Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Beer, Johann]: Jucundi Jucundissimi Wunderliche Lebens-Beschreibung. [s. l.], 1680.

Bild:
<< vorherige Seite

Kurzweiliger
geunerin selbst betrogen befundeu/ weil
sie eine verstellete Manns-Person ge-
wesen/ welches ich doch die Zeit unse-
rer Herumwandlungen nicht erfah-
ren noch gewust hatte. Also verloh-
re ich den Braten/ und war in tau-
send heimlichen Aengsten/ weil ich
forchte/ die Edelfrau dörfte mich in
Eröffnung des Betrugs zum Schloß
auspeitschen lassen. Jch lage die Nacht
in meinem Zimmer/ und des folgenden
Morgens erschrack die Edelfrau mehr
als zu sehr über der abentheuerlichen
Gestalt ihres Ehemannes/ weil er weit
anders und viel garstiger als ich gese-
hen. Sie wuste nicht, was ihr bege-
gnet/ aber er halffe ihr bald aus dem
Traum. So sehr sie sich nun von uns
betrogen wuste/ so gut stellete sie sich
an/ weil sie sahe/ daß die Sach un-
möglich zu ändern war. Dergestalten
betroge eins das andere/ aber ich fiel
in eine große Melancholey/ weil ich im
Ausgang der Sache mich recht in sie
verliebt befande.

Es halffe aber keines Nagels breit/
so sehr es mich auch verdroße/ sie schenk-

te mir

Kurzweiliger
geunerin ſelbſt betrogen befundeu/ weil
ſie eine verſtellete Manns-Perſon ge-
weſen/ welches ich doch die Zeit unſe-
rer Herumwandlungen nicht erfah-
ren noch gewuſt hatte. Alſo verloh-
re ich den Braten/ und war in tau-
ſend heimlichen Aengſten/ weil ich
forchte/ die Edelfrau doͤrfte mich in
Eroͤffnung des Betrugs zum Schloß
auspeitſchen laſſen. Jch lage die Nacht
in meinem Zimmer/ und des folgenden
Morgens erſchrack die Edelfrau mehr
als zu ſehr uͤber der abentheuerlichen
Geſtalt ihres Ehemannes/ weil er weit
anders und viel garſtiger als ich geſe-
hen. Sie wuſte nicht, was ihr bege-
gnet/ aber er halffe ihr bald aus dem
Traum. So ſehr ſie ſich nun von uns
betrogen wuſte/ ſo gut ſtellete ſie ſich
an/ weil ſie ſahe/ daß die Sach un-
moͤglich zu aͤndern war. Dergeſtalten
betroge eins das andere/ aber ich fiel
in eine große Melancholey/ weil ich im
Ausgang der Sache mich recht in ſie
verliebt befande.

Es halffe aber keines Nagels breit/
ſo ſehr es mich auch verdroße/ ſie ſchenk-

te mir
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0186" n="178"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Kurzweiliger</hi></fw><lb/>
geunerin &#x017F;elb&#x017F;t betrogen befundeu/ weil<lb/>
&#x017F;ie eine ver&#x017F;tellete Manns-Per&#x017F;on ge-<lb/>
we&#x017F;en/ welches ich doch die Zeit un&#x017F;e-<lb/>
rer Herumwandlungen nicht erfah-<lb/>
ren noch gewu&#x017F;t hatte. Al&#x017F;o verloh-<lb/>
re ich den Braten/ und war in tau-<lb/>
&#x017F;end heimlichen Aeng&#x017F;ten/ weil ich<lb/>
forchte/ die Edelfrau do&#x0364;rfte mich in<lb/>
Ero&#x0364;ffnung des Betrugs zum Schloß<lb/>
auspeit&#x017F;chen la&#x017F;&#x017F;en. Jch lage die Nacht<lb/>
in meinem Zimmer/ und des folgenden<lb/>
Morgens er&#x017F;chrack die Edelfrau mehr<lb/>
als zu &#x017F;ehr u&#x0364;ber der abentheuerlichen<lb/>
Ge&#x017F;talt ihres Ehemannes/ weil er weit<lb/>
anders und viel gar&#x017F;tiger als ich ge&#x017F;e-<lb/>
hen. Sie wu&#x017F;te nicht, was ihr bege-<lb/>
gnet/ aber er halffe ihr bald aus dem<lb/>
Traum. So &#x017F;ehr &#x017F;ie &#x017F;ich nun von uns<lb/>
betrogen wu&#x017F;te/ &#x017F;o gut &#x017F;tellete &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
an/ weil &#x017F;ie &#x017F;ahe/ daß die Sach un-<lb/>
mo&#x0364;glich zu a&#x0364;ndern war. Derge&#x017F;talten<lb/>
betroge eins das andere/ aber ich fiel<lb/>
in eine große Melancholey/ weil ich im<lb/>
Ausgang der Sache mich recht in &#x017F;ie<lb/>
verliebt befande.</p><lb/>
        <p>Es halffe aber keines Nagels breit/<lb/>
&#x017F;o &#x017F;ehr es mich auch verdroße/ &#x017F;ie &#x017F;chenk-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">te mir</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[178/0186] Kurzweiliger geunerin ſelbſt betrogen befundeu/ weil ſie eine verſtellete Manns-Perſon ge- weſen/ welches ich doch die Zeit unſe- rer Herumwandlungen nicht erfah- ren noch gewuſt hatte. Alſo verloh- re ich den Braten/ und war in tau- ſend heimlichen Aengſten/ weil ich forchte/ die Edelfrau doͤrfte mich in Eroͤffnung des Betrugs zum Schloß auspeitſchen laſſen. Jch lage die Nacht in meinem Zimmer/ und des folgenden Morgens erſchrack die Edelfrau mehr als zu ſehr uͤber der abentheuerlichen Geſtalt ihres Ehemannes/ weil er weit anders und viel garſtiger als ich geſe- hen. Sie wuſte nicht, was ihr bege- gnet/ aber er halffe ihr bald aus dem Traum. So ſehr ſie ſich nun von uns betrogen wuſte/ ſo gut ſtellete ſie ſich an/ weil ſie ſahe/ daß die Sach un- moͤglich zu aͤndern war. Dergeſtalten betroge eins das andere/ aber ich fiel in eine große Melancholey/ weil ich im Ausgang der Sache mich recht in ſie verliebt befande. Es halffe aber keines Nagels breit/ ſo ſehr es mich auch verdroße/ ſie ſchenk- te mir

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_lebensbeschreibung_1680
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_lebensbeschreibung_1680/186
Zitationshilfe: [Beer, Johann]: Jucundi Jucundissimi Wunderliche Lebens-Beschreibung. [s. l.], 1680, S. 178. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beer_lebensbeschreibung_1680/186>, abgerufen am 27.11.2024.