Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 1. Hamburg, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite

Würdiges. Dem schönen Körper gibt sie auch eine
schöne Seele. Von ihr habe ich begreifen lernen,
wie es möglich war, daß einst der Schauspieler Gar¬
rick das ABC so deklamirte, daß alle Zuhörer wei¬
nen mußten ..... Lablache mußte ich bewundern
wegen seiner Mäßigung in seiner Kraft. Wie kann
man nur eine Stimme, die so große Gewalt hat, so
meistern, wie man will? Es stürmt aus seiner
Brust, und er sagt jeder Tonwelle: so hoch und
nicht höher. Gleiche Mäßigung in seinem Spiele,
und wie schwer das in dieser leichtsinnigen Rolle!
Es ist wie ein Eiertanz. Er bewegt sich im klein¬
sten Raume, kühn zwischen zarten, leicht verletz¬
lichen Verhältnissen, berührt sie alle und verletzt
Keines.

-- Unter allen Späßen dieser spaßhaften Zeit
gefällt mir keiner besser, als der, den die National¬
versammlung in Brüssel mit der europäischen Diplo¬
matik treibt. Alles, was die Herren Diplomatiker
über die belgische Angelegenheit in ihrem Schlafzim¬
mer oder in ihren Rathsstuben gesprochen, versprochen,
gelogen, geheuchelt, geleugnet oder eingestanden, ver¬
sagt oder bewilligt, wird von jenen dummen Bür¬
gersleuten öffentlich vor allem Volke mitgetheilt.
Vergebens schreien die diplomatischen Köche: wartet
ins Teufels Namen, bis das Essen gar ist! Die
Belgier erwiedern: wir wollen nicht warten bis die

Würdiges. Dem ſchönen Körper gibt ſie auch eine
ſchöne Seele. Von ihr habe ich begreifen lernen,
wie es möglich war, daß einſt der Schauſpieler Gar¬
rick das ABC ſo deklamirte, daß alle Zuhörer wei¬
nen mußten ..... Lablache mußte ich bewundern
wegen ſeiner Mäßigung in ſeiner Kraft. Wie kann
man nur eine Stimme, die ſo große Gewalt hat, ſo
meiſtern, wie man will? Es ſtürmt aus ſeiner
Bruſt, und er ſagt jeder Tonwelle: ſo hoch und
nicht höher. Gleiche Mäßigung in ſeinem Spiele,
und wie ſchwer das in dieſer leichtſinnigen Rolle!
Es iſt wie ein Eiertanz. Er bewegt ſich im klein¬
ſten Raume, kühn zwiſchen zarten, leicht verletz¬
lichen Verhältniſſen, berührt ſie alle und verletzt
Keines.

— Unter allen Späßen dieſer ſpaßhaften Zeit
gefällt mir keiner beſſer, als der, den die National¬
verſammlung in Brüſſel mit der europäiſchen Diplo¬
matik treibt. Alles, was die Herren Diplomatiker
über die belgiſche Angelegenheit in ihrem Schlafzim¬
mer oder in ihren Rathsſtuben geſprochen, verſprochen,
gelogen, geheuchelt, geleugnet oder eingeſtanden, ver¬
ſagt oder bewilligt, wird von jenen dummen Bür¬
gersleuten öffentlich vor allem Volke mitgetheilt.
Vergebens ſchreien die diplomatiſchen Köche: wartet
ins Teufels Namen, bis das Eſſen gar iſt! Die
Belgier erwiedern: wir wollen nicht warten bis die

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0215" n="201"/>
Würdiges. Dem &#x017F;chönen Körper gibt &#x017F;ie auch eine<lb/>
&#x017F;chöne Seele. Von ihr habe ich begreifen lernen,<lb/>
wie es möglich war, daß ein&#x017F;t der Schau&#x017F;pieler Gar¬<lb/>
rick das ABC &#x017F;o deklamirte, daß alle Zuhörer wei¬<lb/>
nen mußten ..... Lablache mußte ich bewundern<lb/>
wegen &#x017F;einer Mäßigung in &#x017F;einer Kraft. Wie kann<lb/>
man nur eine Stimme, die &#x017F;o große Gewalt hat, &#x017F;o<lb/>
mei&#x017F;tern, wie man will? Es &#x017F;türmt aus &#x017F;einer<lb/>
Bru&#x017F;t, und er &#x017F;agt jeder Tonwelle: &#x017F;o hoch und<lb/>
nicht höher. Gleiche Mäßigung in &#x017F;einem Spiele,<lb/>
und wie &#x017F;chwer das in die&#x017F;er leicht&#x017F;innigen Rolle!<lb/>
Es i&#x017F;t wie ein Eiertanz. Er bewegt &#x017F;ich im klein¬<lb/>
&#x017F;ten Raume, kühn zwi&#x017F;chen zarten, leicht verletz¬<lb/>
lichen Verhältni&#x017F;&#x017F;en, berührt &#x017F;ie alle und verletzt<lb/>
Keines.</p><lb/>
          <p>&#x2014; Unter allen Späßen die&#x017F;er &#x017F;paßhaften Zeit<lb/>
gefällt mir keiner be&#x017F;&#x017F;er, als der, den die National¬<lb/>
ver&#x017F;ammlung in Brü&#x017F;&#x017F;el mit der europäi&#x017F;chen Diplo¬<lb/>
matik treibt. Alles, was die Herren Diplomatiker<lb/>
über die belgi&#x017F;che Angelegenheit in ihrem Schlafzim¬<lb/>
mer oder in ihren Raths&#x017F;tuben ge&#x017F;prochen, ver&#x017F;prochen,<lb/>
gelogen, geheuchelt, geleugnet oder einge&#x017F;tanden, ver¬<lb/>
&#x017F;agt oder bewilligt, wird von jenen dummen Bür¬<lb/>
gersleuten öffentlich vor allem Volke mitgetheilt.<lb/>
Vergebens &#x017F;chreien die diplomati&#x017F;chen Köche: wartet<lb/>
ins Teufels Namen, bis das E&#x017F;&#x017F;en gar i&#x017F;t! Die<lb/>
Belgier erwiedern: wir wollen nicht warten bis die<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[201/0215] Würdiges. Dem ſchönen Körper gibt ſie auch eine ſchöne Seele. Von ihr habe ich begreifen lernen, wie es möglich war, daß einſt der Schauſpieler Gar¬ rick das ABC ſo deklamirte, daß alle Zuhörer wei¬ nen mußten ..... Lablache mußte ich bewundern wegen ſeiner Mäßigung in ſeiner Kraft. Wie kann man nur eine Stimme, die ſo große Gewalt hat, ſo meiſtern, wie man will? Es ſtürmt aus ſeiner Bruſt, und er ſagt jeder Tonwelle: ſo hoch und nicht höher. Gleiche Mäßigung in ſeinem Spiele, und wie ſchwer das in dieſer leichtſinnigen Rolle! Es iſt wie ein Eiertanz. Er bewegt ſich im klein¬ ſten Raume, kühn zwiſchen zarten, leicht verletz¬ lichen Verhältniſſen, berührt ſie alle und verletzt Keines. — Unter allen Späßen dieſer ſpaßhaften Zeit gefällt mir keiner beſſer, als der, den die National¬ verſammlung in Brüſſel mit der europäiſchen Diplo¬ matik treibt. Alles, was die Herren Diplomatiker über die belgiſche Angelegenheit in ihrem Schlafzim¬ mer oder in ihren Rathsſtuben geſprochen, verſprochen, gelogen, geheuchelt, geleugnet oder eingeſtanden, ver¬ ſagt oder bewilligt, wird von jenen dummen Bür¬ gersleuten öffentlich vor allem Volke mitgetheilt. Vergebens ſchreien die diplomatiſchen Köche: wartet ins Teufels Namen, bis das Eſſen gar iſt! Die Belgier erwiedern: wir wollen nicht warten bis die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832/215
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 1. Hamburg, 1832, S. 201. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832/215>, abgerufen am 22.12.2024.