[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 8. Zürich, 1743.als Verleger der deutsch. Aeneis. ihn sonst verblendet, wenn es nicht ein aufge-brachter Affect gethan hat, daß er seinen grö- sten Feind nicht erkannt, sondern ihn vor Hrn. Bodmer angesehen hat? Er sollte doch von sei- nem grossen Gönner, dem Hrn. Prof. Gottsched mehr als einmahl gehöret haben, wie der Ver- fasser der fatalen Zürichischen Dichtkunst heisse, die seiner eigenen ein Ende gemacht hat. Hr. Bod- mer hat ihm nicht den geringsten Schnitzer in seiner Uebersetzung ausgestellet, daß er damit das Gesetze der Natur an ihm übertreten, oder sich an der Gottheit versündiget hätte. Viel- leicht aber hat Herr Schwartz allein zu einer Probe seines gelinden Verfahrens, damit er nicht böses mit bösem vergölte, dem wahren Nahmen seines Gegners verschonet, und an des- sen Statt Hrn. Bodmers gesetzet, welchem sei- ne ungebundensten Reden keinen Schaden thun mögen, weil ein andrer gemeint ist. Es wäre gut, daß man dieses gewissen Lesern überreden könnte, welche lieber hundert Schnitzer, als ei- ne eintzige Unbill verzeyhen, weil sie die Fehler des Witzes nur vor lächerlich, die Fehler des Willens hingegen vor sündlich halten. Man läßt einem Scribenten gern das Recht wieder- fahren, daß ers nicht im Vermögen gehabt ha- be, in die feinen und für ihn unspürbaren Fuß- tapfen Virgils einzutreten. Mancher armer Dich- ter hat eine innerliche Ueberzeugung von der Vor- trefflichkeit seines Werckes, er redet davon seiner kurtzen Einsicht gemäß, und man glaubt ihm so gut, als man einem Gelbsüchtigen Glauben zu- stellt. E 3
als Verleger der deutſch. Aeneis. ihn ſonſt verblendet, wenn es nicht ein aufge-brachter Affect gethan hat, daß er ſeinen groͤ- ſten Feind nicht erkannt, ſondern ihn vor Hrn. Bodmer angeſehen hat? Er ſollte doch von ſei- nem groſſen Goͤnner, dem Hrn. Prof. Gottſched mehr als einmahl gehoͤret haben, wie der Ver- faſſer der fatalen Zuͤrichiſchen Dichtkunſt heiſſe, die ſeiner eigenen ein Ende gemacht hat. Hr. Bod- mer hat ihm nicht den geringſten Schnitzer in ſeiner Ueberſetzung ausgeſtellet, daß er damit das Geſetze der Natur an ihm uͤbertreten, oder ſich an der Gottheit verſuͤndiget haͤtte. Viel- leicht aber hat Herr Schwartz allein zu einer Probe ſeines gelinden Verfahrens, damit er nicht boͤſes mit boͤſem vergoͤlte, dem wahren Nahmen ſeines Gegners verſchonet, und an deſ- ſen Statt Hrn. Bodmers geſetzet, welchem ſei- ne ungebundenſten Reden keinen Schaden thun moͤgen, weil ein andrer gemeint iſt. Es waͤre gut, daß man dieſes gewiſſen Leſern uͤberreden koͤnnte, welche lieber hundert Schnitzer, als ei- ne eintzige Unbill verzeyhen, weil ſie die Fehler des Witzes nur vor laͤcherlich, die Fehler des Willens hingegen vor ſuͤndlich halten. Man laͤßt einem Scribenten gern das Recht wieder- fahren, daß ers nicht im Vermoͤgen gehabt ha- be, in die feinen und fuͤr ihn unſpuͤrbaren Fuß- tapfen Virgils einzutreten. Mancher armer Dich- ter hat eine innerliche Ueberzeugung von der Vor- trefflichkeit ſeines Werckes, er redet davon ſeiner kurtzen Einſicht gemaͤß, und man glaubt ihm ſo gut, als man einem Gelbſuͤchtigen Glauben zu- ſtellt. E 3
<TEI> <text> <front> <div n="1"> <p><pb facs="#f0037" n="37"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">als Verleger der deutſch. Aeneis.</hi></fw><lb/> ihn ſonſt verblendet, wenn es nicht ein aufge-<lb/> brachter Affect gethan hat, daß er ſeinen groͤ-<lb/> ſten Feind nicht erkannt, ſondern ihn vor Hrn.<lb/> Bodmer angeſehen hat? Er ſollte doch von ſei-<lb/> nem groſſen Goͤnner, dem Hrn. Prof. Gottſched<lb/> mehr als einmahl gehoͤret haben, wie der Ver-<lb/> faſſer der fatalen Zuͤrichiſchen Dichtkunſt heiſſe,<lb/> die ſeiner eigenen ein Ende gemacht hat. Hr. Bod-<lb/> mer hat ihm nicht den geringſten <hi rendition="#fr">Schnitzer</hi> in<lb/> ſeiner Ueberſetzung ausgeſtellet, daß er damit das<lb/><hi rendition="#fr">Geſetze der Natur an ihm uͤbertreten, oder<lb/> ſich an der Gottheit verſuͤndiget haͤtte.</hi> Viel-<lb/> leicht aber hat Herr Schwartz allein zu einer<lb/> Probe ſeines <hi rendition="#fr">gelinden Verfahrens, damit er<lb/> nicht boͤſes mit boͤſem vergoͤlte,</hi> dem wahren<lb/> Nahmen ſeines Gegners verſchonet, und an deſ-<lb/> ſen Statt Hrn. Bodmers geſetzet, welchem ſei-<lb/> ne ungebundenſten Reden keinen Schaden thun<lb/> moͤgen, weil ein andrer gemeint iſt. Es waͤre<lb/> gut, daß man dieſes gewiſſen Leſern uͤberreden<lb/> koͤnnte, welche lieber hundert Schnitzer, als ei-<lb/> ne eintzige Unbill verzeyhen, weil ſie die Fehler<lb/> des Witzes nur vor laͤcherlich, die Fehler des<lb/> Willens hingegen vor ſuͤndlich halten. Man<lb/> laͤßt einem Scribenten gern das Recht wieder-<lb/> fahren, daß ers nicht im Vermoͤgen gehabt ha-<lb/> be, in die feinen und fuͤr ihn unſpuͤrbaren Fuß-<lb/> tapfen Virgils einzutreten. Mancher armer Dich-<lb/> ter hat eine innerliche Ueberzeugung von der Vor-<lb/> trefflichkeit ſeines Werckes, er redet davon ſeiner<lb/> kurtzen Einſicht gemaͤß, und man glaubt ihm ſo<lb/> gut, als man einem Gelbſuͤchtigen Glauben zu-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">E 3</fw><fw place="bottom" type="catch">ſtellt.</fw><lb/></p> </div> </front> </text> </TEI> [37/0037]
als Verleger der deutſch. Aeneis.
ihn ſonſt verblendet, wenn es nicht ein aufge-
brachter Affect gethan hat, daß er ſeinen groͤ-
ſten Feind nicht erkannt, ſondern ihn vor Hrn.
Bodmer angeſehen hat? Er ſollte doch von ſei-
nem groſſen Goͤnner, dem Hrn. Prof. Gottſched
mehr als einmahl gehoͤret haben, wie der Ver-
faſſer der fatalen Zuͤrichiſchen Dichtkunſt heiſſe,
die ſeiner eigenen ein Ende gemacht hat. Hr. Bod-
mer hat ihm nicht den geringſten Schnitzer in
ſeiner Ueberſetzung ausgeſtellet, daß er damit das
Geſetze der Natur an ihm uͤbertreten, oder
ſich an der Gottheit verſuͤndiget haͤtte. Viel-
leicht aber hat Herr Schwartz allein zu einer
Probe ſeines gelinden Verfahrens, damit er
nicht boͤſes mit boͤſem vergoͤlte, dem wahren
Nahmen ſeines Gegners verſchonet, und an deſ-
ſen Statt Hrn. Bodmers geſetzet, welchem ſei-
ne ungebundenſten Reden keinen Schaden thun
moͤgen, weil ein andrer gemeint iſt. Es waͤre
gut, daß man dieſes gewiſſen Leſern uͤberreden
koͤnnte, welche lieber hundert Schnitzer, als ei-
ne eintzige Unbill verzeyhen, weil ſie die Fehler
des Witzes nur vor laͤcherlich, die Fehler des
Willens hingegen vor ſuͤndlich halten. Man
laͤßt einem Scribenten gern das Recht wieder-
fahren, daß ers nicht im Vermoͤgen gehabt ha-
be, in die feinen und fuͤr ihn unſpuͤrbaren Fuß-
tapfen Virgils einzutreten. Mancher armer Dich-
ter hat eine innerliche Ueberzeugung von der Vor-
trefflichkeit ſeines Werckes, er redet davon ſeiner
kurtzen Einſicht gemaͤß, und man glaubt ihm ſo
gut, als man einem Gelbſuͤchtigen Glauben zu-
ſtellt.
E 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung08_1743 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung08_1743/37 |
Zitationshilfe: | [Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 8. Zürich, 1743, S. 37. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung08_1743/37>, abgerufen am 16.07.2024. |