[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 3. Zürich, 1742.Von der verblümten Schreibart. tragen, die etc. Kan er dann nicht begreiffen,wie der Winter das Eis auf die Berge hintra- ge? Was könnte ähnlicher seyn, als das Glas und das Eis? Trägt nicht der Winter den Schnee herbey? Jch kan fast nicht errathen, was er an dieser Stelle aussetzt. Horatz in dem Schreiben an Mecenas drückt dieses noch kühner dergestalt aus: Quod si Bruma nives Albanis illinet agris. Aber warum mißfällt ihm folgende Redensart: Sumite materiam vestris, qui scribitis, aequam Anm. Der Herr Philologus hat um alles, was ihm hier zur Vertheidigung dieser metaphorischen Redensarten gesagt worden, sein Urtheil nicht geändert. Jn dem fünf und siebenzigsten Blate des Biedermanns, in welchen die Hällischen Tadlerinnen sich 1728 verwandelt haben, ist ein Schreiben unter Philologi Nahmen eingerücket wor- den, wo er seinen ersten Ausspruch davon wiederholet, und vornehmlich damit behaupten will, weil diese Aus- drücke im Deutschen unerhört seyn. Dennoch giebt er nicht zu verstehen, daß er den Grund der Aehnlichkeit, worauf dieselbe beruhen, nicht offenbar und richtig darin- Von
Von der verbluͤmten Schreibart. tragen, die ꝛc. Kan er dann nicht begreiffen,wie der Winter das Eis auf die Berge hintra- ge? Was koͤnnte aͤhnlicher ſeyn, als das Glas und das Eis? Traͤgt nicht der Winter den Schnee herbey? Jch kan faſt nicht errathen, was er an dieſer Stelle ausſetzt. Horatz in dem Schreiben an Mecenas druͤckt dieſes noch kuͤhner dergeſtalt aus: Quod ſi Bruma nives Albanis illinet agris. Aber warum mißfaͤllt ihm folgende Redensart: Sumite materiam veſtris, qui ſcribitis, æquam Anm. Der Herr Philologus hat um alles, was ihm hier zur Vertheidigung dieſer metaphoriſchen Redensarten geſagt worden, ſein Urtheil nicht geaͤndert. Jn dem fuͤnf und ſiebenzigſten Blate des Biedermanns, in welchen die Haͤlliſchen Tadlerinnen ſich 1728 verwandelt haben, iſt ein Schreiben unter Philologi Nahmen eingeruͤcket wor- den, wo er ſeinen erſten Ausſpruch davon wiederholet, und vornehmlich damit behaupten will, weil dieſe Aus- druͤcke im Deutſchen unerhoͤrt ſeyn. Dennoch giebt er nicht zu verſtehen, daß er den Grund der Aehnlichkeit, worauf dieſelbe beruhen, nicht offenbar und richtig darin- Von
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0029" n="27"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von der verbluͤmten Schreibart.</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">tragen, die ꝛc.</hi> Kan er dann nicht begreiffen,<lb/> wie der Winter das Eis auf die Berge hintra-<lb/> ge? Was koͤnnte aͤhnlicher ſeyn, als das Glas<lb/> und das Eis? Traͤgt nicht der Winter den Schnee<lb/> herbey? Jch kan faſt nicht errathen, was er an<lb/> dieſer Stelle ausſetzt. Horatz in dem Schreiben<lb/><hi rendition="#fr">an Mecenas</hi> druͤckt dieſes noch kuͤhner dergeſtalt aus:</p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Quod ſi Bruma nives Albanis illinet agris.</hi> </hi> </quote> </cit><lb/> <p>Aber warum mißfaͤllt ihm folgende Redensart:<lb/><hi rendition="#fr">Die Freude ſaͤet uͤber alle Sachen einen neuen<lb/> Glantz.</hi> Es iſt ja eine ſehr uͤbliche Redensart der<lb/> Mahler, die einem ſo groſſen Kunſtlehrer, als<lb/> Herr Philologus in ſeiner Einbildung iſt, nicht<lb/> unbekannt ſeyn ſollte. Jch gebe ihm darum den<lb/> wohlmeinenden Rath, daß er ein andermahl zu-<lb/> erſt ſeine Kraͤfte pruͤffe, bevor er ſich ſo verwegen<lb/> bloß giebt.</p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Sumite materiam veſtris, qui ſcribitis, æquam<lb/> Viribus, & verſate diu, quid ferre recuſent,<lb/> Quid valeant humeri.</hi> ‒ ‒ ‒<lb/><hi rendition="#et">Horat. de A. P.</hi></hi> </quote> </cit><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Von</hi> </fw><lb/> <note place="end">Anm. Der Herr Philologus hat um alles, was ihm<lb/> hier zur Vertheidigung dieſer metaphoriſchen Redensarten<lb/> geſagt worden, ſein Urtheil nicht geaͤndert. Jn dem fuͤnf<lb/> und ſiebenzigſten Blate des <hi rendition="#fr">Biedermanns,</hi> in welchen<lb/> die <hi rendition="#fr">Haͤlliſchen Tadlerinnen</hi> ſich 1728 verwandelt haben,<lb/> iſt ein Schreiben unter Philologi Nahmen eingeruͤcket wor-<lb/> den, wo er ſeinen erſten Ausſpruch davon wiederholet,<lb/> und vornehmlich damit behaupten will, weil dieſe Aus-<lb/> druͤcke <hi rendition="#fr">im Deutſchen unerhoͤrt ſeyn.</hi> Dennoch giebt er<lb/> nicht zu verſtehen, daß er den Grund der Aehnlichkeit,<lb/> worauf dieſelbe beruhen, nicht offenbar und richtig darin-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">nen</fw><lb/></note> </div> </body> </text> </TEI> [27/0029]
Von der verbluͤmten Schreibart.
tragen, die ꝛc. Kan er dann nicht begreiffen,
wie der Winter das Eis auf die Berge hintra-
ge? Was koͤnnte aͤhnlicher ſeyn, als das Glas
und das Eis? Traͤgt nicht der Winter den Schnee
herbey? Jch kan faſt nicht errathen, was er an
dieſer Stelle ausſetzt. Horatz in dem Schreiben
an Mecenas druͤckt dieſes noch kuͤhner dergeſtalt aus:
Quod ſi Bruma nives Albanis illinet agris.
Aber warum mißfaͤllt ihm folgende Redensart:
Die Freude ſaͤet uͤber alle Sachen einen neuen
Glantz. Es iſt ja eine ſehr uͤbliche Redensart der
Mahler, die einem ſo groſſen Kunſtlehrer, als
Herr Philologus in ſeiner Einbildung iſt, nicht
unbekannt ſeyn ſollte. Jch gebe ihm darum den
wohlmeinenden Rath, daß er ein andermahl zu-
erſt ſeine Kraͤfte pruͤffe, bevor er ſich ſo verwegen
bloß giebt.
Sumite materiam veſtris, qui ſcribitis, æquam
Viribus, & verſate diu, quid ferre recuſent,
Quid valeant humeri. ‒ ‒ ‒
Horat. de A. P.
Von
Anm. Der Herr Philologus hat um alles, was ihm
hier zur Vertheidigung dieſer metaphoriſchen Redensarten
geſagt worden, ſein Urtheil nicht geaͤndert. Jn dem fuͤnf
und ſiebenzigſten Blate des Biedermanns, in welchen
die Haͤlliſchen Tadlerinnen ſich 1728 verwandelt haben,
iſt ein Schreiben unter Philologi Nahmen eingeruͤcket wor-
den, wo er ſeinen erſten Ausſpruch davon wiederholet,
und vornehmlich damit behaupten will, weil dieſe Aus-
druͤcke im Deutſchen unerhoͤrt ſeyn. Dennoch giebt er
nicht zu verſtehen, daß er den Grund der Aehnlichkeit,
worauf dieſelbe beruhen, nicht offenbar und richtig darin-
nen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |