Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 1. Hamburg, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite

geltend machen und belagert die Stadt. Das ist
wie im Frankfurt, wo das Landvolk auch unmündig
ist, und weder an der Regierung, noch an der Ge¬
setzgebung Theil hat.

Wie gefällt Ihnen der Moskowiter? Sei¬
nem Gesandten nach Warschau gab er ein Zet¬
telchen an die Polen mit, worauf er eigen¬
händig in französischer Sprache und mit Blei¬
stift geschrieben: "Au peuple polonais; soumis¬
sion ou la mort
! Nicolas." O, was ist Gott
für ein Phlegmatikus! Aber ich bin selbst nicht
besser. Diesen Morgen las ich etwas von der
neuen hessischen Constitution. Und sehen Sie es
dem Briefe an? Ist er zerknittert? naß von Thrä¬
nen der Wuth? habe ich Komma, Punktum ver¬
gessen? O blödes Vieh! nicht einem Ochsen würde
man so etwas weiß machen! Ein Ochs ist dumm,
aber er ist eigensinnig und hat Hörner. Schafe sind
wir, arme, geschorne, zerfetzte Schafe.... Daß
die Deutschen ihren Fürsten und Sängerinnen die
Pferde ausspannen, fällt mir nicht auf. Sind sie
besser als Pferde? Sie werden sehen, die guten
Hessen ziehen auch noch die Gräfin Reichenbach von
Frankfurt bis nach Cassel. Eine solche Constitution,
wie man den Hessen gegeben, hätten sich die Pferde

13*

geltend machen und belagert die Stadt. Das iſt
wie im Frankfurt, wo das Landvolk auch unmündig
iſt, und weder an der Regierung, noch an der Ge¬
ſetzgebung Theil hat.

Wie gefällt Ihnen der Moskowiter? Sei¬
nem Geſandten nach Warſchau gab er ein Zet¬
telchen an die Polen mit, worauf er eigen¬
händig in franzöſiſcher Sprache und mit Blei¬
ſtift geſchrieben: „Au peuple polonais; soumis¬
sion ou la mort
! Nicolas.“ O, was iſt Gott
für ein Phlegmatikus! Aber ich bin ſelbſt nicht
beſſer. Dieſen Morgen las ich etwas von der
neuen heſſiſchen Conſtitution. Und ſehen Sie es
dem Briefe an? Iſt er zerknittert? naß von Thrä¬
nen der Wuth? habe ich Komma, Punktum ver¬
geſſen? O blödes Vieh! nicht einem Ochſen würde
man ſo etwas weiß machen! Ein Ochs iſt dumm,
aber er iſt eigenſinnig und hat Hörner. Schafe ſind
wir, arme, geſchorne, zerfetzte Schafe.... Daß
die Deutſchen ihren Fürſten und Sängerinnen die
Pferde ausſpannen, fällt mir nicht auf. Sind ſie
beſſer als Pferde? Sie werden ſehen, die guten
Heſſen ziehen auch noch die Gräfin Reichenbach von
Frankfurt bis nach Caſſel. Eine ſolche Conſtitution,
wie man den Heſſen gegeben, hätten ſich die Pferde

13*
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0209" n="195"/>
geltend machen und belagert die Stadt. Das i&#x017F;t<lb/>
wie im Frankfurt, wo das Landvolk auch unmündig<lb/>
i&#x017F;t, und weder an der Regierung, noch an der Ge¬<lb/>
&#x017F;etzgebung Theil hat.</p><lb/>
          <p>Wie gefällt Ihnen der Moskowiter? Sei¬<lb/>
nem Ge&#x017F;andten nach War&#x017F;chau gab er ein Zet¬<lb/>
telchen an die Polen mit, worauf er eigen¬<lb/>
händig in franzö&#x017F;i&#x017F;cher Sprache und mit Blei¬<lb/>
&#x017F;tift ge&#x017F;chrieben: <hi rendition="#aq">&#x201E;Au peuple polonais; soumis¬<lb/>
sion ou la mort</hi>! <hi rendition="#aq">Nicolas.&#x201C;</hi> O, was i&#x017F;t Gott<lb/>
für ein Phlegmatikus! Aber ich bin &#x017F;elb&#x017F;t nicht<lb/>
be&#x017F;&#x017F;er. Die&#x017F;en Morgen las ich etwas von der<lb/>
neuen he&#x017F;&#x017F;i&#x017F;chen Con&#x017F;titution. Und &#x017F;ehen Sie es<lb/>
dem Briefe an? I&#x017F;t er zerknittert? naß von Thrä¬<lb/>
nen der Wuth? habe ich Komma, Punktum ver¬<lb/>
ge&#x017F;&#x017F;en? O blödes Vieh! nicht einem Och&#x017F;en würde<lb/>
man &#x017F;o etwas weiß machen! Ein Ochs i&#x017F;t dumm,<lb/>
aber er i&#x017F;t eigen&#x017F;innig und hat Hörner. Schafe &#x017F;ind<lb/>
wir, arme, ge&#x017F;chorne, zerfetzte Schafe.... Daß<lb/>
die Deut&#x017F;chen ihren Für&#x017F;ten und Sängerinnen die<lb/>
Pferde aus&#x017F;pannen, fällt mir nicht auf. Sind &#x017F;ie<lb/>
be&#x017F;&#x017F;er als Pferde? Sie werden &#x017F;ehen, die guten<lb/>
He&#x017F;&#x017F;en ziehen auch noch die Gräfin Reichenbach von<lb/>
Frankfurt bis nach Ca&#x017F;&#x017F;el. Eine &#x017F;olche Con&#x017F;titution,<lb/>
wie man den He&#x017F;&#x017F;en gegeben, hätten &#x017F;ich die Pferde<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">13*<lb/></fw>
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[195/0209] geltend machen und belagert die Stadt. Das iſt wie im Frankfurt, wo das Landvolk auch unmündig iſt, und weder an der Regierung, noch an der Ge¬ ſetzgebung Theil hat. Wie gefällt Ihnen der Moskowiter? Sei¬ nem Geſandten nach Warſchau gab er ein Zet¬ telchen an die Polen mit, worauf er eigen¬ händig in franzöſiſcher Sprache und mit Blei¬ ſtift geſchrieben: „Au peuple polonais; soumis¬ sion ou la mort! Nicolas.“ O, was iſt Gott für ein Phlegmatikus! Aber ich bin ſelbſt nicht beſſer. Dieſen Morgen las ich etwas von der neuen heſſiſchen Conſtitution. Und ſehen Sie es dem Briefe an? Iſt er zerknittert? naß von Thrä¬ nen der Wuth? habe ich Komma, Punktum ver¬ geſſen? O blödes Vieh! nicht einem Ochſen würde man ſo etwas weiß machen! Ein Ochs iſt dumm, aber er iſt eigenſinnig und hat Hörner. Schafe ſind wir, arme, geſchorne, zerfetzte Schafe.... Daß die Deutſchen ihren Fürſten und Sängerinnen die Pferde ausſpannen, fällt mir nicht auf. Sind ſie beſſer als Pferde? Sie werden ſehen, die guten Heſſen ziehen auch noch die Gräfin Reichenbach von Frankfurt bis nach Caſſel. Eine ſolche Conſtitution, wie man den Heſſen gegeben, hätten ſich die Pferde 13*

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832/209
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 1. Hamburg, 1832, S. 195. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris01_1832/209>, abgerufen am 22.12.2024.