[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und andrer geistvollen Schriften. Bd. 2. Zürich, 1741.Nachrichten von dem Ursprunge von dem Verstande, der Geschicklichkeit, undder Aufrichtigkeit dessen haben, der solche Urthei- le gefället hat. Von dieser Art ist der Ausspruch, den Rist "Es hat uns zwar der ed- Und an ei- "Wir Deutschen, ob wir Buchner hat von quo
Nachrichten von dem Urſprunge von dem Verſtande, der Geſchicklichkeit, undder Aufrichtigkeit deſſen haben, der ſolche Urthei- le gefaͤllet hat. Von dieſer Art iſt der Ausſpruch, den Riſt „Es hat uns zwar der ed- Und an ei- „Wir Deutſchen, ob wir Buchner hat von quo
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0090" n="88"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Nachrichten von dem Urſprunge</hi></fw><lb/> von dem Verſtande, der Geſchicklichkeit, und<lb/> der Aufrichtigkeit deſſen haben, der ſolche Urthei-<lb/> le gefaͤllet hat.</p><lb/> <p>Von dieſer Art iſt der Ausſpruch, den Riſt<lb/> von Opitz gefaͤllet hat:</p> <cit> <quote>„Es hat uns zwar der ed-<lb/> „le und hochberuͤhmte Poet Martin Opitz in ſei-<lb/> „nen theils luſtigen theils nuͤtzlichen Schriſten<lb/> „und Gedichten genugſam Anleitung gegeben,<lb/> „wie wir unſrer faſt verderbten und durch ſo viel<lb/> „fremdes in dieſelbe gleichſam vermummten deut-<lb/> „ſchen Sprache wieder auf die Beine helffen,<lb/> „ihr die unbekannten Larven wieder abziehen,<lb/> „und derſelben Glantz, Zier, und Reinlichkeit<lb/> „in Aufnehmen bringen koͤnnen.„</quote> </cit> <p>Und an ei-<lb/> nem andern Orte:</p> <cit> <quote>„Wir Deutſchen, ob wir<lb/> „ſchon in den Lateiniſchen und Griechiſchen Spra-<lb/> „chen ſo vortreffliche Poeten gehabt, und noch<lb/> „zur Zeit haben, daß wir auch keinen fremden<lb/> „Nationen in denſelben etwas bevorgeben; ſo<lb/> „iſt doch faſt niemand gefunden, der ſich um unſ-<lb/> „re ſo ſchoͤne und wortreiche Mutterſprache haͤt-<lb/> „te bekuͤmmern, oder dieſelbe durch die goͤttliche<lb/> „Poeſie haͤtte beruͤhmt machen wollen, bis end-<lb/> „lich vor wenig Jahren der hochgelahrte Opitius<lb/> „hervorgekommen, der den Weg zur ſelbigen ge-<lb/> „bahnet, das Eis gebrochen, und uns Deut-<lb/> „ſchen die rechte Art gezeiget, wie auch wir in<lb/> „unſrer Sprache Petrarchas, Arioſtos, und<lb/> „Ronſardos haben koͤnnen.„</quote> </cit> <p>Buchner hat von<lb/> der Opiziſchen Muſe noch in hoͤherm Thone be-<lb/> zeuget: <hi rendition="#aq">Non poteſt aſcendere altius Muſa<lb/> patria, & neceſſe eſt, ut quieſcat eo faſtigio</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">quo</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [88/0090]
Nachrichten von dem Urſprunge
von dem Verſtande, der Geſchicklichkeit, und
der Aufrichtigkeit deſſen haben, der ſolche Urthei-
le gefaͤllet hat.
Von dieſer Art iſt der Ausſpruch, den Riſt
von Opitz gefaͤllet hat:
„Es hat uns zwar der ed-
„le und hochberuͤhmte Poet Martin Opitz in ſei-
„nen theils luſtigen theils nuͤtzlichen Schriſten
„und Gedichten genugſam Anleitung gegeben,
„wie wir unſrer faſt verderbten und durch ſo viel
„fremdes in dieſelbe gleichſam vermummten deut-
„ſchen Sprache wieder auf die Beine helffen,
„ihr die unbekannten Larven wieder abziehen,
„und derſelben Glantz, Zier, und Reinlichkeit
„in Aufnehmen bringen koͤnnen.„ Und an ei-
nem andern Orte:
„Wir Deutſchen, ob wir
„ſchon in den Lateiniſchen und Griechiſchen Spra-
„chen ſo vortreffliche Poeten gehabt, und noch
„zur Zeit haben, daß wir auch keinen fremden
„Nationen in denſelben etwas bevorgeben; ſo
„iſt doch faſt niemand gefunden, der ſich um unſ-
„re ſo ſchoͤne und wortreiche Mutterſprache haͤt-
„te bekuͤmmern, oder dieſelbe durch die goͤttliche
„Poeſie haͤtte beruͤhmt machen wollen, bis end-
„lich vor wenig Jahren der hochgelahrte Opitius
„hervorgekommen, der den Weg zur ſelbigen ge-
„bahnet, das Eis gebrochen, und uns Deut-
„ſchen die rechte Art gezeiget, wie auch wir in
„unſrer Sprache Petrarchas, Arioſtos, und
„Ronſardos haben koͤnnen.„ Buchner hat von
der Opiziſchen Muſe noch in hoͤherm Thone be-
zeuget: Non poteſt aſcendere altius Muſa
patria, & neceſſe eſt, ut quieſcat eo faſtigio
quo
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung02_1741 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung02_1741/90 |
Zitationshilfe: | [Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und andrer geistvollen Schriften. Bd. 2. Zürich, 1741, S. 88. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung02_1741/90>, abgerufen am 22.07.2024. |