Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Becher, Johann Joachim: Psychosophia Oder Seelen-Weißheit. 2. Aufl. Frankfurt (Main), [1683].

Bild:
<< vorherige Seite

Psychosophia.
dung/ wodurch in einer Stunde Zeit Informa-
tion,
alle Nationes/ einander/ und doch jede/ die
ander/ in ihrer eigenen Sprache/ schrifftlich ver-
stehen kan/ ist auch zugleich ein Mittel auff das
geheimste und sicherste miteinander zu correspon-
diren/ ist ein gutes Mittel zur Correspondentz/
wann es in unterschiedliche Sprachen übersetzt
wäre; Jch habe es Lateinisch und Teutsch in
Druck gehen lassen/ der Churfürst von Mäyntz
Herr Johann Philipps von Schönborn hat
mich dazu animirt/ anjetzo scheinet es ein gantz
leichtes Werck zu seyn/ was ich aber vor eine
Muhe gehabt/ biß ich die tabulam Variationum
in solcher Kürtze erfunden/ ist mir zum besten be-
kandt/ ich habe ein hitziges Fieber darüber bekom-
men/ und wäre bey nahe darüber zu Franckfurt
gestorben/ ich habe es nun noch weiter gebracht/
und habe das gantze Werck auff einen einzigen
Bogen/ so über die massen curios ist/ das erste
bereits wird von jederman gelobet/ wiewol es
einer N. N. in seiner Combinatoria verachtet/
und doch gestehen muß/ daß er meinen Chara-
cter
nicht einmal gelesen noch verstanden/ vide
prutitum contradicendi & sine fundamento
contemnendi ac publice scribendi.

Zweytens/ habe ich die Lateinische Spra-
che zu erlernen auff Jhr. Churfürstl. Durchl.
in Bäyern Unkosten/ den methodum didacti-

cam,

Pſychoſophia.
dung/ wodurch in einer Stunde Zeit Informa-
tion,
alle Nationes/ einander/ und doch jede/ die
ander/ in ihrer eigenen Sprache/ ſchrifftlich ver-
ſtehen kan/ iſt auch zugleich ein Mittel auff das
geheimſte und ſicherſte miteinander zu correſpon-
diren/ iſt ein gutes Mittel zur Correſpondentz/
wann es in unterſchiedliche Sprachen uͤberſetzt
waͤre; Jch habe es Lateiniſch und Teutſch in
Druck gehen laſſen/ der Churfuͤrſt von Maͤyntz
Herꝛ Johann Philipps von Schoͤnborn hat
mich dazu animirt/ anjetzo ſcheinet es ein gantz
leichtes Werck zu ſeyn/ was ich aber vor eine
Muhe gehabt/ biß ich die tabulam Variationum
in ſolcher Kuͤrtze erfunden/ iſt mir zum beſten be-
kandt/ ich habe ein hitziges Fieber daruͤber bekom-
men/ und waͤre bey nahe daruͤber zu Franckfurt
geſtorben/ ich habe es nun noch weiter gebracht/
und habe das gantze Werck auff einen einzigen
Bogen/ ſo uͤber die maſſen curiôs iſt/ das erſte
bereits wird von jederman gelobet/ wiewol es
einer N. N. in ſeiner Combinatoriâ verachtet/
und doch geſtehen muß/ daß er meinen Chara-
cter
nicht einmal geleſen noch verſtanden/ vide
prutitum contradicendi & ſine fundamento
contemnendi ac publicè ſcribendi.

Zweytens/ habe ich die Lateiniſche Spra-
che zu erlernen auff Jhr. Churfuͤrſtl. Durchl.
in Baͤyern Unkoſten/ den methodum didacti-

cam,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0368" n="310"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">P&#x017F;ycho&#x017F;ophia.</hi></fw><lb/>
dung/ wodurch in einer Stunde Zeit <hi rendition="#aq">Informa-<lb/>
tion,</hi> alle Nationes/ einander/ und doch jede/ die<lb/>
ander/ in ihrer eigenen Sprache/ &#x017F;chrifftlich ver-<lb/>
&#x017F;tehen kan/ i&#x017F;t auch zugleich ein Mittel auff das<lb/>
geheim&#x017F;te und &#x017F;icher&#x017F;te miteinander zu corre&#x017F;pon-<lb/>
diren/ i&#x017F;t ein gutes Mittel zur Corre&#x017F;pondentz/<lb/>
wann es in unter&#x017F;chiedliche Sprachen u&#x0364;ber&#x017F;etzt<lb/>
wa&#x0364;re; Jch habe es Lateini&#x017F;ch und Teut&#x017F;ch in<lb/>
Druck gehen la&#x017F;&#x017F;en/ der Churfu&#x0364;r&#x017F;t von Ma&#x0364;yntz<lb/>
Her&#xA75B; Johann Philipps von Scho&#x0364;nborn hat<lb/>
mich dazu animirt/ anjetzo &#x017F;cheinet es ein gantz<lb/>
leichtes Werck zu &#x017F;eyn/ was ich aber vor eine<lb/>
Muhe gehabt/ biß ich die <hi rendition="#aq">tabulam Variationum</hi><lb/>
in &#x017F;olcher Ku&#x0364;rtze erfunden/ i&#x017F;t mir zum be&#x017F;ten be-<lb/>
kandt/ ich habe ein hitziges Fieber daru&#x0364;ber bekom-<lb/>
men/ und wa&#x0364;re bey nahe daru&#x0364;ber zu Franckfurt<lb/>
ge&#x017F;torben/ ich habe es nun noch weiter gebracht/<lb/>
und habe das gantze Werck auff einen einzigen<lb/>
Bogen/ &#x017F;o u&#x0364;ber die ma&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">curiôs</hi> i&#x017F;t/ das er&#x017F;te<lb/>
bereits wird von jederman gelobet/ wiewol es<lb/>
einer <hi rendition="#aq">N. N.</hi> in &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Combinatoriâ</hi> verachtet/<lb/>
und doch ge&#x017F;tehen muß/ daß er meinen <hi rendition="#aq">Chara-<lb/>
cter</hi> nicht einmal gele&#x017F;en noch ver&#x017F;tanden/ <hi rendition="#aq">vide<lb/>
prutitum contradicendi &amp; &#x017F;ine fundamento<lb/>
contemnendi ac publicè &#x017F;cribendi.</hi></p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Zweytens/</hi> habe ich die Lateini&#x017F;che Spra-<lb/>
che zu erlernen auff Jhr. Churfu&#x0364;r&#x017F;tl. Durchl.<lb/>
in Ba&#x0364;yern <hi rendition="#fr">U</hi>nko&#x017F;ten/ den <hi rendition="#aq">methodum didacti-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">cam,</hi></fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[310/0368] Pſychoſophia. dung/ wodurch in einer Stunde Zeit Informa- tion, alle Nationes/ einander/ und doch jede/ die ander/ in ihrer eigenen Sprache/ ſchrifftlich ver- ſtehen kan/ iſt auch zugleich ein Mittel auff das geheimſte und ſicherſte miteinander zu correſpon- diren/ iſt ein gutes Mittel zur Correſpondentz/ wann es in unterſchiedliche Sprachen uͤberſetzt waͤre; Jch habe es Lateiniſch und Teutſch in Druck gehen laſſen/ der Churfuͤrſt von Maͤyntz Herꝛ Johann Philipps von Schoͤnborn hat mich dazu animirt/ anjetzo ſcheinet es ein gantz leichtes Werck zu ſeyn/ was ich aber vor eine Muhe gehabt/ biß ich die tabulam Variationum in ſolcher Kuͤrtze erfunden/ iſt mir zum beſten be- kandt/ ich habe ein hitziges Fieber daruͤber bekom- men/ und waͤre bey nahe daruͤber zu Franckfurt geſtorben/ ich habe es nun noch weiter gebracht/ und habe das gantze Werck auff einen einzigen Bogen/ ſo uͤber die maſſen curiôs iſt/ das erſte bereits wird von jederman gelobet/ wiewol es einer N. N. in ſeiner Combinatoriâ verachtet/ und doch geſtehen muß/ daß er meinen Chara- cter nicht einmal geleſen noch verſtanden/ vide prutitum contradicendi & ſine fundamento contemnendi ac publicè ſcribendi. Zweytens/ habe ich die Lateiniſche Spra- che zu erlernen auff Jhr. Churfuͤrſtl. Durchl. in Baͤyern Unkoſten/ den methodum didacti- cam,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/becher_psychosophia_1683
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/becher_psychosophia_1683/368
Zitationshilfe: Becher, Johann Joachim: Psychosophia Oder Seelen-Weißheit. 2. Aufl. Frankfurt (Main), [1683], S. 310. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/becher_psychosophia_1683/368>, abgerufen am 22.11.2024.