schnell bis zu einem der Hauptmänner hinaufstieg. Er begriff leicht, daß alles darauf ankomme, die Weiber zu gewinnen, und es gelang ihm mit einem Streiche. Er stellte sich in eine schöne Schauspie¬ lerin verliebt, die ihn abwies. Grimm legt sich ins Bett und bekommt eine Art Starrkrampf. Er be¬ wegt sich nicht, spricht nicht, ißt und trinkt nichts, außer wenige eingemachte Kirschen, die er aber mit nicht ganz unsichtbarem Vergnügen herunter schluckt. Seine besorgten Freunde, worunter auch Rousseau, umgeben sein Bett. Einer derselben beobachtete ängstlich die Miene des Arztes, wie man es in sol¬ chen Fällen gewöhnlich thut. Der Arzt sagt, es hätte nichts zu bedeuten, und man sah in lächeln, als er wegging. Eines Morgens stand Grimm auf, kleidete sich an, und war gesund. Jetzt war sein Glück gemacht. Er wurde als das Muster treuer Liebe gepriesen. Seine Correspondenz machte ihn reich, er stand mit einem Dutzend nordischer Fürsten und Fürstinnen in Briefwechsel, die sich die Früchte des französischen Geistes, wie Apfelsinen, kommen und schmecken ließen. Er bekam einen großen Gehalt dafür. Uebrigens machte er auch noch für Privat¬ leute Abschriften von den literarischen Berichten, für ein Abonnement von 300 Fr. monatlich. Zweimal monatlich, den 1. und den 15., schrieb er solche Briefe, die gewöhnlich keinen Druckbogen groß sind.
ſchnell bis zu einem der Hauptmänner hinaufſtieg. Er begriff leicht, daß alles darauf ankomme, die Weiber zu gewinnen, und es gelang ihm mit einem Streiche. Er ſtellte ſich in eine ſchöne Schauſpie¬ lerin verliebt, die ihn abwies. Grimm legt ſich ins Bett und bekommt eine Art Starrkrampf. Er be¬ wegt ſich nicht, ſpricht nicht, ißt und trinkt nichts, außer wenige eingemachte Kirſchen, die er aber mit nicht ganz unſichtbarem Vergnügen herunter ſchluckt. Seine beſorgten Freunde, worunter auch Rouſſeau, umgeben ſein Bett. Einer derſelben beobachtete ängſtlich die Miene des Arztes, wie man es in ſol¬ chen Fällen gewöhnlich thut. Der Arzt ſagt, es hätte nichts zu bedeuten, und man ſah in lächeln, als er wegging. Eines Morgens ſtand Grimm auf, kleidete ſich an, und war geſund. Jetzt war ſein Glück gemacht. Er wurde als das Muſter treuer Liebe geprieſen. Seine Correſpondenz machte ihn reich, er ſtand mit einem Dutzend nordiſcher Fürſten und Fürſtinnen in Briefwechſel, die ſich die Früchte des franzöſiſchen Geiſtes, wie Apfelſinen, kommen und ſchmecken ließen. Er bekam einen großen Gehalt dafür. Uebrigens machte er auch noch für Privat¬ leute Abſchriften von den literariſchen Berichten, für ein Abonnement von 300 Fr. monatlich. Zweimal monatlich, den 1. und den 15., ſchrieb er ſolche Briefe, die gewöhnlich keinen Druckbogen groß ſind.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0227"n="213"/>ſchnell bis zu einem der Hauptmänner hinaufſtieg.<lb/>
Er begriff leicht, daß alles darauf ankomme, die<lb/>
Weiber zu gewinnen, und es gelang ihm mit einem<lb/>
Streiche. Er ſtellte ſich in eine ſchöne Schauſpie¬<lb/>
lerin verliebt, die ihn abwies. Grimm legt ſich ins<lb/>
Bett und bekommt eine Art Starrkrampf. Er be¬<lb/>
wegt ſich nicht, ſpricht nicht, ißt und trinkt nichts,<lb/>
außer wenige eingemachte Kirſchen, die er aber mit<lb/>
nicht ganz unſichtbarem Vergnügen herunter ſchluckt.<lb/>
Seine beſorgten Freunde, worunter auch Rouſſeau,<lb/>
umgeben ſein Bett. Einer derſelben beobachtete<lb/>
ängſtlich die Miene des Arztes, wie man es in ſol¬<lb/>
chen Fällen gewöhnlich thut. Der Arzt ſagt, es<lb/>
hätte nichts zu bedeuten, und man ſah in lächeln, als<lb/>
er wegging. Eines Morgens ſtand Grimm auf,<lb/>
kleidete ſich an, und war geſund. Jetzt war ſein<lb/>
Glück gemacht. Er wurde als das Muſter treuer<lb/>
Liebe geprieſen. Seine Correſpondenz machte ihn<lb/>
reich, er ſtand mit einem Dutzend nordiſcher Fürſten<lb/>
und Fürſtinnen in Briefwechſel, die ſich die Früchte<lb/>
des franzöſiſchen Geiſtes, wie Apfelſinen, kommen und<lb/>ſchmecken ließen. Er bekam einen großen Gehalt<lb/>
dafür. Uebrigens machte er auch noch für Privat¬<lb/>
leute Abſchriften von den literariſchen Berichten, für<lb/>
ein Abonnement von 300 Fr. monatlich. Zweimal<lb/>
monatlich, den 1. und den 15., ſchrieb er ſolche<lb/>
Briefe, die gewöhnlich keinen Druckbogen groß ſind.<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[213/0227]
ſchnell bis zu einem der Hauptmänner hinaufſtieg.
Er begriff leicht, daß alles darauf ankomme, die
Weiber zu gewinnen, und es gelang ihm mit einem
Streiche. Er ſtellte ſich in eine ſchöne Schauſpie¬
lerin verliebt, die ihn abwies. Grimm legt ſich ins
Bett und bekommt eine Art Starrkrampf. Er be¬
wegt ſich nicht, ſpricht nicht, ißt und trinkt nichts,
außer wenige eingemachte Kirſchen, die er aber mit
nicht ganz unſichtbarem Vergnügen herunter ſchluckt.
Seine beſorgten Freunde, worunter auch Rouſſeau,
umgeben ſein Bett. Einer derſelben beobachtete
ängſtlich die Miene des Arztes, wie man es in ſol¬
chen Fällen gewöhnlich thut. Der Arzt ſagt, es
hätte nichts zu bedeuten, und man ſah in lächeln, als
er wegging. Eines Morgens ſtand Grimm auf,
kleidete ſich an, und war geſund. Jetzt war ſein
Glück gemacht. Er wurde als das Muſter treuer
Liebe geprieſen. Seine Correſpondenz machte ihn
reich, er ſtand mit einem Dutzend nordiſcher Fürſten
und Fürſtinnen in Briefwechſel, die ſich die Früchte
des franzöſiſchen Geiſtes, wie Apfelſinen, kommen und
ſchmecken ließen. Er bekam einen großen Gehalt
dafür. Uebrigens machte er auch noch für Privat¬
leute Abſchriften von den literariſchen Berichten, für
ein Abonnement von 300 Fr. monatlich. Zweimal
monatlich, den 1. und den 15., ſchrieb er ſolche
Briefe, die gewöhnlich keinen Druckbogen groß ſind.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 1. Hamburg, 1832, S. 213. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832/227>, abgerufen am 27.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.