Blumenbach, Johann Friedrich: Handbuch der Naturgeschichte. 12. Aufl. Wien, 1832.In der ganzen nördlichen Erde. Ist zumahl den Gärten 4. +. Arvalis. die Feldmaus, Stoßmaus. (Fr. le Schreber. tab. 191. Vermehrt sich in manchen Jahren ungeheuer, und thut zu- 5. +. Musculus. die Hausmaus. (Fr. la souris. In Europa und den gemäßigten Erdstrichen von Asien und Die weißen Mäuse mit rothen Augen (die Kackerlacken in 6. +. Rattus. die Ratte. (Fr. le rat. Engl. the rat). Ist jetzt fast über alle fünf Welttheile verbreitet; scheint An vielen Orten wird sie allgemach durch die ursprünglich *) Vor Kurzem erhielt ich eine gar schöne Spielart dieser Gat- tung aus hiesiger Gegend. Hermelinweiß, bloß mit ein paar bräunlich- grauen Flecken auf dem Rücken. **) Von der von manchen neuern Naturforschern gar seltsam an-
gegebenen ursprünglichen Heimath, so wie von der allmähligen Ver- pflanzung der Ratten und vieler andern nun weit verbreiteten Thiere, habe ich ausführlich gehandelt in der Commentatio de quorundam animantium coloniis, sive sponte migratis sive casu aut studio ab hominibus aliorsum translatis. Gotting. 1823. 4. und im T. V. comm. recentior. Soc. R. Scientiar. Gott. In der ganzen nördlichen Erde. Ist zumahl den Gärten 4. †. Arvalis. die Feldmaus, Stoßmaus. (Fr. le Schreber. tab. 191. Vermehrt sich in manchen Jahren ungeheuer, und thut zu- 5. †. Musculus. die Hausmaus. (Fr. la souris. In Europa und den gemäßigten Erdstrichen von Asien und Die weißen Mäuse mit rothen Augen (die Kackerlacken in 6. †. Rattus. die Ratte. (Fr. le rat. Engl. the rat). Ist jetzt fast über alle fünf Welttheile verbreitet; scheint An vielen Orten wird sie allgemach durch die ursprünglich *) Vor Kurzem erhielt ich eine gar schöne Spielart dieser Gat- tung aus hiesiger Gegend. Hermelinweiß, bloß mit ein paar bräunlich- grauen Flecken auf dem Rücken. **) Von der von manchen neuern Naturforschern gar seltsam an-
gegebenen ursprünglichen Heimath, so wie von der allmähligen Ver- pflanzung der Ratten und vieler andern nun weit verbreiteten Thiere, habe ich ausführlich gehandelt in der Commentatio de quorundam animantium coloniis, sive sponte migratis sive casu aut studio ab hominibus aliorsum translatis. Gotting. 1823. 4. und im T. V. comm. recentior. Soc. R. Scientiar. Gott. <TEI xml:lang="de-DE"> <text xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:id="blume_hbnatur_000042"> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <pb facs="#f0061" xml:id="pb051_0001" n="51"/> <p rendition="#l1em">In der ganzen nördlichen Erde. Ist zumahl den Gärten<lb/> nachtheilig, besonders dem Wurzelwerk<note anchored="true" place="foot" n="*)"><p>Vor Kurzem erhielt ich eine gar schöne Spielart dieser Gat-<lb/> tung aus hiesiger Gegend. Hermelinweiß, bloß mit ein paar bräunlich-<lb/> grauen Flecken auf dem Rücken.</p></note>.</p> <p rendition="#indent-2">4. †. <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Arvalis</hi></hi>. <hi rendition="#g">die Feldmaus, Stoßmaus</hi>. (<hi rendition="#g">Fr</hi>. <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">le<lb/> campagnol.</hi></hi> <hi rendition="#g">Engl</hi>. <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">the field mouse</hi></hi>). <hi rendition="#aq">M. cauda me-<lb/> diocri, dorso ferrugineo, abdomine cinereo</hi>.</p> <p rendition="#l2em"><hi rendition="#g">Schreber</hi>. <hi rendition="#aq">tab</hi>. 191.</p> <p rendition="#l1em">Vermehrt sich in manchen Jahren ungeheuer, und thut zu-<lb/> mahl der Wintersaat großen Schaden. Das bewährteste Ver-<lb/> tilgungsmittel ist wohl der englische Erdbohrer. Auch unter<lb/> dieser Gattung finden sich hier herum, wie unter der folgen-<lb/> den, Kackerlacken.</p> <p rendition="#indent-2">5. †. <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Musculus.</hi></hi> <hi rendition="#g">die Hausmaus</hi>. (<hi rendition="#g">Fr</hi>. <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">la souris.</hi><lb/></hi><hi rendition="#g">Engl</hi>. <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">the mouse</hi></hi>). <hi rendition="#aq">M. cauda elongata, palmis te-<lb/> tradactylis pollice palmarum mutico</hi>.</p> <p rendition="#l1em">In Europa und den gemäßigten Erdstrichen von Asien und<lb/> America. Hat sich den Menschen gewisser Maßen zum Haus-<lb/> thier aufgedrungen.</p> <p rendition="#l1em">Die weißen Mäuse mit rothen Augen (die Kackerlacken in<lb/> ihrer Art), sind zuweilen so lichtscheu, daß sie in der Hel-<lb/> lung die Augenlieder fest zuschließen, und für blind gehal-<lb/> ten werden.</p> <p rendition="#indent-2">6. †. <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Rattus</hi></hi>. <hi rendition="#g">die Ratte</hi>. (<hi rendition="#g">Fr</hi>. <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">le rat.</hi></hi> <hi rendition="#g">Engl</hi>. <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">the rat</hi></hi>).<lb/><hi rendition="#aq">M. cauda elongata, palmis tetradactylis cum ungui-<lb/> culo pollicari</hi>.</p> <p rendition="#l1em">Ist jetzt fast über alle fünf Welttheile verbreitet; scheint<lb/> aber ursprünglich im mittlern Europa zu Hause<note anchored="true" place="foot" n="**)"><p>Von der von manchen neuern Naturforschern gar seltsam an-<lb/> gegebenen ursprünglichen Heimath, so wie von der allmähligen Ver-<lb/> pflanzung der Ratten und vieler andern nun weit verbreiteten Thiere,<lb/> habe ich ausführlich gehandelt in der <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Commentatio de quorundam<lb/> animantium coloniis, sive sponte migratis sive casu aut studio<lb/> ab hominibus aliorsum translatis.</hi></hi> <hi rendition="#aq">Gotting</hi>. 1823. 4. und im <hi rendition="#aq">T. V.<lb/> comm. recentior. Soc. R. Scientiar. Gott.</hi></p></note>. Aeußerst<lb/> gefräßig. Frißt sogar Scorpione, und zieht dem Menschen<lb/> und seinen Victualien überall nach; den Bergleuten in die<lb/> tiefsten Schachte, so wie den Seefahrern auf die Schiffe. Un-<lb/> ter andern gehört diese Land- und Hausplage zu den gefähr-<lb/> lichsten Feinden der Zuckerplantagen in Westindien.</p> <p rendition="#l1em">An vielen Orten wird sie allgemach durch die ursprünglich<lb/> wohl in Ostindien und Persien einheimliche <hi rendition="#g">Wanderratte</hi><lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [51/0061]
In der ganzen nördlichen Erde. Ist zumahl den Gärten
nachtheilig, besonders dem Wurzelwerk *).
4. †. Arvalis. die Feldmaus, Stoßmaus. (Fr. le
campagnol. Engl. the field mouse). M. cauda me-
diocri, dorso ferrugineo, abdomine cinereo.
Schreber. tab. 191.
Vermehrt sich in manchen Jahren ungeheuer, und thut zu-
mahl der Wintersaat großen Schaden. Das bewährteste Ver-
tilgungsmittel ist wohl der englische Erdbohrer. Auch unter
dieser Gattung finden sich hier herum, wie unter der folgen-
den, Kackerlacken.
5. †. Musculus. die Hausmaus. (Fr. la souris.
Engl. the mouse). M. cauda elongata, palmis te-
tradactylis pollice palmarum mutico.
In Europa und den gemäßigten Erdstrichen von Asien und
America. Hat sich den Menschen gewisser Maßen zum Haus-
thier aufgedrungen.
Die weißen Mäuse mit rothen Augen (die Kackerlacken in
ihrer Art), sind zuweilen so lichtscheu, daß sie in der Hel-
lung die Augenlieder fest zuschließen, und für blind gehal-
ten werden.
6. †. Rattus. die Ratte. (Fr. le rat. Engl. the rat).
M. cauda elongata, palmis tetradactylis cum ungui-
culo pollicari.
Ist jetzt fast über alle fünf Welttheile verbreitet; scheint
aber ursprünglich im mittlern Europa zu Hause **). Aeußerst
gefräßig. Frißt sogar Scorpione, und zieht dem Menschen
und seinen Victualien überall nach; den Bergleuten in die
tiefsten Schachte, so wie den Seefahrern auf die Schiffe. Un-
ter andern gehört diese Land- und Hausplage zu den gefähr-
lichsten Feinden der Zuckerplantagen in Westindien.
An vielen Orten wird sie allgemach durch die ursprünglich
wohl in Ostindien und Persien einheimliche Wanderratte
*) Vor Kurzem erhielt ich eine gar schöne Spielart dieser Gat-
tung aus hiesiger Gegend. Hermelinweiß, bloß mit ein paar bräunlich-
grauen Flecken auf dem Rücken.
**) Von der von manchen neuern Naturforschern gar seltsam an-
gegebenen ursprünglichen Heimath, so wie von der allmähligen Ver-
pflanzung der Ratten und vieler andern nun weit verbreiteten Thiere,
habe ich ausführlich gehandelt in der Commentatio de quorundam
animantium coloniis, sive sponte migratis sive casu aut studio
ab hominibus aliorsum translatis. Gotting. 1823. 4. und im T. V.
comm. recentior. Soc. R. Scientiar. Gott.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Akademie der Wissenschaften zu Göttingen: Projektträger
Editura GmbH & Co.KG, Berlin: Volltexterstellung und Basis-TEI-Auszeichung
Johann Friedrich Blumenbach – online: Bereitstellung der Bilddigitalisate
(2013-08-26T09:00:15Z)
Frank Wiegand: Konvertierung nach DTA-Basisformat
(2013-08-26T09:00:15Z)
Weitere Informationen:Anmerkungen zur Transkription:
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |