In Brasilien etc. Am Leibe von der Größe einer Ente, aber mit einem sehr langen Halse, den das Thier spiralförmig zusammen rollen und so den Kopf gegen die Fische, die es erschnappen will, los schnellen soll.
1. Aethereus, der Tropikvogel. (Fr. la pail- leen-queve. Engl. the trobic-bird.) P. rectri- cibus duabus longissimis, rostro ferrato, pe- dibus aequilibribus: digito postico connexo.
Brisson T. VI. tab. 42. fig. 1.
An der offenbaren See, zwischen den beyden Wendezirkeln. Nährt sich meist von den fliegenden Fischen.
1. Pelagica, der Sturmvogel, Ungewit- tervogel. (Fr. le petrel. Engl. the tempest- bird, stormfinch, mother cary's chicken.) P. nigra, uropygio albo.
Linnefauna suecica. tab. 2. fig. 143.
Sowohl im nördlichen als sudlichen Ocean. Meist in offener freyer See fern vom Lande auf Klippen, und die Schiffer sehen es gemeiniglich als Zeichen eines bevorstehenden Sturms an, wenn er sich von da nach den Schiffen flüchtet. Die Einwohner der
In Brasilien ꝛc. Am Leibe von der Größe einer Ente, aber mit einem sehr langen Halse, den das Thier spiralförmig zusammen rollen und so den Kopf gegen die Fische, die es erschnappen will, los schnellen soll.
1. Aethereus, der Tropikvogel. (Fr. la pail- leen-queve. Engl. the trobic-bird.) P. rectri- cibus duabus longissimis, rostro ferrato, pe- dibus aequilibribus: digito postico connexo.
Brisson T. VI. tab. 42. fig. 1.
An der offenbaren See, zwischen den beyden Wendezirkeln. Nährt sich meist von den fliegenden Fischen.
1. Pelagica, der Sturmvogel, Ungewit- tervogel. (Fr. le petrel. Engl. the tempest- bird, stormfinch, mother cary's chicken.) P. nigra, uropygio albo.
Linnéfauna suecica. tab. 2. fig. 143.
Sowohl im nördlichen als sudlichen Ocean. Meist in offener freyer See fern vom Lande auf Klippen, und die Schiffer sehen es gemeiniglich als Zeichen eines bevorstehenden Sturms an, wenn er sich von da nach den Schiffen flüchtet. Die Einwohner der
<TEIxml:lang="de-DE"><textxml:id="blume_hbnatur_000041"><group><textxml:id="blume_hbnatur_000041_1"n="1"><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><pbfacs="#f0197"xml:id="pb178_01_0001"n="178"/><prendition="#indent-1">71. <hirendition="#g"><hirendition="#k"><hirendition="#aq">Plotus</hi></hi></hi>. <hirendition="#aq">Rostrum rectum, acuminatum</hi>,<lb/><hirendition="#aq">denticulatum. Facies tecta, pedes palmati om-<lb/>
nibus digitis connexis</hi>.</p><prendition="#indent-2">1. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">Anhinga</hi></hi>. <hirendition="#aq">P. ventre albo</hi>.</p><prendition="#l2em"><hirendition="#aq"><hirendition="#k">Willoughby</hi> tab</hi>. 72.</p><prendition="#l1em">In Brasilien ꝛc. Am Leibe von der Größe einer<lb/>
Ente, aber mit einem sehr langen Halse, den das<lb/>
Thier spiralförmig zusammen rollen und so den<lb/>
Kopf gegen die Fische, die es erschnappen will, los<lb/>
schnellen soll.</p><prendition="#indent-1">72. <hirendition="#g"><hirendition="#k"><hirendition="#aq">Phaëthon</hi></hi></hi>. <hirendition="#aq">Rostrum cultratum, rectum</hi>,<lb/><hirendition="#aq">acuminatum, fauce pone rostrum hiante. Digi-<lb/>
tus posticus antrorsum versus</hi>.</p><prendition="#indent-2">1. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">Aethereus</hi></hi>, <hirendition="#g">der Tropikvogel</hi>. (<hirendition="#g">Fr</hi>. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">la pail-<lb/>
leen-queve</hi></hi>. <hirendition="#g">Engl</hi>. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">the trobic-bird</hi></hi>.) <hirendition="#aq">P. rectri-<lb/>
cibus duabus longissimis, rostro ferrato, pe-<lb/>
dibus aequilibribus: digito postico connexo</hi>.</p><prendition="#l2em"><hirendition="#aq"><hirendition="#k">Brisson</hi> T</hi>. VI. <hirendition="#aq">tab</hi>. 42. <hirendition="#aq">fig</hi>. 1.</p><prendition="#l1em">An der offenbaren See, zwischen den beyden<lb/>
Wendezirkeln. Nährt sich meist von den fliegenden<lb/>
Fischen.</p><prendition="#indent-1">73. <hirendition="#g"><hirendition="#k"><hirendition="#aq">Procellaria</hi></hi></hi>. <hirendition="#aq">Rostrum edentulum, sub-<lb/>
compressum: mandibulis aequalibus, superiore<lb/>
apice adunco; inferiore apice compresso-cana-<lb/>
liculato. Pedes ungue postico sessili absque di-<lb/>
gito</hi>.</p><prendition="#indent-2">1. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">Pelagica</hi></hi>, <hirendition="#g">der Sturmvogel, Ungewit-<lb/>
tervogel</hi>. (<hirendition="#g">Fr</hi>. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">le petrel</hi></hi>. <hirendition="#g">Engl</hi>. <hirendition="#i"><hirendition="#aq">the tempest-<lb/>
bird, stormfinch, mother cary's chicken</hi></hi>.) <hirendition="#aq">P</hi>.<lb/><hirendition="#aq">nigra, uropygio albo</hi>.</p><prendition="#l2em"><hirendition="#k"><hirendition="#aq">Linné</hi></hi><hirendition="#i"><hirendition="#aq">fauna suecica</hi></hi>. <hirendition="#aq">tab</hi>. 2. <hirendition="#aq">fig</hi>. 143.</p><prendition="#l1em">Sowohl im nördlichen als sudlichen Ocean. Meist<lb/>
in offener freyer See fern vom Lande auf Klippen,<lb/>
und die Schiffer sehen es gemeiniglich als Zeichen<lb/>
eines bevorstehenden Sturms an, wenn er sich von<lb/>
da nach den Schiffen flüchtet. Die Einwohner der<lb/></p></div></div></div></body></text></group></text></TEI>
[178/0197]
71. Plotus. Rostrum rectum, acuminatum,
denticulatum. Facies tecta, pedes palmati om-
nibus digitis connexis.
1. Anhinga. P. ventre albo.
Willoughby tab. 72.
In Brasilien ꝛc. Am Leibe von der Größe einer
Ente, aber mit einem sehr langen Halse, den das
Thier spiralförmig zusammen rollen und so den
Kopf gegen die Fische, die es erschnappen will, los
schnellen soll.
72. Phaëthon. Rostrum cultratum, rectum,
acuminatum, fauce pone rostrum hiante. Digi-
tus posticus antrorsum versus.
1. Aethereus, der Tropikvogel. (Fr. la pail-
leen-queve. Engl. the trobic-bird.) P. rectri-
cibus duabus longissimis, rostro ferrato, pe-
dibus aequilibribus: digito postico connexo.
Brisson T. VI. tab. 42. fig. 1.
An der offenbaren See, zwischen den beyden
Wendezirkeln. Nährt sich meist von den fliegenden
Fischen.
73. Procellaria. Rostrum edentulum, sub-
compressum: mandibulis aequalibus, superiore
apice adunco; inferiore apice compresso-cana-
liculato. Pedes ungue postico sessili absque di-
gito.
1. Pelagica, der Sturmvogel, Ungewit-
tervogel. (Fr. le petrel. Engl. the tempest-
bird, stormfinch, mother cary's chicken.) P.
nigra, uropygio albo.
Linné fauna suecica. tab. 2. fig. 143.
Sowohl im nördlichen als sudlichen Ocean. Meist
in offener freyer See fern vom Lande auf Klippen,
und die Schiffer sehen es gemeiniglich als Zeichen
eines bevorstehenden Sturms an, wenn er sich von
da nach den Schiffen flüchtet. Die Einwohner der
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Blumenbach, Johann Friedrich: Handbuch der Naturgeschichte. 9. Aufl. Wien, 1816, S. 178. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/blumenbach_naturgeschichte_1816/197>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.