habenden Kranckheit haben mochten. Wenn ich gerne wünschte, in kurtzem von ihm abge- fertiget zu seyn, weil mir offters die Zähne zu klappern anfiengen, so parlirte er mit mir la- teinisch, und probirte auf allerhand Art, und Weise, was ich gelernet, und wie hoch sich meine Erudition erstreckte. Jch wuste an- fangs nicht, was er damit wolte, bis ich her- nach vernahm, daß er gesonnen wäre, sei- nen Sohn die Philosophie bey mir hören zu laßen, welches aber doch hernach unterblieb. Das was mir am meisten von ihm gefiel, war, daß er von meiner Kranckheit gleiche Sentiments mit mir hatte. Denn er hielt es vor einen Anfang, und vor den ersten Grad der Hectica, wovor ich es auch ansahe.
Die andern Doctores die ich manchmal con- sulirte, wolten davon nichts wissen, aus Ursa- chen, weil ich noch mit keinem Husten incom- modiret wäre, und noch kein Geschwür auf der Lunge hätte. Jch ärgerte mich nicht wenig, da ich auf solche Weise wahrnahm, daß die Me- dici in Benennung der Kranckheiten nicht eines Sinnes wären, und nicht einerley Namen führ- ten, und Hecticam, Schwindsucht, oder ein Schwindsüchtiges Fieber mit der Lungensucht und Phtisi vermengten. Wenn einer in mei- nem Vater-Lande die Lunge von sich hustet und
weg-
welche nicht einerley Urtheil
habenden Kranckheit haben mochten. Wenn ich gerne wuͤnſchte, in kurtzem von ihm abge- fertiget zu ſeyn, weil mir offters die Zaͤhne zu klappern anfiengen, ſo parlirte er mit mir la- teiniſch, und probirte auf allerhand Art, und Weiſe, was ich gelernet, und wie hoch ſich meine Erudition erſtreckte. Jch wuſte an- fangs nicht, was er damit wolte, bis ich her- nach vernahm, daß er geſonnen waͤre, ſei- nen Sohn die Philoſophie bey mir hoͤren zu laßen, welches aber doch hernach unterblieb. Das was mir am meiſten von ihm gefiel, war, daß er von meiner Kranckheit gleiche Sentiments mit mir hatte. Denn er hielt es vor einen Anfang, und vor den erſten Grad der Hectica, wovor ich es auch anſahe.
Die andern Doctores die ich manchmal con- ſulirte, wolten davon nichts wiſſen, aus Urſa- chen, weil ich noch mit keinem Huſten incom- modiret waͤre, und noch kein Geſchwuͤr auf der Lunge haͤtte. Jch aͤrgerte mich nicht wenig, da ich auf ſolche Weiſe wahrnahm, daß die Me- dici in Benennung der Kranckheiten nicht eines Sinnes waͤren, und nicht einerley Namen fuͤhr- ten, und Hecticam, Schwindſucht, oder ein Schwindſuͤchtiges Fieber mit der Lungenſucht und Phtiſi vermengten. Wenn einer in mei- nem Vater-Lande die Lunge von ſich huſtet und
weg-
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0518"n="472"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">welche nicht einerley Urtheil</hi></fw><lb/>
habenden Kranckheit haben mochten. Wenn<lb/>
ich gerne wuͤnſchte, in kurtzem von ihm abge-<lb/>
fertiget zu ſeyn, weil mir offters die Zaͤhne zu<lb/>
klappern anfiengen, ſo <hirendition="#aq">parli</hi>rte er mit mir la-<lb/>
teiniſch, und <hirendition="#aq">probi</hi>rte auf allerhand Art, und<lb/>
Weiſe, was ich gelernet, und wie hoch ſich<lb/>
meine <hirendition="#aq">Erudition</hi> erſtreckte. Jch wuſte an-<lb/>
fangs nicht, was er damit wolte, bis ich her-<lb/>
nach vernahm, daß er geſonnen waͤre, ſei-<lb/>
nen Sohn die <hirendition="#aq">Philoſophie</hi> bey mir hoͤren zu<lb/>
laßen, welches aber doch hernach unterblieb.<lb/>
Das was mir am meiſten von ihm gefiel, war,<lb/>
daß er von meiner Kranckheit gleiche <hirendition="#aq">Sentiments</hi><lb/>
mit mir hatte. Denn er hielt es vor einen<lb/>
Anfang, und vor den erſten Grad der <hirendition="#aq">Hectica,</hi><lb/>
wovor ich es auch anſahe.</p><lb/><p>Die andern <hirendition="#aq">Doctores</hi> die ich manchmal <hirendition="#aq">con-<lb/>ſuli</hi>rte, wolten davon nichts wiſſen, aus Urſa-<lb/>
chen, weil ich noch mit keinem Huſten <hirendition="#aq">incom-<lb/>
modi</hi>ret waͤre, und noch kein Geſchwuͤr auf der<lb/>
Lunge haͤtte. Jch aͤrgerte mich nicht wenig,<lb/>
da ich auf ſolche Weiſe wahrnahm, daß die <hirendition="#aq">Me-<lb/>
dici</hi> in Benennung der Kranckheiten nicht eines<lb/>
Sinnes waͤren, und nicht einerley Namen fuͤhr-<lb/>
ten, und <hirendition="#aq">Hecticam,</hi> Schwindſucht, oder ein<lb/>
Schwindſuͤchtiges Fieber mit der Lungenſucht<lb/>
und <hirendition="#aq">Phtiſi</hi> vermengten. Wenn einer in mei-<lb/>
nem Vater-Lande die Lunge von ſich huſtet und<lb/><fwplace="bottom"type="catch">weg-</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[472/0518]
welche nicht einerley Urtheil
habenden Kranckheit haben mochten. Wenn
ich gerne wuͤnſchte, in kurtzem von ihm abge-
fertiget zu ſeyn, weil mir offters die Zaͤhne zu
klappern anfiengen, ſo parlirte er mit mir la-
teiniſch, und probirte auf allerhand Art, und
Weiſe, was ich gelernet, und wie hoch ſich
meine Erudition erſtreckte. Jch wuſte an-
fangs nicht, was er damit wolte, bis ich her-
nach vernahm, daß er geſonnen waͤre, ſei-
nen Sohn die Philoſophie bey mir hoͤren zu
laßen, welches aber doch hernach unterblieb.
Das was mir am meiſten von ihm gefiel, war,
daß er von meiner Kranckheit gleiche Sentiments
mit mir hatte. Denn er hielt es vor einen
Anfang, und vor den erſten Grad der Hectica,
wovor ich es auch anſahe.
Die andern Doctores die ich manchmal con-
ſulirte, wolten davon nichts wiſſen, aus Urſa-
chen, weil ich noch mit keinem Huſten incom-
modiret waͤre, und noch kein Geſchwuͤr auf der
Lunge haͤtte. Jch aͤrgerte mich nicht wenig,
da ich auf ſolche Weiſe wahrnahm, daß die Me-
dici in Benennung der Kranckheiten nicht eines
Sinnes waͤren, und nicht einerley Namen fuͤhr-
ten, und Hecticam, Schwindſucht, oder ein
Schwindſuͤchtiges Fieber mit der Lungenſucht
und Phtiſi vermengten. Wenn einer in mei-
nem Vater-Lande die Lunge von ſich huſtet und
weg-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Bernd, Adam: Eigene Lebens-Beschreibung. Leipzig, 1738, S. 472. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bernd_lebensbeschreibung_1738/518>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.