Beatus, Georg: Amphitheatrvm Naturae, Schawplatz Menschlicher Herzlichkeit. Frankfurt, 1614.springen/ ringen / schwere Gewicht zu tragen/ Streiche zu leiden/ vnnd dergleichen. Die kurtzweiligste Vbung Solennele Mitote/ das war ein Tantz/ den sie in der höhe hielten/ auff folgende weise: Sie setzten in die mitte zwey Instrumenta/ deren eins wie eine Trumm sahe/ das ander war außgeholet/ vnnd stundt auff einem Pfeiler/ oder auff einem Thier/ wie ein Mensch oder Thier formieret. Solche beyde Instrumenta giengen trefflich wol zusammen / darunter sungen vnnd tantzten sie mit solcher geschickligkeit vnnd zierde/ daß keiner wider die Mensur tratte. Mitten im Kreyß sassen die Alten/ die Herren sungen vnnd tantzten fast mit einem stillstehenden Fuß. Rings vmb diese her tantzten zween geschwinde mit vnterschiedlichem springen/ nach dem es zeit vnnd gelegenheit erheischen wolte. An diesen Tantz kamen sie mit jhren besten Kleidern/ vnterschiedlichen Kleinodien / vnnd was er vermochte/ wiewol sie viel solcher Tantzspiel den Göttern zu Ehren hielten. Das 39. Cap. Was die Völcker in der neuwen Welt von jrem Herkommen vnd Vnsprung gehalten. BLeich wie alle Völcker/ die von der heiligen Schrifft nichts gewust/ keinen gewissen grundt jres Vrsprungs vnd Herkommens sagen können/ also ist es auch vmb die Völcker in der newen Welt beschaffen gewesen/ sintemal sie solche närrische ding hievon fürbracht/ daß mans ehe vor Träume/ als ware Geschicht halten soll. Nicht on ist es/ daß in diesen Insuln viel von einer Sündflut gesagt worden. Ob aber solches von der allgemeinen Sündflut/ deren in H. Schrifft gedacht wirdt/ so verstanden werden / oder aber von einer sonderbaren/ so nur diese Landschafft vnd Völcker getroffen / ist nit wol zu wissen. Etliche sagen/ es sey auß dem grossen Pful Inticaca herfür kommen ein Viracocha/ der hab zu Tiganace sein Residentz gehabt/ wie man dann noch heutigs tags allda Ruinen/ oder zerfallene stück Mauren von alten wunderbarlichen Gebäwen sehe/ welche nachmals in die Landtschafft Cusco gezogen/ vnd dzmenschlich Geschlecht fortgepflantzt hab. In gemeltes Pfuls Insul soll auch/ wie sie fürgeben/ die Sonne geschaffen seyn. Etliche sprechen/ es seyen auß einer höle sechs oder mehr M[unleserliches Material]schen herauß gekrochen/ welche die sonn außgeh[unleserliches Material]ckt habe/ von denselbigen sey nachmals das menschlich Geschlecht fortgepflantzt worden/ vnnd habe den ort davon den Namen behalten/ daß er Pacaritambo genennet werde. Vnd zwar/ es ist die allgemeine Opinion vnd Wohn dieser Vö[unleserliches Material]cker/ daß die Tambos die ersten vnter allen Menschen seyen / vnnd kommen von jnen her Mangacapa/ der vor einen Anfänger deß Geschlechrs Ingas gehalten wirdt. springen/ ringen / schwere Gewicht zu tragen/ Streiche zu leiden/ vnnd dergleichen. Die kurtzweiligste Vbung Solennele Mitote/ das war ein Tantz/ den sie in der höhe hielten/ auff folgende weise: Sie setzten in die mitte zwey Instrumenta/ deren eins wie eine Trumm sahe/ das ander war außgeholet/ vnnd stundt auff einem Pfeiler/ oder auff einem Thier/ wie ein Mensch oder Thier formieret. Solche beyde Instrumenta giengen trefflich wol zusammen / darunter sungen vnnd tantzten sie mit solcher geschickligkeit vnnd zierde/ daß keiner wider die Mensur tratte. Mitten im Kreyß sassen die Alten/ die Herren sungen vnnd tantzten fast mit einem stillstehenden Fuß. Rings vmb diese her tantzten zween geschwinde mit vnterschiedlichem springẽ/ nach dem es zeit vnnd gelegenheit erheischen wolte. An diesen Tantz kamen sie mit jhren besten Kleidern/ vnterschiedlichen Kleinodien / vnnd was er vermochte/ wiewol sie viel solcher Tantzspiel den Göttern zu Ehren hielten. Das 39. Cap. Was die Völcker in der neuwen Welt von jrem Herkommen vnd Vnsprung gehalten. BLeich wie alle Völcker/ die von der heiligen Schrifft nichts gewust/ keinẽ gewissen grundt jres Vrsprungs vñ Herkommens sagen können/ also ist es auch vmb die Völcker in der newen Welt beschaffen gewesen/ sintemal sie solche närrische ding hievon fürbracht/ daß mans ehe vor Träume/ als ware Geschicht halten soll. Nicht on ist es/ daß in diesen Insuln viel von einer Sündflut gesagt worden. Ob aber solches von der allgemeinen Sündflut/ deren in H. Schrifft gedacht wirdt/ so verstandẽ werden / oder aber von einer sonderbaren/ so nur diese Landschafft vñ Völcker getroffen / ist nit wol zu wissen. Etliche sagen/ es sey auß dem grossen Pful Inticaca herfür kommen ein Viracocha/ der hab zu Tiganace sein Residentz gehabt/ wie man dañ noch heutigs tags allda Ruinẽ/ oder zerfallene stück Mauren von altẽ wunderbarlichen Gebäwen sehe/ welche nachmals in die Landtschafft Cusco gezogen/ vnd dzmenschlich Geschlecht fortgepflantzt hab. In gemeltes Pfuls Insul soll auch/ wie sie fürgeben/ die Sonne geschaffen seyn. Etliche sprechen/ es seyen auß einer höle sechs oder mehr M[unleserliches Material]schen herauß gekrochen/ welche die sonn außgeh[unleserliches Material]ckt habe/ von denselbigen sey nachmals das menschlich Geschlecht fortgepflantzt worden/ vnnd habe den ort davon den Namen behalten/ daß er Pacaritambo genennet werde. Vnd zwar/ es ist die allgemeine Opinion vnd Wohn dieser Vö[unleserliches Material]cker/ daß die Tambos die ersten vnter allen Menschen seyen / vnnd kommen von jnen her Mangacapa/ der vor einen Anfänger deß Geschlechrs Ingas gehalten wirdt. <TEI> <text> <body> <div> <p><pb facs="#f0683" n="663"/> springen/ ringen / schwere Gewicht zu tragen/ Streiche zu leiden/ vnnd dergleichen. Die kurtzweiligste Vbung Solennele Mitote/ das war ein Tantz/ den sie in der höhe hielten/ auff folgende weise: Sie setzten in die mitte zwey Instrumenta/ deren eins wie eine Trumm sahe/ das ander war außgeholet/ vnnd stundt auff einem Pfeiler/ oder auff einem Thier/ wie ein Mensch oder Thier formieret. Solche beyde Instrumenta giengen trefflich wol zusammen / darunter sungen vnnd tantzten sie mit solcher geschickligkeit vnnd zierde/ daß keiner wider die Mensur tratte. Mitten im Kreyß sassen die Alten/ die Herren sungen vnnd tantzten fast mit einem stillstehenden Fuß. Rings vmb diese her tantzten zween geschwinde mit vnterschiedlichem springẽ/ nach dem es zeit vnnd gelegenheit erheischen wolte. An diesen Tantz kamen sie mit jhren besten Kleidern/ vnterschiedlichen Kleinodien / vnnd was er vermochte/ wiewol sie viel solcher Tantzspiel den Göttern zu Ehren hielten.</p> <p>Das 39. Cap.</p> <p>Was die Völcker in der neuwen Welt von jrem Herkommen vnd Vnsprung gehalten.</p> <p>BLeich wie alle Völcker/ die von der heiligen Schrifft nichts gewust/ keinẽ gewissen grundt jres Vrsprungs vñ Herkommens sagen können/ also ist es auch vmb die Völcker in der newen Welt beschaffen gewesen/ sintemal sie solche närrische ding hievon fürbracht/ daß mans ehe vor Träume/ als ware Geschicht halten soll. Nicht on ist es/ daß in diesen Insuln viel von einer Sündflut gesagt worden. Ob aber solches von der allgemeinen Sündflut/ deren in H. Schrifft gedacht wirdt/ so verstandẽ werden / oder aber von einer sonderbaren/ so nur diese Landschafft vñ Völcker getroffen / ist nit wol zu wissen. Etliche sagen/ es sey auß dem grossen Pful Inticaca herfür kommen ein Viracocha/ der hab zu Tiganace sein Residentz gehabt/ wie man dañ noch heutigs tags allda Ruinẽ/ oder zerfallene stück Mauren von altẽ wunderbarlichen Gebäwen sehe/ welche nachmals in die Landtschafft Cusco gezogen/ vnd dzmenschlich Geschlecht fortgepflantzt hab. In gemeltes Pfuls Insul soll auch/ wie sie fürgeben/ die Sonne geschaffen seyn. Etliche sprechen/ es seyen auß einer höle sechs oder mehr M<gap reason="illegible"/>schen herauß gekrochen/ welche die sonn außgeh<gap reason="illegible"/>ckt habe/ von denselbigen sey nachmals das menschlich Geschlecht fortgepflantzt worden/ vnnd habe den ort davon den Namen behalten/ daß er Pacaritambo genennet werde. Vnd zwar/ es ist die allgemeine Opinion vnd Wohn dieser Vö<gap reason="illegible"/>cker/ daß die Tambos die ersten vnter allen Menschen seyen / vnnd kommen von jnen her Mangacapa/ der vor einen Anfänger deß Geschlechrs Ingas gehalten wirdt.</p> </div> </body> </text> </TEI> [663/0683]
springen/ ringen / schwere Gewicht zu tragen/ Streiche zu leiden/ vnnd dergleichen. Die kurtzweiligste Vbung Solennele Mitote/ das war ein Tantz/ den sie in der höhe hielten/ auff folgende weise: Sie setzten in die mitte zwey Instrumenta/ deren eins wie eine Trumm sahe/ das ander war außgeholet/ vnnd stundt auff einem Pfeiler/ oder auff einem Thier/ wie ein Mensch oder Thier formieret. Solche beyde Instrumenta giengen trefflich wol zusammen / darunter sungen vnnd tantzten sie mit solcher geschickligkeit vnnd zierde/ daß keiner wider die Mensur tratte. Mitten im Kreyß sassen die Alten/ die Herren sungen vnnd tantzten fast mit einem stillstehenden Fuß. Rings vmb diese her tantzten zween geschwinde mit vnterschiedlichem springẽ/ nach dem es zeit vnnd gelegenheit erheischen wolte. An diesen Tantz kamen sie mit jhren besten Kleidern/ vnterschiedlichen Kleinodien / vnnd was er vermochte/ wiewol sie viel solcher Tantzspiel den Göttern zu Ehren hielten.
Das 39. Cap.
Was die Völcker in der neuwen Welt von jrem Herkommen vnd Vnsprung gehalten.
BLeich wie alle Völcker/ die von der heiligen Schrifft nichts gewust/ keinẽ gewissen grundt jres Vrsprungs vñ Herkommens sagen können/ also ist es auch vmb die Völcker in der newen Welt beschaffen gewesen/ sintemal sie solche närrische ding hievon fürbracht/ daß mans ehe vor Träume/ als ware Geschicht halten soll. Nicht on ist es/ daß in diesen Insuln viel von einer Sündflut gesagt worden. Ob aber solches von der allgemeinen Sündflut/ deren in H. Schrifft gedacht wirdt/ so verstandẽ werden / oder aber von einer sonderbaren/ so nur diese Landschafft vñ Völcker getroffen / ist nit wol zu wissen. Etliche sagen/ es sey auß dem grossen Pful Inticaca herfür kommen ein Viracocha/ der hab zu Tiganace sein Residentz gehabt/ wie man dañ noch heutigs tags allda Ruinẽ/ oder zerfallene stück Mauren von altẽ wunderbarlichen Gebäwen sehe/ welche nachmals in die Landtschafft Cusco gezogen/ vnd dzmenschlich Geschlecht fortgepflantzt hab. In gemeltes Pfuls Insul soll auch/ wie sie fürgeben/ die Sonne geschaffen seyn. Etliche sprechen/ es seyen auß einer höle sechs oder mehr M_ schen herauß gekrochen/ welche die sonn außgeh_ ckt habe/ von denselbigen sey nachmals das menschlich Geschlecht fortgepflantzt worden/ vnnd habe den ort davon den Namen behalten/ daß er Pacaritambo genennet werde. Vnd zwar/ es ist die allgemeine Opinion vnd Wohn dieser Vö_ cker/ daß die Tambos die ersten vnter allen Menschen seyen / vnnd kommen von jnen her Mangacapa/ der vor einen Anfänger deß Geschlechrs Ingas gehalten wirdt.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/beatus_amphitheatrum_1614 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/beatus_amphitheatrum_1614/683 |
Zitationshilfe: | Beatus, Georg: Amphitheatrvm Naturae, Schawplatz Menschlicher Herzlichkeit. Frankfurt, 1614, S. 663. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beatus_amphitheatrum_1614/683>, abgerufen am 22.07.2024. |