und den anmuthigsten aller englischen Orte bezahlen helfe; es ist aber nichts zu Stande gekommen. Die Einen und die Andern wollten nicht Geld genug hergeben, oder können auch nicht mehr bei den arm¬ seligen Verhältnissen, in welchen sich die meisten deut¬ schen Blätter befinden. Die Hamburger Zeitung, welche, da sie einen bedeutenden Absatz hat, mir meine Forderungen vielleicht bewilligt hätte, machte mir die Bedingung, ich müßte mich auf Thatsa¬ chen beschränken und dürfe nicht resonniren. Da ich aber nicht nach Frankreich gereist bin, um ein Stockfisch zu werden, sondern gerade wegen des Ge¬ gentheils, brach ich die Unterhandlung ab.
-- -- Eine ganze Stunde habe ich das Schrei¬ ben unterbrochen und darüber von dem langen Briefe, den ich im Kopfe hatte, den größten Theil ver¬ gessen. Mich beschäftigte eine Kritik meiner gesam¬ melten Schriften, welche in den neuesten Blättern der Berliner Jahrbücher steht, und die mir ein Freund zugeschickt. Es darf Sie nicht wundern, daß ich mich dadurch zerstreuen ließ; mit einer Recension könnte man einen Schriftsteller selbst vom Sterben abhalten. Ich bin mit meinem Kritiker sehr zufrie¬ den, und alles was er sagt, hat mir Freude ge¬ macht. Er lobt mich von Herzen und tadelt mich mit Verstand. So oft von meinen politischen Ansich¬ ten und Gesinnungen die Rede ist, stellt er sich frei¬
5 *
und den anmuthigſten aller engliſchen Orte bezahlen helfe; es iſt aber nichts zu Stande gekommen. Die Einen und die Andern wollten nicht Geld genug hergeben, oder können auch nicht mehr bei den arm¬ ſeligen Verhältniſſen, in welchen ſich die meiſten deut¬ ſchen Blätter befinden. Die Hamburger Zeitung, welche, da ſie einen bedeutenden Abſatz hat, mir meine Forderungen vielleicht bewilligt hätte, machte mir die Bedingung, ich müßte mich auf Thatſa¬ chen beſchränken und dürfe nicht reſonniren. Da ich aber nicht nach Frankreich gereiſt bin, um ein Stockfiſch zu werden, ſondern gerade wegen des Ge¬ gentheils, brach ich die Unterhandlung ab.
— — Eine ganze Stunde habe ich das Schrei¬ ben unterbrochen und darüber von dem langen Briefe, den ich im Kopfe hatte, den größten Theil ver¬ geſſen. Mich beſchäftigte eine Kritik meiner geſam¬ melten Schriften, welche in den neueſten Blättern der Berliner Jahrbücher ſteht, und die mir ein Freund zugeſchickt. Es darf Sie nicht wundern, daß ich mich dadurch zerſtreuen ließ; mit einer Recenſion könnte man einen Schriftſteller ſelbſt vom Sterben abhalten. Ich bin mit meinem Kritiker ſehr zufrie¬ den, und alles was er ſagt, hat mir Freude ge¬ macht. Er lobt mich von Herzen und tadelt mich mit Verſtand. So oft von meinen politiſchen Anſich¬ ten und Geſinnungen die Rede iſt, ſtellt er ſich frei¬
5 *
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0081"n="67"/>
und den anmuthigſten aller engliſchen Orte bezahlen<lb/>
helfe; es iſt aber nichts zu Stande gekommen. Die<lb/>
Einen und die Andern wollten nicht Geld genug<lb/>
hergeben, oder können auch nicht mehr bei den arm¬<lb/>ſeligen Verhältniſſen, in welchen ſich die meiſten deut¬<lb/>ſchen Blätter befinden. Die <hirendition="#g">Hamburger</hi> Zeitung,<lb/>
welche, da ſie einen bedeutenden Abſatz hat, mir<lb/>
meine Forderungen vielleicht bewilligt hätte, machte<lb/>
mir die Bedingung, ich müßte mich auf <hirendition="#g">Thatſa¬<lb/>
chen</hi> beſchränken und dürfe nicht <hirendition="#g">reſonniren</hi>. Da<lb/>
ich aber nicht nach Frankreich gereiſt bin, um ein<lb/>
Stockfiſch zu werden, ſondern gerade wegen des Ge¬<lb/>
gentheils, brach ich die Unterhandlung ab.</p><lb/><p>—— Eine ganze Stunde habe ich das Schrei¬<lb/>
ben unterbrochen und darüber von dem langen Briefe,<lb/>
den ich im Kopfe hatte, den größten Theil ver¬<lb/>
geſſen. Mich beſchäftigte eine Kritik meiner geſam¬<lb/>
melten Schriften, welche in den neueſten Blättern<lb/>
der Berliner Jahrbücher ſteht, und die mir ein<lb/>
Freund zugeſchickt. Es darf Sie nicht wundern, daß<lb/>
ich mich dadurch zerſtreuen ließ; mit einer Recenſion<lb/>
könnte man einen Schriftſteller ſelbſt vom Sterben<lb/>
abhalten. Ich bin mit meinem Kritiker ſehr zufrie¬<lb/>
den, und alles was er ſagt, hat mir Freude ge¬<lb/>
macht. Er lobt mich von Herzen und tadelt mich<lb/>
mit Verſtand. So oft von meinen <choice><sic>poliſchen</sic><corr>politiſchen</corr></choice> Anſich¬<lb/>
ten und Geſinnungen die Rede iſt, ſtellt er ſich frei¬<lb/><fwplace="bottom"type="sig">5 *<lb/></fw></p></div></div></body></text></TEI>
[67/0081]
und den anmuthigſten aller engliſchen Orte bezahlen
helfe; es iſt aber nichts zu Stande gekommen. Die
Einen und die Andern wollten nicht Geld genug
hergeben, oder können auch nicht mehr bei den arm¬
ſeligen Verhältniſſen, in welchen ſich die meiſten deut¬
ſchen Blätter befinden. Die Hamburger Zeitung,
welche, da ſie einen bedeutenden Abſatz hat, mir
meine Forderungen vielleicht bewilligt hätte, machte
mir die Bedingung, ich müßte mich auf Thatſa¬
chen beſchränken und dürfe nicht reſonniren. Da
ich aber nicht nach Frankreich gereiſt bin, um ein
Stockfiſch zu werden, ſondern gerade wegen des Ge¬
gentheils, brach ich die Unterhandlung ab.
— — Eine ganze Stunde habe ich das Schrei¬
ben unterbrochen und darüber von dem langen Briefe,
den ich im Kopfe hatte, den größten Theil ver¬
geſſen. Mich beſchäftigte eine Kritik meiner geſam¬
melten Schriften, welche in den neueſten Blättern
der Berliner Jahrbücher ſteht, und die mir ein
Freund zugeſchickt. Es darf Sie nicht wundern, daß
ich mich dadurch zerſtreuen ließ; mit einer Recenſion
könnte man einen Schriftſteller ſelbſt vom Sterben
abhalten. Ich bin mit meinem Kritiker ſehr zufrie¬
den, und alles was er ſagt, hat mir Freude ge¬
macht. Er lobt mich von Herzen und tadelt mich
mit Verſtand. So oft von meinen politiſchen Anſich¬
ten und Geſinnungen die Rede iſt, ſtellt er ſich frei¬
5 *
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 1. Hamburg, 1832, S. 67. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832/81>, abgerufen am 27.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.