[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 5. Zürich, 1742.von den deutschen Poeten. get haben, daß sie in diesem Stücke Wundergethan "Ansehung ihres Geschmacks vorkommen. Sie bezeigenJch lasse nun meine Leser selbst urtheilen, ob Hr. Mauvillon nicht bescheidener von unsren deutschen Poeten und ihren Unvollkommenheiten ge- redet habe, als diese deut chen Kunstrichter selbst. Ehe ich aber diese Anmerckung beschliesse, muß ich noch etwas mit zweyen Worten über die aus Hrn. M. Schwaben Vor- rede zu seinen Belustigungen oben angeführte Vergleichung Rachels mit Boileau, Hagedorns mit la Fontaine, und Gottscheds mit Corneille anmercken. Was den Hrn. von Hagedorn anlanget, so wird er hier mit la Fontaine in ei- ne Linie gesezt; in dem XXII. St. der Beytr. Bl. 299. u. f. aber weit unter den Stoppe, der ein eben so schlechter Fa- beldichter als Triller ist, hinuntergesetzet: Beydemahl mit Unrecht, wie er selbst erkennt. Und wer des Hrn. von Hagedorn und Stoppens Fabeln mit Verstande und cri- tischer Einsicht gelesen hat, wird das verkehrte und hämi- sche Urtheil, welches in dem angezogenen Orte der Bey- träge Bl. 300. 304. u. 306. gefället wird, nicht ohne Ver- druß lesen. Jm übrigen schäme ich mich für die deutsche Nation, daß sie an Schwaben einen so ungeschickten Ver- fechter von den deutſchen Poeten. get haben, daß ſie in dieſem Stuͤcke Wundergethan „Anſehung ihres Geſchmacks vorkommen. Sie bezeigenJch laſſe nun meine Leſer ſelbſt urtheilen, ob Hr. Mauvillon nicht beſcheidener von unſren deutſchen Poeten und ihren Unvollkommenheiten ge- redet habe, als dieſe deut chen Kunſtrichter ſelbſt. Ehe ich aber dieſe Anmerckung beſchlieſſe, muß ich noch etwas mit zweyen Worten uͤber die aus Hrn. M. Schwaben Vor- rede zu ſeinen Beluſtigungen oben angefuͤhrte Vergleichung Rachels mit Boileau, Hagedorns mit la Fontaine, und Gottſcheds mit Corneille anmercken. Was den Hrn. von Hagedorn anlanget, ſo wird er hier mit la Fontaine in ei- ne Linie geſezt; in dem XXII. St. der Beytr. Bl. 299. u. f. aber weit unter den Stoppe, der ein eben ſo ſchlechter Fa- beldichter als Triller iſt, hinuntergeſetzet: Beydemahl mit Unrecht, wie er ſelbſt erkennt. Und wer des Hrn. von Hagedorn und Stoppens Fabeln mit Verſtande und cri- tiſcher Einſicht geleſen hat, wird das verkehrte und haͤmi- ſche Urtheil, welches in dem angezogenen Orte der Bey- traͤge Bl. 300. 304. u. 306. gefaͤllet wird, nicht ohne Ver- druß leſen. Jm uͤbrigen ſchaͤme ich mich fuͤr die deutſche Nation, daß ſie an Schwaben einen ſo ungeſchickten Ver- fechter <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0063" n="63"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">von den deutſchen Poeten.</hi></fw><lb/> get haben, daß ſie in dieſem Stuͤcke Wunder<lb/> <fw place="bottom" type="catch">gethan</fw><lb/><note xml:id="a024e" prev="#a024d" place="foot" next="#a024f"><cit><quote>„Anſehung ihres Geſchmacks vorkommen. Sie bezeigen<lb/> „eine Neigung zu allen Arten des Sinnreichen, eben ſo<lb/> „wohl als ihre Vorgaͤnger die Alten, und ihre Nachbarn,<lb/> „die uͤbrigen Europeer: Aber hierinnen finde ich einen<lb/> „groſſen Unterſchied, <hi rendition="#fr">daß jene allemahl ſelbſt gearbeitet,</hi><lb/> „und ſich dabey keine Regeln vorgeſchrieben, als ſolche,<lb/> „die theils die geſunde Vernunft, und die Bequemlich-<lb/> „keit in der Ausarbeitung, theils der Wohlſtand in der<lb/> „Ausuͤbung, erfoderten. <hi rendition="#fr">Dieſe aber ſcheinen ſich faſt<lb/> „vor eigenen Arbeiten zu fuͤrchten, und laſſen ſich an<lb/> „ſclaviſchen Nachahmungen und Ueberſetzungen begnuͤ-<lb/> „gen;</hi> legen ſich aber dabey ſo ſchwere und faſt nicht zu<lb/> „uͤberſteigende Regeln auf, daß ſie mit Widerwillen ar-<lb/> „beiten, ſchwer und unverſtaͤndlich werden, endlich auch<lb/> „der Natur Gewalt thun.„</quote></cit> Jch laſſe nun meine Leſer<lb/> ſelbſt urtheilen, ob Hr. Mauvillon nicht beſcheidener von<lb/> unſren deutſchen Poeten und ihren Unvollkommenheiten ge-<lb/> redet habe, als dieſe deut chen Kunſtrichter ſelbſt. Ehe<lb/> ich aber dieſe Anmerckung beſchlieſſe, muß ich noch etwas<lb/> mit zweyen Worten uͤber die aus Hrn. M. Schwaben Vor-<lb/> rede zu ſeinen Beluſtigungen oben angefuͤhrte Vergleichung<lb/><hi rendition="#fr">Rachels</hi> mit <hi rendition="#fr">Boileau, Hagedorns</hi> mit <hi rendition="#fr">la Fontaine,</hi> und<lb/><hi rendition="#fr">Gottſcheds</hi> mit <hi rendition="#fr">Corneille</hi> anmercken. Was den Hrn. von<lb/><hi rendition="#fr">Hagedorn</hi> anlanget, ſo wird er hier mit <hi rendition="#fr">la Fontaine</hi> in ei-<lb/> ne Linie geſezt; in dem <hi rendition="#aq">XXII.</hi> St. der <hi rendition="#fr">Beytr.</hi> Bl. 299. u. f.<lb/> aber weit unter den <hi rendition="#fr">Stoppe,</hi> der ein eben ſo ſchlechter Fa-<lb/> beldichter als <hi rendition="#fr">Triller</hi> iſt, hinuntergeſetzet: Beydemahl mit<lb/> Unrecht, wie er ſelbſt erkennt. Und wer des Hrn. <hi rendition="#fr">von<lb/> Hagedorn</hi> und <hi rendition="#fr">Stoppens</hi> Fabeln mit Verſtande und cri-<lb/> tiſcher Einſicht geleſen hat, wird das verkehrte und haͤmi-<lb/> ſche Urtheil, welches in dem angezogenen Orte der <hi rendition="#fr">Bey-<lb/> traͤge</hi> Bl. 300. 304. u. 306. gefaͤllet wird, nicht ohne Ver-<lb/> druß leſen. Jm uͤbrigen ſchaͤme ich mich fuͤr die deutſche<lb/> Nation, daß ſie an Schwaben einen ſo ungeſchickten Ver-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">fechter</fw></note><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [63/0063]
von den deutſchen Poeten.
get haben, daß ſie in dieſem Stuͤcke Wunder
gethan
„Anſehung ihres Geſchmacks vorkommen. Sie bezeigen
„eine Neigung zu allen Arten des Sinnreichen, eben ſo
„wohl als ihre Vorgaͤnger die Alten, und ihre Nachbarn,
„die uͤbrigen Europeer: Aber hierinnen finde ich einen
„groſſen Unterſchied, daß jene allemahl ſelbſt gearbeitet,
„und ſich dabey keine Regeln vorgeſchrieben, als ſolche,
„die theils die geſunde Vernunft, und die Bequemlich-
„keit in der Ausarbeitung, theils der Wohlſtand in der
„Ausuͤbung, erfoderten. Dieſe aber ſcheinen ſich faſt
„vor eigenen Arbeiten zu fuͤrchten, und laſſen ſich an
„ſclaviſchen Nachahmungen und Ueberſetzungen begnuͤ-
„gen; legen ſich aber dabey ſo ſchwere und faſt nicht zu
„uͤberſteigende Regeln auf, daß ſie mit Widerwillen ar-
„beiten, ſchwer und unverſtaͤndlich werden, endlich auch
„der Natur Gewalt thun.„ Jch laſſe nun meine Leſer
ſelbſt urtheilen, ob Hr. Mauvillon nicht beſcheidener von
unſren deutſchen Poeten und ihren Unvollkommenheiten ge-
redet habe, als dieſe deut chen Kunſtrichter ſelbſt. Ehe
ich aber dieſe Anmerckung beſchlieſſe, muß ich noch etwas
mit zweyen Worten uͤber die aus Hrn. M. Schwaben Vor-
rede zu ſeinen Beluſtigungen oben angefuͤhrte Vergleichung
Rachels mit Boileau, Hagedorns mit la Fontaine, und
Gottſcheds mit Corneille anmercken. Was den Hrn. von
Hagedorn anlanget, ſo wird er hier mit la Fontaine in ei-
ne Linie geſezt; in dem XXII. St. der Beytr. Bl. 299. u. f.
aber weit unter den Stoppe, der ein eben ſo ſchlechter Fa-
beldichter als Triller iſt, hinuntergeſetzet: Beydemahl mit
Unrecht, wie er ſelbſt erkennt. Und wer des Hrn. von
Hagedorn und Stoppens Fabeln mit Verſtande und cri-
tiſcher Einſicht geleſen hat, wird das verkehrte und haͤmi-
ſche Urtheil, welches in dem angezogenen Orte der Bey-
traͤge Bl. 300. 304. u. 306. gefaͤllet wird, nicht ohne Ver-
druß leſen. Jm uͤbrigen ſchaͤme ich mich fuͤr die deutſche
Nation, daß ſie an Schwaben einen ſo ungeſchickten Ver-
fechter
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |