Bengel, Johann Albrecht: Abriß der so genannten Brüdergemeine. Bd. 1. Stuttgart, 1751.Von der Uebersetzung des N. T. Joh. 17, 26. Und ich habe ihnen deinen Apg. 2, 46. Sie hielten die Liebesmahle Apg. 8, 4. Sie verkündigten die bekann- Apg. 13, 48. So viel ihrer zum ewigen Apg. 15, 22. Welches wichtige Leute Apg. 15, 28. Denn es ist dem Heil. Geist Apg. 16, 14. Daß ihr (der Lydia) die Din- Apg. 19, 2. 6. Heiliges Wehen. Apg. 28, 23. die er in der Sache des § 171. Röm. 2, 13. damit kommt man nicht dann, M 5
Von der Ueberſetzung des N. T. Joh. 17, 26. Und ich habe ihnen deinen Apg. 2, 46. Sie hielten die Liebesmahle Apg. 8, 4. Sie verkuͤndigten die bekann- Apg. 13, 48. So viel ihrer zum ewigen Apg. 15, 22. Welches wichtige Leute Apg. 15, 28. Denn es iſt dem Heil. Geiſt Apg. 16, 14. Daß ihr (der Lydia) die Din- Apg. 19, 2. 6. Heiliges Wehen. Apg. 28, 23. die er in der Sache des § 171. Roͤm. 2, 13. damit kommt man nicht dann, M 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <div n="5"> <pb facs="#f0205" n="185"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Von der Ueberſetzung des N. T.</hi> </fw><lb/> <p>Joh. 17, 26. <hi rendition="#fr">Und ich habe ihnen deinen<lb/> Namen wiſſend gemacht, und will ihnen<lb/> ſo langs dran lernen, bis die Liebe damit<lb/> du mich liebeſt, in ſie <hi rendition="#b">hinein</hi> iſt, und ich<lb/> dazu.</hi></p><lb/> <p>Apg. 2, 46. <hi rendition="#fr">Sie hielten die <hi rendition="#b">Liebesmahle</hi><lb/> von Haus zu Haus.</hi></p><lb/> <p>Apg. 8, 4. Sie <hi rendition="#fr">verkuͤndigten <hi rendition="#b">die bekann-<lb/> te Materie.</hi></hi> Die Randgloſſe deutet es auf<lb/> das <hi rendition="#fr">Leiden.</hi></p><lb/> <p>Apg. 13, 48. <hi rendition="#fr">So viel ihrer zum ewigen<lb/> Leben <hi rendition="#b">zubereitet</hi> waren.</hi> Randgloſſe,<lb/><hi rendition="#fr">praͤparixet.</hi></p><lb/> <p>Apg. 15, 22. <hi rendition="#fr">Welches <hi rendition="#b">wichtige Leute</hi><lb/> unter den Bruͤdern waren.</hi></p><lb/> <p>Apg. 15, 28. <hi rendition="#fr">Denn <hi rendition="#b">es iſt</hi> dem Heil. Geiſt<lb/> und uns <hi rendition="#b">ſo geweſen.</hi></hi> An ſtatt, <hi rendition="#fr">es gefaͤllt.</hi></p><lb/> <p>Apg. 16, 14. <hi rendition="#fr">Daß ihr</hi> (der Lydia) <hi rendition="#fr">die Din-<lb/> ge, die Paulus redte, <hi rendition="#b">ſitzen blieben.</hi></hi></p><lb/> <p>Apg. 19, 2. 6. <hi rendition="#fr">Heiliges <hi rendition="#b">Wehen.</hi></hi></p><lb/> <p>Apg. 28, 23. <hi rendition="#fr">die er in der <hi rendition="#b">Sache des<lb/> Heilandes</hi> unterrichtete.</hi></p> </div><lb/> <div n="5"> <head>§ 171.</head><lb/> <p>Roͤm. 2, 13. <hi rendition="#fr">damit <hi rendition="#b">kommt</hi> man nicht<lb/><hi rendition="#b">aus.</hi></hi> Die Rede in den apoſtoliſchen Briefen<lb/> hat eine unvergleichliche Connexion, und die-<lb/> ſe Connexion warzunehmen, hilft ſehr viel,<lb/> (1) wann man die Woͤrtlein, <hi rendition="#fr">und, weil,</hi><lb/> <fw place="bottom" type="sig">M 5</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">dann,</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [185/0205]
Von der Ueberſetzung des N. T.
Joh. 17, 26. Und ich habe ihnen deinen
Namen wiſſend gemacht, und will ihnen
ſo langs dran lernen, bis die Liebe damit
du mich liebeſt, in ſie hinein iſt, und ich
dazu.
Apg. 2, 46. Sie hielten die Liebesmahle
von Haus zu Haus.
Apg. 8, 4. Sie verkuͤndigten die bekann-
te Materie. Die Randgloſſe deutet es auf
das Leiden.
Apg. 13, 48. So viel ihrer zum ewigen
Leben zubereitet waren. Randgloſſe,
praͤparixet.
Apg. 15, 22. Welches wichtige Leute
unter den Bruͤdern waren.
Apg. 15, 28. Denn es iſt dem Heil. Geiſt
und uns ſo geweſen. An ſtatt, es gefaͤllt.
Apg. 16, 14. Daß ihr (der Lydia) die Din-
ge, die Paulus redte, ſitzen blieben.
Apg. 19, 2. 6. Heiliges Wehen.
Apg. 28, 23. die er in der Sache des
Heilandes unterrichtete.
§ 171.
Roͤm. 2, 13. damit kommt man nicht
aus. Die Rede in den apoſtoliſchen Briefen
hat eine unvergleichliche Connexion, und die-
ſe Connexion warzunehmen, hilft ſehr viel,
(1) wann man die Woͤrtlein, und, weil,
dann,
M 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |