Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beyer, Conrad: Deutsche Poetik. Handbuch der deutschen Dichtkunst nach den Anforderungen der Gegenwart. Erster Band. Stuttgart, 1882.

Bild:
<< vorherige Seite

p1b_681.001
oder bekannte Formen erwähnen, für welche dieses Schema die nachweisbare p1b_681.002
Grundlage bildet. Vgl. das auf S. 613 d. B. Gesagte.

p1b_681.003
Dieses Strophen-Schema wurde in der Neuzeit sehr häufig verwendet. p1b_681.004
Unser mühsam hergestelltes Verzeichnis sämtlicher achtzeiliger Gedichte aller bekannten p1b_681.005
Dichter mag beweisen, daß über aller vorhandenen achtzeiligen p1b_681.006
Gedichte (90 in demselben gedichtet sind.

p1b_681.007
Mit Vorliebe haben es gebraucht: Markgraf Heinr. v. Wizen (Minnesinger p1b_681.008
v. d. Hagens I. 13. 4), Heinr. v. Veldeke (ebenda I. 35. 2 und p1b_681.009
39. 24), Dietmar von Ast (ebd. I. 99. 6), Reinmar der Alte (ebd. I. p1b_681.010
174. 1 und I. 194. 44), Burkhard von Hohenfels (ebd. I. 208. 15), p1b_681.011
Wachsmuth von Künzingen (ebd. I. 303. 3), Reinmar von Brennenberk p1b_681.012
(ebd. I. 335. 1), Christian von Luppin (ebd. II. 20. 3), von Trostberg p1b_681.013
(ebd. II. 71. 1) Brunnwart von Augheim (ebd. II. 76. 4), Nithart (ebd. II. p1b_681.014
106. 9), Ulrich von Liechtenstein (ebd. II. 33. 4).

p1b_681.015
Von bekannt gebliebenen Gedichten und Volksliedern dieses Strophenschemas p1b_681.016
nennen wir außerdem:

p1b_681.017
Spees Trutznachtigall vom Jahre 1634, Paul Gerhards berühmte Lieder: p1b_681.018
Befiehl du deine Wege, O Haupt voll Blut und Wunden, ferner das Volkslied: p1b_681.019
Guter Mond, du gehst so stille (siehe Walter, Volkslieder Nr. 18), p1b_681.020
Schreiber (in Uhlands Volksl. 263), sowie: Herzlich thut mich erfreuen (ebd. p1b_681.021
Nr. 57); Die heilige Dorothea (Wunderhorn II. 325); Follens Birnbaum p1b_681.022
auf dem Walserfeld, Salis: Der Wunsch, und dessen Frühlingslied; Arndts p1b_681.023
Vaterlandslied (Der Gott, der Eisen wachsen ließ) &c.; das belgische Nationallied p1b_681.024
von Jenneval (Mit Sklavenketten uns zu binden), das berühmte von p1b_681.025
Freiligrath übersetzte schottische Schlachtlied (Donuil Dhu's Kriegsgesang); Höltys p1b_681.026
Mailied; Körners Reiterlied (Frisch auf, frisch auf), sowie dessen Treuer Tod, p1b_681.027
Hankes Jagdlied, die von Rubens übersetzten Lieder Berangers (Die Neger, p1b_681.028
Die rote Lene, Mein Rock &c.), Eichendorffs Wanderlied Frische Fahrt, und dessen p1b_681.029
Sehnsucht; Uhlands (neben dem in S. 613 d. B. erwähnten Schenk von Limburg) p1b_681.030
Am 18. Oktober, Die verlorene Kirche, Maientau, Die sanften Tage, p1b_681.031
Der Mohn, Jm ständischen Kampfe &c.; Freiligraths Jrland, Ruhe in der Geliebten p1b_681.032
&c.; Reinicks Sommernacht; A. W. Schlegels Abendlied; Hölderlins Gott p1b_681.033
der Jugend; Novalis Geistl. Lieder; Fouques Trost; Chamissos Die alte Waschfrau; p1b_681.034
Schenkendorf, Frühlingsgruß an das Vaterland; Prutz Kurze Rast, Atlantis, p1b_681.035
Vergessen, Herr Frühling, Trost der Nacht, Die tote Braut &c.; Kinkels Abendstille, p1b_681.036
An die Auswanderer, An seinen Schwiegervater; Ölbermanns Gesunken; p1b_681.037
Linggs Mondaufgang, Dodona; Roquettes Die alte Linde, Nachts, Unruhe, p1b_681.038
Wandergruß, Abendglocken; Heinr. Frauenlob; Schwabs An die Geliebte; p1b_681.039
Dingelstedts Wiedersehen, Meiner Mutter; Strodtmanns Tote Liebe, Credo; p1b_681.040
Herweghs Der Gang um Mitternacht; Hebbels An eine Unbekannte, Jm p1b_681.041
tiefsten Schmerz, Leben; Jul. v. Rodenbergs Der betrübte Jurist, Die Arbeiterin, p1b_681.042
Marie vom Oberlande, Wenn eine Rose fällt; Wolfg. Müllers Johann von p1b_681.043
Schwaben, Meister Tancho, Auf Markt und Gassen; Annette von Droste-Hülshoffs p1b_681.044
Der Geierpfiff, Die junge Mutter, Die beschränkte Frau; Leop. Schefers

p1b_681.001
oder bekannte Formen erwähnen, für welche dieses Schema die nachweisbare p1b_681.002
Grundlage bildet. Vgl. das auf S. 613 d. B. Gesagte.

p1b_681.003
Dieses Strophen-Schema wurde in der Neuzeit sehr häufig verwendet. p1b_681.004
Unser mühsam hergestelltes Verzeichnis sämtlicher achtzeiliger Gedichte aller bekannten p1b_681.005
Dichter mag beweisen, daß über aller vorhandenen achtzeiligen p1b_681.006
Gedichte (90 ̆in demselben gedichtet sind.

p1b_681.007
Mit Vorliebe haben es gebraucht: Markgraf Heinr. v. Wizen (Minnesinger p1b_681.008
v. d. Hagens I. 13. 4), Heinr. v. Veldeke (ebenda I. 35. 2 und p1b_681.009
39. 24), Dietmar von Ast (ebd. I. 99. 6), Reinmar der Alte (ebd. I. p1b_681.010
174. 1 und I. 194. 44), Burkhard von Hohenfels (ebd. I. 208. 15), p1b_681.011
Wachsmuth von Künzingen (ebd. I. 303. 3), Reinmar von Brennenberk p1b_681.012
(ebd. I. 335. 1), Christian von Luppin (ebd. II. 20. 3), von Trostberg p1b_681.013
(ebd. II. 71. 1) Brunnwart von Augheim (ebd. II. 76. 4), Nithart (ebd. II. p1b_681.014
106. 9), Ulrich von Liechtenstein (ebd. II. 33. 4).

p1b_681.015
Von bekannt gebliebenen Gedichten und Volksliedern dieses Strophenschemas p1b_681.016
nennen wir außerdem:

p1b_681.017
Spees Trutznachtigall vom Jahre 1634, Paul Gerhards berühmte Lieder: p1b_681.018
Befiehl du deine Wege, O Haupt voll Blut und Wunden, ferner das Volkslied: p1b_681.019
Guter Mond, du gehst so stille (siehe Walter, Volkslieder Nr. 18), p1b_681.020
Schreiber (in Uhlands Volksl. 263), sowie: Herzlich thut mich erfreuen (ebd. p1b_681.021
Nr. 57); Die heilige Dorothea (Wunderhorn II. 325); Follens Birnbaum p1b_681.022
auf dem Walserfeld, Salis: Der Wunsch, und dessen Frühlingslied; Arndts p1b_681.023
Vaterlandslied (Der Gott, der Eisen wachsen ließ) &c.; das belgische Nationallied p1b_681.024
von Jenneval (Mit Sklavenketten uns zu binden), das berühmte von p1b_681.025
Freiligrath übersetzte schottische Schlachtlied (Donuil Dhu's Kriegsgesang); Höltys p1b_681.026
Mailied; Körners Reiterlied (Frisch auf, frisch auf), sowie dessen Treuer Tod, p1b_681.027
Hankes Jagdlied, die von Rubens übersetzten Lieder Berangers (Die Neger, p1b_681.028
Die rote Lene, Mein Rock &c.), Eichendorffs Wanderlied Frische Fahrt, und dessen p1b_681.029
Sehnsucht; Uhlands (neben dem in S. 613 d. B. erwähnten Schenk von Limburg) p1b_681.030
Am 18. Oktober, Die verlorene Kirche, Maientau, Die sanften Tage, p1b_681.031
Der Mohn, Jm ständischen Kampfe &c.; Freiligraths Jrland, Ruhe in der Geliebten p1b_681.032
&c.; Reinicks Sommernacht; A. W. Schlegels Abendlied; Hölderlins Gott p1b_681.033
der Jugend; Novalis Geistl. Lieder; Fouqués Trost; Chamissos Die alte Waschfrau; p1b_681.034
Schenkendorf, Frühlingsgruß an das Vaterland; Prutz Kurze Rast, Atlantis, p1b_681.035
Vergessen, Herr Frühling, Trost der Nacht, Die tote Braut &c.; Kinkels Abendstille, p1b_681.036
An die Auswanderer, An seinen Schwiegervater; Ölbermanns Gesunken; p1b_681.037
Linggs Mondaufgang, Dodona; Roquettes Die alte Linde, Nachts, Unruhe, p1b_681.038
Wandergruß, Abendglocken; Heinr. Frauenlob; Schwabs An die Geliebte; p1b_681.039
Dingelstedts Wiedersehen, Meiner Mutter; Strodtmanns Tote Liebe, Credo; p1b_681.040
Herweghs Der Gang um Mitternacht; Hebbels An eine Unbekannte, Jm p1b_681.041
tiefsten Schmerz, Leben; Jul. v. Rodenbergs Der betrübte Jurist, Die Arbeiterin, p1b_681.042
Marie vom Oberlande, Wenn eine Rose fällt; Wolfg. Müllers Johann von p1b_681.043
Schwaben, Meister Tancho, Auf Markt und Gassen; Annette von Droste-Hülshoffs p1b_681.044
Der Geierpfiff, Die junge Mutter, Die beschränkte Frau; Leop. Schefers

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <p><pb facs="#f0715" n="681"/><lb n="p1b_681.001"/>
oder bekannte Formen erwähnen, für welche dieses Schema die <hi rendition="#g">nachweisbare</hi> <lb n="p1b_681.002"/>
Grundlage bildet. Vgl. das auf S. 613 d. B. Gesagte.</p>
              <p><lb n="p1b_681.003"/>
Dieses Strophen-Schema wurde in der Neuzeit sehr häufig verwendet. <lb n="p1b_681.004"/>
Unser mühsam hergestelltes Verzeichnis sämtlicher achtzeiliger Gedichte aller bekannten     <lb n="p1b_681.005"/>
Dichter mag beweisen, daß über <formula notation="TeX">\frac{9}{10}</formula> <hi rendition="#g">aller vorhandenen achtzeiligen</hi> <lb n="p1b_681.006"/>
Gedichte (90 &#x0306;in demselben gedichtet sind.</p>
              <p><lb n="p1b_681.007"/>
Mit Vorliebe haben es gebraucht: Markgraf Heinr. v. Wizen (Minnesinger <lb n="p1b_681.008"/>
v. d. Hagens <hi rendition="#aq">I</hi>. 13. 4), Heinr. v. Veldeke (ebenda <hi rendition="#aq">I</hi>. 35. 2 und <lb n="p1b_681.009"/>
39. 24), Dietmar von Ast (ebd. <hi rendition="#aq">I</hi>. 99. 6), Reinmar der Alte (ebd. <hi rendition="#aq">I</hi>. <lb n="p1b_681.010"/>
174. 1 und <hi rendition="#aq">I</hi>. 194. 44), Burkhard von Hohenfels (ebd. <hi rendition="#aq">I</hi>. 208. 15), <lb n="p1b_681.011"/>
Wachsmuth von Künzingen (ebd. <hi rendition="#aq">I</hi>. 303. 3), Reinmar von Brennenberk <lb n="p1b_681.012"/>
(ebd. <hi rendition="#aq">I</hi>. 335. 1), Christian von Luppin (ebd. <hi rendition="#aq">II</hi>. 20. 3), von Trostberg <lb n="p1b_681.013"/>
(ebd. <hi rendition="#aq">II</hi>. 71. 1) Brunnwart von Augheim (ebd. <hi rendition="#aq">II</hi>. 76. 4), Nithart (ebd. <hi rendition="#aq">II</hi>. <lb n="p1b_681.014"/>
106. 9), Ulrich von Liechtenstein (ebd. <hi rendition="#aq">II</hi>. 33. 4).</p>
              <p><lb n="p1b_681.015"/>
Von bekannt gebliebenen Gedichten und Volksliedern dieses Strophenschemas <lb n="p1b_681.016"/>
nennen wir außerdem:</p>
              <p><lb n="p1b_681.017"/>
Spees Trutznachtigall vom Jahre 1634, Paul Gerhards berühmte Lieder: <lb n="p1b_681.018"/>
Befiehl du deine Wege, O Haupt voll Blut und Wunden, ferner das Volkslied: <lb n="p1b_681.019"/>
Guter Mond, du gehst so stille (siehe Walter, Volkslieder Nr. 18), <lb n="p1b_681.020"/>
Schreiber (in Uhlands Volksl. 263), sowie: Herzlich thut mich erfreuen (ebd. <lb n="p1b_681.021"/>
Nr. 57); Die heilige Dorothea (Wunderhorn <hi rendition="#aq">II</hi>. 325); Follens Birnbaum <lb n="p1b_681.022"/>
auf dem Walserfeld, Salis: Der Wunsch, und dessen Frühlingslied; Arndts <lb n="p1b_681.023"/>
Vaterlandslied (Der Gott, der Eisen wachsen ließ) &amp;c.; das belgische Nationallied <lb n="p1b_681.024"/>
von Jenneval (Mit Sklavenketten uns zu binden), das berühmte von <lb n="p1b_681.025"/>
Freiligrath übersetzte schottische Schlachtlied (Donuil Dhu's Kriegsgesang); Höltys <lb n="p1b_681.026"/>
Mailied; Körners Reiterlied (Frisch auf, frisch auf), sowie dessen Treuer Tod, <lb n="p1b_681.027"/>
Hankes Jagdlied, die von Rubens übersetzten Lieder Berangers (Die Neger, <lb n="p1b_681.028"/>
Die rote Lene, Mein Rock &amp;c.), Eichendorffs Wanderlied Frische Fahrt, und dessen <lb n="p1b_681.029"/>
Sehnsucht; Uhlands (neben dem in S. 613 d. B. erwähnten Schenk von Limburg) <lb n="p1b_681.030"/>
Am 18. Oktober, Die verlorene Kirche, Maientau, Die sanften Tage, <lb n="p1b_681.031"/>
Der Mohn, Jm ständischen Kampfe &amp;c.; Freiligraths Jrland, Ruhe in der Geliebten <lb n="p1b_681.032"/>
&amp;c.; Reinicks Sommernacht; A. W. Schlegels Abendlied; Hölderlins Gott <lb n="p1b_681.033"/>
der Jugend; Novalis Geistl. Lieder; Fouqu<hi rendition="#aq">é</hi>s Trost; Chamissos Die alte Waschfrau; <lb n="p1b_681.034"/>
Schenkendorf, Frühlingsgruß an das Vaterland; Prutz Kurze Rast, Atlantis, <lb n="p1b_681.035"/>
Vergessen, Herr Frühling, Trost der Nacht, Die tote Braut &amp;c.; Kinkels Abendstille, <lb n="p1b_681.036"/>
An die Auswanderer, An seinen Schwiegervater; Ölbermanns Gesunken; <lb n="p1b_681.037"/>
Linggs Mondaufgang, Dodona; Roquettes Die alte Linde, Nachts, Unruhe, <lb n="p1b_681.038"/>
Wandergruß, Abendglocken; Heinr. Frauenlob; Schwabs An die Geliebte; <lb n="p1b_681.039"/>
Dingelstedts Wiedersehen, Meiner Mutter; Strodtmanns Tote Liebe, Credo; <lb n="p1b_681.040"/>
Herweghs Der Gang um Mitternacht; Hebbels An eine Unbekannte, Jm <lb n="p1b_681.041"/>
tiefsten Schmerz, Leben; Jul. v. Rodenbergs Der betrübte Jurist, Die Arbeiterin, <lb n="p1b_681.042"/>
Marie vom Oberlande, Wenn eine Rose fällt; Wolfg. Müllers Johann von <lb n="p1b_681.043"/>
Schwaben, Meister Tancho, Auf Markt und Gassen; Annette von Droste-Hülshoffs <lb n="p1b_681.044"/>
Der Geierpfiff, Die junge Mutter, Die beschränkte Frau; Leop. Schefers
</p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[681/0715] p1b_681.001 oder bekannte Formen erwähnen, für welche dieses Schema die nachweisbare p1b_681.002 Grundlage bildet. Vgl. das auf S. 613 d. B. Gesagte. p1b_681.003 Dieses Strophen-Schema wurde in der Neuzeit sehr häufig verwendet. p1b_681.004 Unser mühsam hergestelltes Verzeichnis sämtlicher achtzeiliger Gedichte aller bekannten p1b_681.005 Dichter mag beweisen, daß über [FORMEL] aller vorhandenen achtzeiligen p1b_681.006 Gedichte (90 ̆in demselben gedichtet sind. p1b_681.007 Mit Vorliebe haben es gebraucht: Markgraf Heinr. v. Wizen (Minnesinger p1b_681.008 v. d. Hagens I. 13. 4), Heinr. v. Veldeke (ebenda I. 35. 2 und p1b_681.009 39. 24), Dietmar von Ast (ebd. I. 99. 6), Reinmar der Alte (ebd. I. p1b_681.010 174. 1 und I. 194. 44), Burkhard von Hohenfels (ebd. I. 208. 15), p1b_681.011 Wachsmuth von Künzingen (ebd. I. 303. 3), Reinmar von Brennenberk p1b_681.012 (ebd. I. 335. 1), Christian von Luppin (ebd. II. 20. 3), von Trostberg p1b_681.013 (ebd. II. 71. 1) Brunnwart von Augheim (ebd. II. 76. 4), Nithart (ebd. II. p1b_681.014 106. 9), Ulrich von Liechtenstein (ebd. II. 33. 4). p1b_681.015 Von bekannt gebliebenen Gedichten und Volksliedern dieses Strophenschemas p1b_681.016 nennen wir außerdem: p1b_681.017 Spees Trutznachtigall vom Jahre 1634, Paul Gerhards berühmte Lieder: p1b_681.018 Befiehl du deine Wege, O Haupt voll Blut und Wunden, ferner das Volkslied: p1b_681.019 Guter Mond, du gehst so stille (siehe Walter, Volkslieder Nr. 18), p1b_681.020 Schreiber (in Uhlands Volksl. 263), sowie: Herzlich thut mich erfreuen (ebd. p1b_681.021 Nr. 57); Die heilige Dorothea (Wunderhorn II. 325); Follens Birnbaum p1b_681.022 auf dem Walserfeld, Salis: Der Wunsch, und dessen Frühlingslied; Arndts p1b_681.023 Vaterlandslied (Der Gott, der Eisen wachsen ließ) &c.; das belgische Nationallied p1b_681.024 von Jenneval (Mit Sklavenketten uns zu binden), das berühmte von p1b_681.025 Freiligrath übersetzte schottische Schlachtlied (Donuil Dhu's Kriegsgesang); Höltys p1b_681.026 Mailied; Körners Reiterlied (Frisch auf, frisch auf), sowie dessen Treuer Tod, p1b_681.027 Hankes Jagdlied, die von Rubens übersetzten Lieder Berangers (Die Neger, p1b_681.028 Die rote Lene, Mein Rock &c.), Eichendorffs Wanderlied Frische Fahrt, und dessen p1b_681.029 Sehnsucht; Uhlands (neben dem in S. 613 d. B. erwähnten Schenk von Limburg) p1b_681.030 Am 18. Oktober, Die verlorene Kirche, Maientau, Die sanften Tage, p1b_681.031 Der Mohn, Jm ständischen Kampfe &c.; Freiligraths Jrland, Ruhe in der Geliebten p1b_681.032 &c.; Reinicks Sommernacht; A. W. Schlegels Abendlied; Hölderlins Gott p1b_681.033 der Jugend; Novalis Geistl. Lieder; Fouqués Trost; Chamissos Die alte Waschfrau; p1b_681.034 Schenkendorf, Frühlingsgruß an das Vaterland; Prutz Kurze Rast, Atlantis, p1b_681.035 Vergessen, Herr Frühling, Trost der Nacht, Die tote Braut &c.; Kinkels Abendstille, p1b_681.036 An die Auswanderer, An seinen Schwiegervater; Ölbermanns Gesunken; p1b_681.037 Linggs Mondaufgang, Dodona; Roquettes Die alte Linde, Nachts, Unruhe, p1b_681.038 Wandergruß, Abendglocken; Heinr. Frauenlob; Schwabs An die Geliebte; p1b_681.039 Dingelstedts Wiedersehen, Meiner Mutter; Strodtmanns Tote Liebe, Credo; p1b_681.040 Herweghs Der Gang um Mitternacht; Hebbels An eine Unbekannte, Jm p1b_681.041 tiefsten Schmerz, Leben; Jul. v. Rodenbergs Der betrübte Jurist, Die Arbeiterin, p1b_681.042 Marie vom Oberlande, Wenn eine Rose fällt; Wolfg. Müllers Johann von p1b_681.043 Schwaben, Meister Tancho, Auf Markt und Gassen; Annette von Droste-Hülshoffs p1b_681.044 Der Geierpfiff, Die junge Mutter, Die beschränkte Frau; Leop. Schefers

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882/715
Zitationshilfe: Beyer, Conrad: Deutsche Poetik. Handbuch der deutschen Dichtkunst nach den Anforderungen der Gegenwart. Erster Band. Stuttgart, 1882, S. 681. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882/715>, abgerufen am 22.11.2024.