der Schröder als ihre "Kreusa" vorstellte, reichte sie mir herzlich die Hand und ein mildes, wohlwollendes Lächeln verschönte ihre unregelmäßigen Züge, indem sie, meine Befangenheit bemerkend, mir sagte, wie viel Schönes sie schon über mein Talent gehört habe.
Und Krüger hatte Recht. Schon nach meiner ersten Szene mit Medea hatte Kreusa -- die Kreuzbänder, das kurze Indiennekleid, das kokette Häubchen und die ganze Unschönheit ihrer Medea total vergessen. Und das war gerade der Zauber ihrer Kunst. Wie wenig äußerliche Schönheit sie in die Theater-Garderobe mitbrachte, spricht sich am deutlichsten in dem bekannten Wort König Lud¬ wig's I. von Bayern aus: "Schröder, Ihre ganze Grazie liegt in Ihrem griechischen Oberarm!"
Ein solcher Beifallssturm, wie am Abend der Vor¬ stellung nach den Worten:
"Zurück, wer wagt's Medeen zu berühren!"
losbrach, soll im Berliner Opernhause noch nie gehört sein, und noch heute steht die grauenhaft schöne, dämo¬ nische Zauberin Medea lebensvoll vor meinen Geistesaugen.
Sie gab die "Isabella" in der "Braut von Messina" -- ich die "Beatrice" -- und in diesem Augen¬ blicke, wo mein erinnerungswehmüthiges, altes Herz sehnsüchtig in jene Zeiten zurücktaucht, höre ich Isa¬ bella's markdurchdringenden, herzerschütternden Schrei im letzten Akt:
"Er ist mein Sohn!"
der Schröder als ihre »Kreuſa« vorſtellte, reichte ſie mir herzlich die Hand und ein mildes, wohlwollendes Lächeln verſchönte ihre unregelmäßigen Züge, indem ſie, meine Befangenheit bemerkend, mir ſagte, wie viel Schönes ſie ſchon über mein Talent gehört habe.
Und Krüger hatte Recht. Schon nach meiner erſten Szene mit Medea hatte Kreuſa — die Kreuzbänder, das kurze Indiennekleid, das kokette Häubchen und die ganze Unſchönheit ihrer Medea total vergeſſen. Und das war gerade der Zauber ihrer Kunſt. Wie wenig äußerliche Schönheit ſie in die Theater-Garderobe mitbrachte, ſpricht ſich am deutlichſten in dem bekannten Wort König Lud¬ wig's I. von Bayern aus: »Schröder, Ihre ganze Grazie liegt in Ihrem griechiſchen Oberarm!«
Ein ſolcher Beifallsſturm, wie am Abend der Vor¬ ſtellung nach den Worten:
»Zurück, wer wagt's Medeen zu berühren!«
losbrach, ſoll im Berliner Opernhauſe noch nie gehört ſein, und noch heute ſteht die grauenhaft ſchöne, dämo¬ niſche Zauberin Medea lebensvoll vor meinen Geiſtesaugen.
Sie gab die »Iſabella« in der »Braut von Meſſina« — ich die »Beatrice« — und in dieſem Augen¬ blicke, wo mein erinnerungswehmüthiges, altes Herz ſehnſüchtig in jene Zeiten zurücktaucht, höre ich Iſa¬ bella's markdurchdringenden, herzerſchütternden Schrei im letzten Akt:
»Er iſt mein Sohn!«
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0354"n="326"/>
der Schröder als ihre »Kreuſa« vorſtellte, reichte ſie mir<lb/>
herzlich die Hand und ein mildes, wohlwollendes Lächeln<lb/>
verſchönte ihre unregelmäßigen Züge, indem ſie, meine<lb/>
Befangenheit bemerkend, mir ſagte, wie viel Schönes ſie<lb/>ſchon über mein Talent gehört habe.</p><lb/><p>Und Krüger hatte Recht. Schon nach meiner erſten<lb/>
Szene mit Medea hatte Kreuſa — die Kreuzbänder, das<lb/>
kurze Indiennekleid, das kokette Häubchen und die ganze<lb/>
Unſchönheit ihrer Medea total vergeſſen. Und das war<lb/>
gerade der Zauber ihrer Kunſt. Wie wenig äußerliche<lb/>
Schönheit ſie in die Theater-Garderobe mitbrachte, ſpricht<lb/>ſich am deutlichſten in dem bekannten Wort König Lud¬<lb/>
wig's <hirendition="#aq">I</hi>. von Bayern aus: »Schröder, Ihre ganze Grazie<lb/>
liegt in Ihrem griechiſchen Oberarm!«</p><lb/><p>Ein ſolcher Beifallsſturm, wie am Abend der Vor¬<lb/>ſtellung nach den Worten:<lb/><lgtype="poem"><lrendition="#c">»Zurück, wer wagt's Medeen zu berühren!«</l></lg><lb/>
losbrach, ſoll im Berliner Opernhauſe noch nie gehört<lb/>ſein, und noch heute ſteht die grauenhaft ſchöne, dämo¬<lb/>
niſche Zauberin Medea lebensvoll vor meinen Geiſtesaugen.</p><lb/><p>Sie gab die »Iſabella« in der »Braut von<lb/>
Meſſina« — ich die »Beatrice« — und in dieſem Augen¬<lb/>
blicke, wo mein erinnerungswehmüthiges, altes Herz<lb/>ſehnſüchtig in jene Zeiten zurücktaucht, höre ich Iſa¬<lb/>
bella's markdurchdringenden, herzerſchütternden Schrei<lb/>
im letzten Akt:</p><lb/><lgtype="poem"><lrendition="#c">»Er iſt mein Sohn!«</l></lg><lb/></div></body></text></TEI>
[326/0354]
der Schröder als ihre »Kreuſa« vorſtellte, reichte ſie mir
herzlich die Hand und ein mildes, wohlwollendes Lächeln
verſchönte ihre unregelmäßigen Züge, indem ſie, meine
Befangenheit bemerkend, mir ſagte, wie viel Schönes ſie
ſchon über mein Talent gehört habe.
Und Krüger hatte Recht. Schon nach meiner erſten
Szene mit Medea hatte Kreuſa — die Kreuzbänder, das
kurze Indiennekleid, das kokette Häubchen und die ganze
Unſchönheit ihrer Medea total vergeſſen. Und das war
gerade der Zauber ihrer Kunſt. Wie wenig äußerliche
Schönheit ſie in die Theater-Garderobe mitbrachte, ſpricht
ſich am deutlichſten in dem bekannten Wort König Lud¬
wig's I. von Bayern aus: »Schröder, Ihre ganze Grazie
liegt in Ihrem griechiſchen Oberarm!«
Ein ſolcher Beifallsſturm, wie am Abend der Vor¬
ſtellung nach den Worten:
»Zurück, wer wagt's Medeen zu berühren!«
losbrach, ſoll im Berliner Opernhauſe noch nie gehört
ſein, und noch heute ſteht die grauenhaft ſchöne, dämo¬
niſche Zauberin Medea lebensvoll vor meinen Geiſtesaugen.
Sie gab die »Iſabella« in der »Braut von
Meſſina« — ich die »Beatrice« — und in dieſem Augen¬
blicke, wo mein erinnerungswehmüthiges, altes Herz
ſehnſüchtig in jene Zeiten zurücktaucht, höre ich Iſa¬
bella's markdurchdringenden, herzerſchütternden Schrei
im letzten Akt:
»Er iſt mein Sohn!«
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Bauer, Karoline: Aus meinem Bühnenleben. Berlin, 1871, S. 326. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bauer_buehnenleben_1871/354>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.