Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 3. Zürich, 1742.

Bild:
<< vorherige Seite

von gelehrten Schriften.
daß sie öftern Ohnmachten und Blödigkeiten, ja
gar der fallenden Sucht, (die man auf gut Säch-
sisch die schwere Noth heißt,) mächtig unter-
worffen seyn; sondern denselben gar alle Geschick-
lichkeit zum Erfinden mit trozigen Worten ab-
spricht, und sich überdies nicht entblödet, sie (in
dem Xten Brief Bl. 362.) durch ein schmählerisches
Cartel aufzufordern: Nommez-moi un Esprit
Createur
sur votre Parnasse, c'est a dire, nom-
mez-moi un Poete Allemand, qui ait tire de
son propre fond un ouvrage de quelque re-
putation; je vous en defie.
Diese ungeheure
Lästerungen, womit der Französische Goliath das
deutsche poetische Jsrael schmählerisch angegriffen,
wollten dem redlichen Hrn. Magister S**, der sich
schon lange Zeit als ein Feilträger der Gottschedi-
schen Schriften und des Breitkopfischen Verlags
mit Nuzen brauchen lassen, fast das deutsche Hertz
abdruken. Gottsched, Triller, Neukirch etc. sol-
len keine poetische Schöpfer seyn! Welche un-
verschämte Verlaümdung! Wer konnte besser
wissen, mit was vor saurem Schweiß sie ihre
unzählbaren Reimen und Verse aus den Fingern
herausgesogen, als eben dieser Hr. Magister
der einigen von diesen grossen poetischen Schöpfern
in ihrer Arbeit als ein getreuer Handlanger bey-
gestanden; und welcher Vernünftige wird an dem
Werth eines Buches zweifeln können, das in ei-
ner sehr kurzen Zeit etliche mahl hat müssen aufge-
legt werden? Allein ungeachtet der Ungrund und
die Bosheit dieser Verlaümdung allen redlichen
deutschen Seelen von sich selbst offenbar seyn muste,

so
J 5

von gelehrten Schriften.
daß ſie oͤftern Ohnmachten und Bloͤdigkeiten, ja
gar der fallenden Sucht, (die man auf gut Saͤch-
ſiſch die ſchwere Noth heißt,) maͤchtig unter-
worffen ſeyn; ſondern denſelben gar alle Geſchick-
lichkeit zum Erfinden mit trozigen Worten ab-
ſpricht, und ſich uͤberdies nicht entbloͤdet, ſie (in
dem Xten Brief Bl. 362.) durch ein ſchmaͤhleriſches
Cartel aufzufordern: Nommez-moi un Eſprit
Createur
ſur vôtre Parnaſſe, c’eſt à dire, nom-
mez-moi un Poëte Allemand, qui ait tiré de
ſon propre fond un ouvrage de quelque re-
putation; je vous en défie.
Dieſe ungeheure
Laͤſterungen, womit der Franzoͤſiſche Goliath das
deutſche poetiſche Jſrael ſchmaͤhleriſch angegriffen,
wollten dem redlichen Hrn. Magiſter S**, der ſich
ſchon lange Zeit als ein Feiltraͤger der Gottſchedi-
ſchen Schriften und des Breitkopfiſchen Verlags
mit Nuzen brauchen laſſen, faſt das deutſche Hertz
abdruken. Gottſched, Triller, Neukirch ꝛc. ſol-
len keine poetiſche Schoͤpfer ſeyn! Welche un-
verſchaͤmte Verlauͤmdung! Wer konnte beſſer
wiſſen, mit was vor ſaurem Schweiß ſie ihre
unzaͤhlbaren Reimen und Verſe aus den Fingern
herausgeſogen, als eben dieſer Hr. Magiſter
der einigen von dieſen groſſen poetiſchen Schoͤpfern
in ihrer Arbeit als ein getreuer Handlanger bey-
geſtanden; und welcher Vernuͤnftige wird an dem
Werth eines Buches zweifeln koͤnnen, das in ei-
ner ſehr kurzen Zeit etliche mahl hat muͤſſen aufge-
legt werden? Allein ungeachtet der Ungrund und
die Bosheit dieſer Verlauͤmdung allen redlichen
deutſchen Seelen von ſich ſelbſt offenbar ſeyn muſte,

ſo
J 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0139" n="137"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">von gelehrten Schriften.</hi></fw><lb/>
daß &#x017F;ie o&#x0364;ftern Ohnmachten und Blo&#x0364;digkeiten, ja<lb/>
gar der <hi rendition="#fr">fallenden Sucht,</hi> (die man auf gut Sa&#x0364;ch-<lb/>
&#x017F;i&#x017F;ch die <hi rendition="#fr">&#x017F;chwere Noth</hi> heißt,) ma&#x0364;chtig unter-<lb/>
worffen &#x017F;eyn; &#x017F;ondern den&#x017F;elben gar alle Ge&#x017F;chick-<lb/>
lichkeit zum Erfinden mit trozigen Worten ab-<lb/>
&#x017F;pricht, und &#x017F;ich u&#x0364;berdies nicht entblo&#x0364;det, &#x017F;ie (in<lb/>
dem <hi rendition="#aq">X</hi>ten Brief Bl. 362.) durch ein &#x017F;chma&#x0364;hleri&#x017F;ches<lb/>
Cartel aufzufordern: <hi rendition="#aq">Nommez-moi un <hi rendition="#i">E&#x017F;prit<lb/>
Createur</hi> &#x017F;ur vôtre Parna&#x017F;&#x017F;e, c&#x2019;e&#x017F;t à dire, nom-<lb/>
mez-moi un <hi rendition="#i">Poëte Allemand,</hi> qui ait tiré de<lb/>
&#x017F;on propre fond un ouvrage de quelque re-<lb/>
putation; je vous en défie.</hi> Die&#x017F;e ungeheure<lb/>
La&#x0364;&#x017F;terungen, womit der Franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che Goliath das<lb/>
deut&#x017F;che poeti&#x017F;che J&#x017F;rael &#x017F;chma&#x0364;hleri&#x017F;ch angegriffen,<lb/>
wollten dem redlichen Hrn. Magi&#x017F;ter S**, der &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;chon lange Zeit als ein Feiltra&#x0364;ger der Gott&#x017F;chedi-<lb/>
&#x017F;chen Schriften und des Breitkopfi&#x017F;chen Verlags<lb/>
mit Nuzen brauchen la&#x017F;&#x017F;en, fa&#x017F;t das deut&#x017F;che Hertz<lb/>
abdruken. Gott&#x017F;ched, Triller, Neukirch &#xA75B;c. &#x017F;ol-<lb/>
len keine poeti&#x017F;che Scho&#x0364;pfer &#x017F;eyn! Welche un-<lb/>
ver&#x017F;cha&#x0364;mte Verlau&#x0364;mdung! Wer konnte be&#x017F;&#x017F;er<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en, mit was vor &#x017F;aurem Schweiß &#x017F;ie ihre<lb/>
unza&#x0364;hlbaren Reimen und Ver&#x017F;e aus den Fingern<lb/>
herausge&#x017F;ogen, als eben die&#x017F;er Hr. Magi&#x017F;ter<lb/>
der einigen von die&#x017F;en gro&#x017F;&#x017F;en poeti&#x017F;chen Scho&#x0364;pfern<lb/>
in ihrer Arbeit als ein getreuer Handlanger bey-<lb/>
ge&#x017F;tanden; und welcher Vernu&#x0364;nftige wird an dem<lb/>
Werth eines Buches zweifeln ko&#x0364;nnen, das in ei-<lb/>
ner &#x017F;ehr kurzen Zeit etliche mahl hat mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en aufge-<lb/>
legt werden? Allein ungeachtet der Ungrund und<lb/>
die Bosheit die&#x017F;er Verlau&#x0364;mdung allen redlichen<lb/>
deut&#x017F;chen Seelen von &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t offenbar &#x017F;eyn mu&#x017F;te,<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">J 5</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;o</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[137/0139] von gelehrten Schriften. daß ſie oͤftern Ohnmachten und Bloͤdigkeiten, ja gar der fallenden Sucht, (die man auf gut Saͤch- ſiſch die ſchwere Noth heißt,) maͤchtig unter- worffen ſeyn; ſondern denſelben gar alle Geſchick- lichkeit zum Erfinden mit trozigen Worten ab- ſpricht, und ſich uͤberdies nicht entbloͤdet, ſie (in dem Xten Brief Bl. 362.) durch ein ſchmaͤhleriſches Cartel aufzufordern: Nommez-moi un Eſprit Createur ſur vôtre Parnaſſe, c’eſt à dire, nom- mez-moi un Poëte Allemand, qui ait tiré de ſon propre fond un ouvrage de quelque re- putation; je vous en défie. Dieſe ungeheure Laͤſterungen, womit der Franzoͤſiſche Goliath das deutſche poetiſche Jſrael ſchmaͤhleriſch angegriffen, wollten dem redlichen Hrn. Magiſter S**, der ſich ſchon lange Zeit als ein Feiltraͤger der Gottſchedi- ſchen Schriften und des Breitkopfiſchen Verlags mit Nuzen brauchen laſſen, faſt das deutſche Hertz abdruken. Gottſched, Triller, Neukirch ꝛc. ſol- len keine poetiſche Schoͤpfer ſeyn! Welche un- verſchaͤmte Verlauͤmdung! Wer konnte beſſer wiſſen, mit was vor ſaurem Schweiß ſie ihre unzaͤhlbaren Reimen und Verſe aus den Fingern herausgeſogen, als eben dieſer Hr. Magiſter der einigen von dieſen groſſen poetiſchen Schoͤpfern in ihrer Arbeit als ein getreuer Handlanger bey- geſtanden; und welcher Vernuͤnftige wird an dem Werth eines Buches zweifeln koͤnnen, das in ei- ner ſehr kurzen Zeit etliche mahl hat muͤſſen aufge- legt werden? Allein ungeachtet der Ungrund und die Bosheit dieſer Verlauͤmdung allen redlichen deutſchen Seelen von ſich ſelbſt offenbar ſeyn muſte, ſo J 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung03_1742
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung03_1742/139
Zitationshilfe: [Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 3. Zürich, 1742, S. 137. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung03_1742/139>, abgerufen am 22.11.2024.