Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beyer, Conrad: Deutsche Poetik. Handbuch der deutschen Dichtkunst nach den Anforderungen der Gegenwart. Erster Band. Stuttgart, 1882.

Bild:
<< vorherige Seite

p1b_485.001
Für diese Art von Dichtungen, die Widersprüche einander gegenüber p1b_485.002
stellen, paßt der gleichsam in seiner eigenen Parodie erscheinende Reim, der p1b_485.003
die poetische Form mit dem prosaischen Stoff verbindet. Selbstverständlich sind p1b_485.004
in dieser Verbindung Rhythmus und Reim oft gezwungen, willkürlich und spröde, p1b_485.005
doch würden reine Formen zu dem komischen, losen Jnhalte wenig passen.

p1b_485.006

Rekapitulation.

p1b_485.007
Fassen wir Alles zusammen, was für Würdigung des heutigen Reimes p1b_485.008
im Gegensatz zum Otfriedschen Reim in Betracht kommt, so erhellt, daß derselbe p1b_485.009
nach und nach eine hohe Zierde der deutschen Rede geworden p1b_485.010
ist,
ebenso daß er durch inhaltliche Verbindung zweier p1b_485.011
zusammengehöriger Verse nunmehr zur Gliederung und Einprägung p1b_485.012
des Gedichts beiträgt, daß er den ästhetischen Genuß erhöht p1b_485.013
und vollen Zauber sprachlicher Schönheit erschließt.
(Vgl. S. 389 d. B.)

p1b_485.014
Rückert sagt über den so zur Schönheit und Vollendung gelangten heutigen p1b_485.015
Reim treffend:

p1b_485.016
Anmutig werden selbst alltägliche Sentenzen p1b_485.017
Jm Silberwasserfall melodischer Kadenzen.
p1b_485.018

(Weisheit des Brahm. I. 58.)

p1b_485.019
Und seine Bedeutung illustriert er im nachfolgenden Gedicht:

p1b_485.020
Was sich läßt in Prosa schreiben, p1b_485.021
Sollt ihr nicht zum Verse treiben, p1b_485.022
Laßt vergebne Mühe bleiben!
p1b_485.023
Die historische Romanze, p1b_485.024
Einzeln oder gar im Kranze, p1b_485.025
Jst nicht meine Lieblingspflanze.
p1b_485.026
Und wer bannt in Reimes Schranken p1b_485.027
Philosophische Gedanken, p1b_485.028
Dem werd ich's noch minder danken.
p1b_485.029
Doch, ich fürchte, meine Sprüche, p1b_485.030
Stammend aus derselben Küche, p1b_485.031
Gehn somit auch in die Brüche.
p1b_485.032
Nein, sie sind zur Form geboren: p1b_485.033
Wo sie nicht die Form erkoren, p1b_485.034
Wär' ihr Jnhalt mit verloren.
p1b_485.035
Darum muß der Reim sie ketten, p1b_485.036
Weil sie sonst kein Wesen hätten, p1b_485.037
Würde nicht der Reim es retten.
p1b_485.038
Manches scheint in Versen eigen, p1b_485.039
Was man würd' als Nichts verschweigen, p1b_485.040
Sollte man's in Prosa zeigen.

p1b_485.041
Schopenhauer urteilt von unseren Reimen, daß sie durch ihre unbeschreiblich p1b_485.042
emphatische Wirkung die Empfindung erregen, als ob der darin ausgedrückte p1b_485.043
Gedanke schon in der Sprache prädestiniert, ja, präformiert gelegen habe und p1b_485.044
der Dichter ihn nur herauszufördern gehabt hätte.

p1b_485.001
Für diese Art von Dichtungen, die Widersprüche einander gegenüber p1b_485.002
stellen, paßt der gleichsam in seiner eigenen Parodie erscheinende Reim, der p1b_485.003
die poetische Form mit dem prosaischen Stoff verbindet. Selbstverständlich sind p1b_485.004
in dieser Verbindung Rhythmus und Reim oft gezwungen, willkürlich und spröde, p1b_485.005
doch würden reine Formen zu dem komischen, losen Jnhalte wenig passen.

p1b_485.006

Rekapitulation.

p1b_485.007
Fassen wir Alles zusammen, was für Würdigung des heutigen Reimes p1b_485.008
im Gegensatz zum Otfriedschen Reim in Betracht kommt, so erhellt, daß derselbe p1b_485.009
nach und nach eine hohe Zierde der deutschen Rede geworden p1b_485.010
ist,
ebenso daß er durch inhaltliche Verbindung zweier p1b_485.011
zusammengehöriger Verse nunmehr zur Gliederung und Einprägung p1b_485.012
des Gedichts beiträgt, daß er den ästhetischen Genuß erhöht p1b_485.013
und vollen Zauber sprachlicher Schönheit erschließt.
(Vgl. S. 389 d. B.)

p1b_485.014
Rückert sagt über den so zur Schönheit und Vollendung gelangten heutigen p1b_485.015
Reim treffend:

p1b_485.016
Anmutig werden selbst alltägliche Sentenzen p1b_485.017
Jm Silberwasserfall melodischer Kadenzen.
p1b_485.018

(Weisheit des Brahm. I. 58.)

p1b_485.019
Und seine Bedeutung illustriert er im nachfolgenden Gedicht:

p1b_485.020
Was sich läßt in Prosa schreiben, p1b_485.021
Sollt ihr nicht zum Verse treiben, p1b_485.022
Laßt vergebne Mühe bleiben!
p1b_485.023
Die historische Romanze, p1b_485.024
Einzeln oder gar im Kranze, p1b_485.025
Jst nicht meine Lieblingspflanze.
p1b_485.026
Und wer bannt in Reimes Schranken p1b_485.027
Philosophische Gedanken, p1b_485.028
Dem werd ich's noch minder danken.
p1b_485.029
Doch, ich fürchte, meine Sprüche, p1b_485.030
Stammend aus derselben Küche, p1b_485.031
Gehn somit auch in die Brüche.
p1b_485.032
Nein, sie sind zur Form geboren: p1b_485.033
Wo sie nicht die Form erkoren, p1b_485.034
Wär' ihr Jnhalt mit verloren.
p1b_485.035
Darum muß der Reim sie ketten, p1b_485.036
Weil sie sonst kein Wesen hätten, p1b_485.037
Würde nicht der Reim es retten.
p1b_485.038
Manches scheint in Versen eigen, p1b_485.039
Was man würd' als Nichts verschweigen, p1b_485.040
Sollte man's in Prosa zeigen.

p1b_485.041
Schopenhauer urteilt von unseren Reimen, daß sie durch ihre unbeschreiblich p1b_485.042
emphatische Wirkung die Empfindung erregen, als ob der darin ausgedrückte p1b_485.043
Gedanke schon in der Sprache prädestiniert, ja, präformiert gelegen habe und p1b_485.044
der Dichter ihn nur herauszufördern gehabt hätte.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0519" n="485"/>
            <p><lb n="p1b_485.001"/>
Für diese Art von Dichtungen, die Widersprüche einander gegenüber <lb n="p1b_485.002"/>
stellen, paßt der gleichsam in seiner eigenen Parodie erscheinende Reim, der <lb n="p1b_485.003"/>
die poetische Form mit dem prosaischen Stoff verbindet. Selbstverständlich sind <lb n="p1b_485.004"/>
in dieser Verbindung Rhythmus und Reim oft gezwungen, willkürlich und spröde, <lb n="p1b_485.005"/>
doch würden reine Formen zu dem komischen, losen Jnhalte wenig passen.</p>
            <lb n="p1b_485.006"/>
            <p> <hi rendition="#c">Rekapitulation.</hi> </p>
            <p><lb n="p1b_485.007"/>
Fassen wir Alles zusammen, was für Würdigung des heutigen Reimes <lb n="p1b_485.008"/>
im Gegensatz zum Otfriedschen Reim in Betracht kommt, so erhellt, daß <hi rendition="#g">derselbe <lb n="p1b_485.009"/>
nach und nach eine hohe Zierde der deutschen Rede geworden <lb n="p1b_485.010"/>
ist,</hi> ebenso daß <hi rendition="#g">er durch inhaltliche Verbindung zweier <lb n="p1b_485.011"/>
zusammengehöriger Verse nunmehr zur Gliederung und Einprägung <lb n="p1b_485.012"/>
des Gedichts beiträgt, daß er den ästhetischen Genuß erhöht <lb n="p1b_485.013"/>
und vollen Zauber sprachlicher Schönheit erschließt.</hi> (Vgl. S. 389 d. B.)</p>
            <p><lb n="p1b_485.014"/>
Rückert sagt über den so zur Schönheit und Vollendung gelangten heutigen <lb n="p1b_485.015"/>
Reim treffend:</p>
            <lb n="p1b_485.016"/>
            <lg>
              <l>Anmutig werden selbst alltägliche Sentenzen</l>
              <lb n="p1b_485.017"/>
              <l>Jm Silberwasserfall melodischer Kadenzen.</l>
            </lg>
            <lb n="p1b_485.018"/>
            <p> <hi rendition="#right">(Weisheit des Brahm. <hi rendition="#aq">I</hi>. 58.)</hi> </p>
            <p><lb n="p1b_485.019"/>
Und seine Bedeutung illustriert er im nachfolgenden Gedicht:</p>
            <lb n="p1b_485.020"/>
            <lg>
              <l>Was sich läßt in Prosa schreiben,</l>
              <lb n="p1b_485.021"/>
              <l> Sollt ihr nicht zum Verse treiben,</l>
              <lb n="p1b_485.022"/>
              <l> Laßt vergebne Mühe bleiben! </l>
            </lg>
            <lg>
              <lb n="p1b_485.023"/>
              <l>Die historische Romanze,</l>
              <lb n="p1b_485.024"/>
              <l> Einzeln oder gar im Kranze,</l>
              <lb n="p1b_485.025"/>
              <l> Jst nicht meine Lieblingspflanze. </l>
            </lg>
            <lg>
              <lb n="p1b_485.026"/>
              <l>Und wer bannt in Reimes Schranken</l>
              <lb n="p1b_485.027"/>
              <l> Philosophische Gedanken,</l>
              <lb n="p1b_485.028"/>
              <l> Dem werd ich's noch minder danken. </l>
            </lg>
            <lg>
              <lb n="p1b_485.029"/>
              <l>Doch, ich fürchte, meine Sprüche,</l>
              <lb n="p1b_485.030"/>
              <l> Stammend aus derselben Küche,</l>
              <lb n="p1b_485.031"/>
              <l> Gehn somit auch in die Brüche. </l>
            </lg>
            <lg>
              <lb n="p1b_485.032"/>
              <l> <hi rendition="#g">Nein, sie sind zur Form geboren:</hi> </l>
              <lb n="p1b_485.033"/>
              <l> <hi rendition="#g"> Wo sie nicht die Form erkoren,</hi> </l>
              <lb n="p1b_485.034"/>
              <l> <hi rendition="#g"> Wär' ihr Jnhalt mit verloren.</hi> </l>
            </lg>
            <lg>
              <lb n="p1b_485.035"/>
              <l> <hi rendition="#g">Darum muß der Reim sie ketten,</hi> </l>
              <lb n="p1b_485.036"/>
              <l> Weil sie sonst kein Wesen hätten,</l>
              <lb n="p1b_485.037"/>
              <l> Würde nicht der Reim es retten. </l>
            </lg>
            <lg>
              <lb n="p1b_485.038"/>
              <l>Manches scheint in Versen eigen,</l>
              <lb n="p1b_485.039"/>
              <l> Was man würd' als Nichts verschweigen,</l>
              <lb n="p1b_485.040"/>
              <l> Sollte man's in Prosa zeigen.</l>
            </lg>
            <p><lb n="p1b_485.041"/>
Schopenhauer urteilt von unseren Reimen, daß sie durch ihre unbeschreiblich <lb n="p1b_485.042"/>
emphatische Wirkung die Empfindung erregen, als ob der darin ausgedrückte <lb n="p1b_485.043"/>
Gedanke schon in der Sprache prädestiniert, ja, präformiert gelegen habe und <lb n="p1b_485.044"/>
der Dichter ihn nur herauszufördern gehabt hätte.</p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[485/0519] p1b_485.001 Für diese Art von Dichtungen, die Widersprüche einander gegenüber p1b_485.002 stellen, paßt der gleichsam in seiner eigenen Parodie erscheinende Reim, der p1b_485.003 die poetische Form mit dem prosaischen Stoff verbindet. Selbstverständlich sind p1b_485.004 in dieser Verbindung Rhythmus und Reim oft gezwungen, willkürlich und spröde, p1b_485.005 doch würden reine Formen zu dem komischen, losen Jnhalte wenig passen. p1b_485.006 Rekapitulation. p1b_485.007 Fassen wir Alles zusammen, was für Würdigung des heutigen Reimes p1b_485.008 im Gegensatz zum Otfriedschen Reim in Betracht kommt, so erhellt, daß derselbe p1b_485.009 nach und nach eine hohe Zierde der deutschen Rede geworden p1b_485.010 ist, ebenso daß er durch inhaltliche Verbindung zweier p1b_485.011 zusammengehöriger Verse nunmehr zur Gliederung und Einprägung p1b_485.012 des Gedichts beiträgt, daß er den ästhetischen Genuß erhöht p1b_485.013 und vollen Zauber sprachlicher Schönheit erschließt. (Vgl. S. 389 d. B.) p1b_485.014 Rückert sagt über den so zur Schönheit und Vollendung gelangten heutigen p1b_485.015 Reim treffend: p1b_485.016 Anmutig werden selbst alltägliche Sentenzen p1b_485.017 Jm Silberwasserfall melodischer Kadenzen. p1b_485.018 (Weisheit des Brahm. I. 58.) p1b_485.019 Und seine Bedeutung illustriert er im nachfolgenden Gedicht: p1b_485.020 Was sich läßt in Prosa schreiben, p1b_485.021 Sollt ihr nicht zum Verse treiben, p1b_485.022 Laßt vergebne Mühe bleiben! p1b_485.023 Die historische Romanze, p1b_485.024 Einzeln oder gar im Kranze, p1b_485.025 Jst nicht meine Lieblingspflanze. p1b_485.026 Und wer bannt in Reimes Schranken p1b_485.027 Philosophische Gedanken, p1b_485.028 Dem werd ich's noch minder danken. p1b_485.029 Doch, ich fürchte, meine Sprüche, p1b_485.030 Stammend aus derselben Küche, p1b_485.031 Gehn somit auch in die Brüche. p1b_485.032 Nein, sie sind zur Form geboren: p1b_485.033 Wo sie nicht die Form erkoren, p1b_485.034 Wär' ihr Jnhalt mit verloren. p1b_485.035 Darum muß der Reim sie ketten, p1b_485.036 Weil sie sonst kein Wesen hätten, p1b_485.037 Würde nicht der Reim es retten. p1b_485.038 Manches scheint in Versen eigen, p1b_485.039 Was man würd' als Nichts verschweigen, p1b_485.040 Sollte man's in Prosa zeigen. p1b_485.041 Schopenhauer urteilt von unseren Reimen, daß sie durch ihre unbeschreiblich p1b_485.042 emphatische Wirkung die Empfindung erregen, als ob der darin ausgedrückte p1b_485.043 Gedanke schon in der Sprache prädestiniert, ja, präformiert gelegen habe und p1b_485.044 der Dichter ihn nur herauszufördern gehabt hätte.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882/519
Zitationshilfe: Beyer, Conrad: Deutsche Poetik. Handbuch der deutschen Dichtkunst nach den Anforderungen der Gegenwart. Erster Band. Stuttgart, 1882, S. 485. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882/519>, abgerufen am 25.11.2024.