be, gerade die ſanfte und beſcheidne Wirkung
„hervorbraͤchte, die Sie bei Ihrem thieriſchen
„Magnetiſiren beabſichtigen. So habe ich es
„auch gemacht. Waͤre aber das deutſche Volk
„kein Krokodill, ſondern haͤtte es eine zarte
„Haut, wie die ſchoͤne Fuͤrſtin von ***, dann
„haͤtte ich ihm nicht geſagt, es duͤrfe einen Fuͤr¬
„ſten vertreiben, der eine unangenehme Naſe
„hat, ſondern ich haͤtte wie folgt mit ihm ge¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0278" n="264"/>
&#x201E;nu&#x0364;nftig dazu. Sie wu&#x0364;rden begreifen, daß &#x017F;ol¬<lb/>
&#x201E;ches Streicheln auf das Krokodill &#x017F;o wenig<lb/>
&#x201E;Eindruck machte, als auf den Mond. Nein,<lb/>
&#x201E;meine Herrn, Sie wu&#x0364;rden auf dem Krokodill<lb/>
&#x201E;mit Fu&#x0364;ßen herum treten, Sie wu&#x0364;rden Na&#x0364;gel<lb/>
&#x201E;in &#x017F;eine Schuppen bohren, und wenn dies noch<lb/>
&#x201E;nicht hinreichte, ihm hundert Flintenkugeln auf<lb/>
&#x201E;den Leib jagen. Sie wu&#x0364;rden berechnen, daß<lb/>
&#x201E;von die&#x017F;er großen angewendeten Kraft neun<lb/>
&#x201E;und neunzig Hunderttheile ganz verlohren gin¬<lb/>
&#x201E;gen, und daß der Hunderttheil, der u&#x0364;brig blie¬<lb/>
&#x201E;be, gerade die &#x017F;anfte und be&#x017F;cheidne Wirkung<lb/>
&#x201E;hervorbra&#x0364;chte, die Sie bei Ihrem thieri&#x017F;chen<lb/>
&#x201E;Magneti&#x017F;iren beab&#x017F;ichtigen. So habe ich es<lb/>
&#x201E;auch gemacht. Wa&#x0364;re aber das deut&#x017F;che Volk<lb/>
&#x201E;kein Krokodill, &#x017F;ondern ha&#x0364;tte es eine zarte<lb/>
&#x201E;Haut, wie die &#x017F;cho&#x0364;ne Fu&#x0364;r&#x017F;tin von ***, dann<lb/>
&#x201E;ha&#x0364;tte ich ihm nicht ge&#x017F;agt, es du&#x0364;rfe einen Fu&#x0364;<lb/>
&#x201E;&#x017F;ten vertreiben, der eine unangenehme Na&#x017F;e<lb/>
&#x201E;hat, &#x017F;ondern ich ha&#x0364;tte wie folgt mit ihm ge¬<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[264/0278] „nuͤnftig dazu. Sie wuͤrden begreifen, daß ſol¬ „ches Streicheln auf das Krokodill ſo wenig „Eindruck machte, als auf den Mond. Nein, „meine Herrn, Sie wuͤrden auf dem Krokodill „mit Fuͤßen herum treten, Sie wuͤrden Naͤgel „in ſeine Schuppen bohren, und wenn dies noch „nicht hinreichte, ihm hundert Flintenkugeln auf „den Leib jagen. Sie wuͤrden berechnen, daß „von dieſer großen angewendeten Kraft neun „und neunzig Hunderttheile ganz verlohren gin¬ „gen, und daß der Hunderttheil, der uͤbrig blie¬ „be, gerade die ſanfte und beſcheidne Wirkung „hervorbraͤchte, die Sie bei Ihrem thieriſchen „Magnetiſiren beabſichtigen. So habe ich es „auch gemacht. Waͤre aber das deutſche Volk „kein Krokodill, ſondern haͤtte es eine zarte „Haut, wie die ſchoͤne Fuͤrſtin von ***, dann „haͤtte ich ihm nicht geſagt, es duͤrfe einen Fuͤr¬ „ſten vertreiben, der eine unangenehme Naſe „hat, ſondern ich haͤtte wie folgt mit ihm ge¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833/278
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 3. Paris, 1833, S. 264. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833/278>, abgerufen am 22.11.2024.